Kolera - Dağ Gibi - перевод текста песни на немецкий

Dağ Gibi - Koleraперевод на немецкий




Dağ Gibi
Wie ein Berg
Üretiyor rap dinamom,
Mein Rap-Dynamo produziert,
Kimseden almıyor bacı trafom elektrik
Mein Schwester-Trafo nimmt von niemandem Strom
Hayatın rolü büyük
Die Rolle des Lebens ist groß
Hayatın varı yoğu, işi gücü durmadan artistlik
Sein ganzes Sein, seine ganze Arbeit ist ständige Angeberei
Dalgacı, güzel ve kaprisli
Spöttisch, schön und launisch
Çok istersin de çekemezsin resti
Du willst es sehr, aber kannst nicht All-In gehen
Gördüklerimiz yetti
Was wir gesehen haben, reichte
Fragmanı hepimizi kesti
Der Trailer hat uns alle umgehauen
Birazcık zevk, güzel bir kadın
Ein wenig Vergnügen, eine schöne Frau
Deniz kokusu muhteşem manzara
Meeresduft, herrliche Aussicht
Azıcık hava, hoş sohbet adam
Ein bisschen Luft, ein Mann mit angenehmer Unterhaltung
Bir tutam nota lezzetli duman
Eine Prise Note, leckerer Rauch
Çokça endişe, korku seansları, kayıplar
Viel Sorge, Angst-Sitzungen, Verluste
Yüklü ağrılar, ihanet kalp krampları,
Schwere Schmerzen, Verrat, Herz-Krämpfe,
Şaşa kalmalar koyu bulutlar.
Fassungslosigkeit, dunkle Wolken.
Kılık değiştirir zorluklar bitmez hiç
Schwierigkeiten verkleiden sich, enden nie
Ne geçer ele üzülsen sade gözler şiş
Was bringt es, traurig zu sein? Nur geschwollene Augen
Uzay boşluğundaki çabam kocaman hiç
Mein Bemühen im Weltraum ist ein riesiges Nichts
Aklıma taktıklarım bazen çok acayip
Was ich mir in den Kopf setze, ist manchmal sehr seltsam
Çatışmalara girilir yaralanmamak mucize
Man gerät in Konflikte, unverletzt zu bleiben ist ein Wunder
Suç bir kişinin değil kuvvetle muhtemel organize
Die Schuld liegt nicht bei einer Person, höchstwahrscheinlich ist es organisiert
Bata çıka git habire tabiatı bu yaşamın arsız yüze söz kar etmez
Geh weiter, mal oben, mal unten, das ist die Natur dieses Lebens, Worte nützen bei einem frechen Gesicht nichts
Pata küte ben onlara, ben ona onlar bana kırmadıkça döngüm bitmez
Hals über Kopf ich gegen sie, ich gegen ihn, sie gegen mich, solange wir uns nicht brechen, endet mein Kreislauf nicht
Kaç kere yıkıldı düşlerim de yine de
Wie oft meine Träume auch zerbrachen, trotzdem
Dağ gibi duruyorum sabitim yerimde
Stehe ich wie ein Berg, fest an meinem Platz
Sars beni bir milim oynamam ki yerimden
Rüttle mich, ich bewege mich keinen Millimeter von meinem Platz
Ağaç gibi salmışım köklerimi derine
Wie ein Baum habe ich meine Wurzeln tief geschlagen
Kır dallarımı kopar yaprağımı
Brich meine Äste, reiß meine Blätter ab
Tek tek topla eteğimdeki taşları dağ
Sammle einzeln die Steine aus meinem Rocksaum
Dağ gibi dururum eksiltemezsin beni
Wie ein Berg stehe ich, du kannst mich nicht schmälern
Ağaç gibi salmışım köklerimi derine
Wie ein Baum habe ich meine Wurzeln tief geschlagen
Kalpten giderdi, kökten kururdu
Wäre an Herzversagen gestorben, von der Wurzel aus vertrocknet
Holter dururdu yerimde olsa sistem çökerdi
Der Holter hätte gestoppt, wäre jemand an meiner Stelle, das System wäre zusammengebrochen
İçten göçerdi, başka biri benim yerimde olsa
Wäre innerlich zerfallen, wäre ein anderer an meiner Stelle
Prense dönüşmedi kurbağayı öptüğüyle kaldı
Er verwandelte sich nicht in einen Prinzen, blieb beim Froschküssen
Uyuyan güzel hiç ayık olamadı,
Dornröschen konnte nie nüchtern werden,
Kantara kendini koyamadı
Konnte sich nicht auf die Waage legen
Al topla git ortaya bırakıyorum çeşitli hareketleri
Nimm, sammle, geh, ich lasse verschiedene Moves hier liegen
Görüyorsun yeri öperken alçakları
Du siehst die Niederträchtigen, wie sie den Boden küssen
Biliyorsun geldiği yeri
Du weißt, woher er kommt
Kime caka satar bu dam bitleri
Wem wollen diese Dachläuse etwas vormachen
Kurusun kökleri çürüsün geni
Mögen ihre Wurzeln vertrocknen, ihre Gene verrotten
Vahşilik yeni tikim benim
Wildheit ist mein neuer Tick
Yaklaş huyumu o aklına koyayım senin
Komm näher, damit ich dir meine Art in deinen Kopf setze
Yargılar tek taraflı yosma iki yüzlü ejderham çift başlı
Urteile einseitig, Schlampe, mein zweigesichtiger Drache hat zwei Köpfe
Bol dumanlı havalar sisli
Viel Rauch, nebliges Wetter
Kurt uluyor yanımda bakışı puslu
Ein Wolf heult neben mir, sein Blick ist trüb
Bugün değilim uslu
Heute bin ich nicht brav
Bir kelime bir işlem tek cümleyle
Ein Wort, eine Handlung, mit einem einzigen Satz
Çarp duvara dökülsün kusru kinayem kaslı
Schlag ihn gegen die Wand, sein Makel soll sich ergießen, meine Ironie ist muskulös
Bihaber geçerken iner kafana heyelan
Während du ahnungslos vorbeigehst, stürzt dir ein Erdrutsch auf den Kopf
Hele laf etme kara yılan tıssladın koptu kafa
Rede bloß nicht, schwarze Schlange, du hast gezischt, der Kopf ist ab
En iyi yaptığın şeyi yap durmadan gevele lan
Mach das, was du am besten kannst, schwätz ununterbrochen, verdammt
Kendi fikrin yok senin koyun yanımda meele lan
Du hast keine eigene Meinung, Schaf, blöke neben mir, verdammt
Kaç kere yıkıldı düşlerim de yine de
Wie oft meine Träume auch zerbrachen, trotzdem
Dağ gibi duruyorum sabitim yerimde
Stehe ich wie ein Berg, fest an meinem Platz
Sars beni bir milim oynamam ki yerimden
Rüttle mich, ich bewege mich keinen Millimeter von meinem Platz
Ağaç gibi salmışım köklerimi derine
Wie ein Baum habe ich meine Wurzeln tief geschlagen
Kır dallarımı kopar yaprağımı
Brich meine Äste, reiß meine Blätter ab
Tek tek topla eteğimdeki taşları
Sammle einzeln die Steine aus meinem Rocksaum
Dağ Gibi dururum eksiltemezsin beni
Wie ein Berg stehe ich, du kannst mich nicht schmälern
Ağaç gibi salmışım köklerimi derine
Wie ein Baum habe ich meine Wurzeln tief geschlagen





Авторы: Kolera


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.