Kolera - Görünmez - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kolera - Görünmez




Görünmez
Invisible
Yürürüm ayak sesim duyulmaz, ben nam-ı diyar görünmez
I walk, my footsteps unheard, I am the invisible one, as they call me
Yarı değerli bir madenim, kadrim bilinmez
A semi-precious stone, my worth unknown
Kabuslarıma ben yeterim, zerre uykum delinmez
My nightmares are enough for me, not a wink of sleep gets through
Ve sinirlerim laçka olmuş kolay kolay gerilmez
And my nerves are frayed, not easily strained
Önce sen tutuşacaksın madem sen bir deli fişek
You'll be the first to ignite, since you're a firecracker
Hayat kara kuşak, ölümlüye olmuyor uşak
Life's a black belt, it doesn't serve mortals
Ellerimin ardından çıkıp bir ce ee hoşgeldin
Emerging from behind my hands, well well, welcome
Bu hayat hep böyle canım, hep dişe diş, kin kine
This life is always like this, darling, tooth for tooth, grudge for grudge
Zor anlar birden bire bayram olur ve işte hayat sürprizlerle dolu bazen şahane
Hard times suddenly turn festive, and that's life, full of surprises, sometimes magnificent
Dün hiç bilmediğini belki bugün öğrenirsin
Maybe today you'll learn what you didn't know yesterday
Alem-i cihanı olsan unutma hiçbir şeysin
Even if you own the whole world, remember you're nothing
Hatırla adımı ben nam-ı diyar görünmez
Remember my name, I am the invisible one, as they call me
O kadar sonsuz ki ruhum ucu bucağı görünmez
My soul is so infinite, its ends cannot be seen
Sahipsiz değilim ama sahibim de görünmez
I'm not ownerless, but my owner is unseen
Verilen boş bir teselli, ölenle ölünmez
An empty consolation, you can't die with the dead
Açmadım kendimi kimseye, ben madara oldum herkese?
I haven't opened myself to anyone, have I become a laughingstock for everyone?
Kim bilebilir ki gerçek ne? Ya da gerçek için sağlamanız ne?
Who can know what's real? Or what's your proof for reality?
Açmadım kendimi kimseye, ne ki derdin benim derdimle?
I haven't opened myself to anyone, what do you care about my troubles?
Kim bilebilir ki gerçek ne? Ya da gerçek için sağlamanız ne?
Who can know what's real? Or what's your proof for reality?
Düşündüm, aradım hani nerdeler? Koca yalanlar hep sırları perdeler
I thought, I searched, where are they? Big lies always veil secrets
Düşündüm, aradım hani nerdeler? Koca yalanlar hep sırları perdeler
I thought, I searched, where are they? Big lies always veil secrets
Geçti gitti ocaklar kafamda bir çok bilmecem var artık çocuklar
The hearths have gone out, I have many riddles in my head now, children
Kara görünümlü ak kararlar,
Black-looking white decisions,
Kararımca yerleştirdim yüzüme insan savarlar
I've placed human repellents on my face as I decided
Bir yanım beyaz, bir yanım siyah
One side of me is white, one side is black
Bazen görünmezlik güzel görünmekse gereksiz
Sometimes invisibility is beautiful, being seen is unnecessary
Üzülüyorum bu insanlar neden bu kadar sevgisiz
I'm saddened, why are these people so loveless
Anlamıyorum bazen de gülüyorlar nedensiz
I don't understand, sometimes they laugh for no reason
Dünya size güzel madem öyle olmaz çengisiz
If the world is beautiful for you, then it wouldn't be without a hook
Vur haydi patlasın ve çal ki oynasın
Hit it, let it explode, and play so it dances
İki kuruşluk dertleri de böyle araya kaynasın
Let these two-penny worries also blend in
Kendin söylemediysen onun yok bir baklası
If you haven't said it yourself, it doesn't hold water
İnsanlık Karadeniz durmaz dalgası
Humanity is like the Black Sea, its waves never stop
Kaldır üstümden taşı, gözlerim pınar başı
Lift the stone off me, my eyes are a springhead
Durmadan akıyor yaşı ve kırılıyor gönül taşı
Tears keep flowing, and the heartstone breaks
Susar yük etmem kimseye deyip sırrımı taşı
I keep silent, carrying my secret, saying I won't burden anyone
Bir yanım siyah bir yanım beyaz
One side of me is black, one side is white
Açmadım kendimi kimseye, ben madara oldum herkese?
I haven't opened myself to anyone, have I become a laughingstock for everyone?
Kim bilebilir ki gerçek ne? Ya da gerçek için sağlamanız ne?
Who can know what's real? Or what's your proof for reality?
Açmadım kendimi kimseye, ne ki derdin benim derdimle?
I haven't opened myself to anyone, what do you care about my troubles?
Kim bilebilir ki gerçek ne? Ya da gerçek için sağlamanız ne?
Who can know what's real? Or what's your proof for reality?
Düşündüm, aradım hani nerdeler? Koca yalanlar hep sırları perdeler
I thought, I searched, where are they? Big lies always veil secrets
Düşündüm, aradım hani nerdeler? Koca yalanlar hep sırları perdeler
I thought, I searched, where are they? Big lies always veil secrets





Авторы: Kolera


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.