Kolera - Küllendim Yıllarla - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kolera - Küllendim Yıllarla




Küllendim Yıllarla
Faded Through the Years
Hurda kelime kurduğum plan hile
The plan I built with scrap words was a trick,
Bir et yığını hâlinde
Like a pile of flesh,
Çıkışı olmayan yollara uzan
Reaching for dead ends.
Sırma akıllı, tek bıyık üzerinden bakan
Those with silver minds, judging through a single mustache,
Varlıkla yaşayan bir ömür doldu
A lifetime lived with wealth has come to an end.
Kalplardeki inattan oyunlarda soldu artık
The stubbornness in hearts has faded in games now.
Ben yazarım, önüme geldiğince kazarım aklıma
I write, I dig into my mind as it comes to me.
İmha boranı yapan tek alçağa
To the one bastard who made the annihilation drill,
Saldırdımda Rap′le ihanetin tadına baktım
I tasted the flavor of betrayal with Rap in my attack.
Dünümü silip geleceği yazdım ben mic'tım, azdım
I erased my past and wrote the future, I was the mic, I raged.
Ezdilerde birçok gönülü yeryüzünden sildiler
They crushed and wiped many hearts from the earth.
Kaldırımı bırakıp yolda gezdilerde
They left the sidewalk and walked on the road.
Bu ibneler sönmeyen bir ateş
These faggots are an inextinguishable fire,
İlacı yok ama imhasıda beleş
There is no cure, but their destruction is free.
Beleş, yo, beleş!
Free, yo, free!
Cennetim beyaz, karanlığımsa hep cehennem oldu
My heaven is white, my darkness has always been hell.
Mutluluk taşır bu kalpler anlamazsın!
These hearts carry happiness, you wouldn't understand!
Aklın almıyor, bu yollar hep uzun, tükenmiyor, kalem misali
Your mind can't grasp it, these roads are always long, they don't end, like a pen.
Tok karınlı davet istemez, yoruldu kaygı, sevgi yerine vergi kondu
A full stomach doesn't want an invitation, worry is tired, taxes are placed instead of love.
Parası varsa derdi yok ve dahası mutluluk beraberinde müptela
If he has money, he has no worries and moreover, happiness is addicted.
İlave ister istemez gelir makamı yer
He wants more, the position comes unwillingly,
Yüzünde tek sözünde ordular hazırdı konmaya
Armies were ready to be placed with a single word on his face.
Yazandı ellerim ve kaleme yön veren bu
My hands wrote and this is what guides the pen,
Beynin olmasın bakim değer mi servetin
Let's see if your wealth is worth it without your brain.
Küllendim yıllarla
I faded through the years,
Ölümdeki bahara açarım halkım hif sebebi,
I bloom in the spring of death, my people are the reason for protection,
Diyarım parazit kaçar içimdeki bedene yaşar toksin zihinlerde sorgula
My land is parasitic, it escapes the body within me, toxins live in minds, question it.
Yaşamın nerede? Emeç ellerinde paran!
Where is life? Your money is in sucking hands!
Küllendim yıllarla
I faded through the years,
Ölümdeki bahara açarım halkım hif sebebi,
I bloom in the spring of death, my people are the reason for protection,
Diyarım parazit kaçar içimdeki bedene yaşar toksin zihinlerde sorgula
My land is parasitic, it escapes the body within me, toxins live in minds, question it.
Yaşamın nerede? Emeç ellerinde paran!
Where is life? Your money is in sucking hands!
Azdım, önüme gerçekleri sunmayan bi′ söze kandım
I raged, I fell for a word that didn't present the truths to me.
Rap'im ihanet tuttuğum boyuna yandım
My rap held betrayal, I burned for it.
Adımı ona göre attım da ateşlediğim sözleri sattım
I took my step accordingly and sold the words I ignited.
Umarsız kavramlara odun atıp yaktım, kuruşsuz bir bayırdayım
I threw wood at hopeless concepts and burned them, I'm on a penniless hillside.
Canım kıvılcımda ömrüm tufanında yazar oldum
I became a writer in the spark of my soul, in the storm of my life.
Sararmış sözlerde seçer kaldım, artık özgür yaşarım
I remained chosen in yellowed words, now I live free.
Beden yeni açmış, kafalar uçmuş, ellerin avcumda, bu da suçmuş
The body is newly opened, heads are blown, your hands are in my palm, this is a crime too.
MiCtRaP a.k.a DeeP
MiCtRaP a.k.a DeeP
Kaç kadeh kırıldı? Sarhoş insan istilaların dibinde tek yenik,
How many glasses were broken? The drunk human is the only loser under the invasions,
Felek sorar suâllerin cevabı hep bitik ve tek kalemde yazıla durdu
Fate asks questions, the answers are always finished and ready to be written with a single pen.
Her düşünce aksayan bir denklem,
Every thought is a limping equation,
Isteyen yürekle gelsin her nefeste kaygısız ve saygı yok,
Let those who want come with their hearts, there is no worry and no respect in every breath,
Düşünce bertaraf edildi, yerildi gün batımlarında pembe düşler,
Thoughts were dismissed, pink dreams were buried in sunsets,
Aldatır gülüşler,
Smiles deceive,
Istifa verende ağlamaktı yazgı hazzı
The one who resigned was destined to cry with pleasure.
Beyne ileten her bir duygu mutluluk mu sandın?
Did you think every feeling that reaches the brain is happiness?
Yalan mukavva kalbimin çocuklarıydı göz yaşım
My tears were the children of my cardboard heart.
Ve hüznü sonlayan bir nokta oldu çoğu sefer bitik ve nemli
And sadness often ended at a point that was finished and damp.
Yeterli olmayan hayal mi bak,
Look, is it a dream that's not enough,
Hayat yoksa her seferde göz yaşımla sonlanan
Or is it life that always ends with my tears?
Küllendim yıllarla
I faded through the years,
Ölümdeki bahara açarım halkım hif sebebi,
I bloom in the spring of death, my people are the reason for protection,
Diyarım parazit kaçar içimdeki bedene yaşar toksin zihinlerde sorgula
My land is parasitic, it escapes the body within me, toxins live in minds, question it.
Yaşamın nerede? Emeç ellerinde paran!
Where is life? Your money is in sucking hands!
Küllendim yıllarla
I faded through the years,
Ölümdeki bahara açarım halkım hif sebebi,
I bloom in the spring of death, my people are the reason for protection,
Diyarım parazit kaçar içimdeki bedene yaşar toksin zihinlerde sorgula
My land is parasitic, it escapes the body within me, toxins live in minds, question it.
Yaşamın nerede? Emeç ellerinde paran!
Where is life? Your money is in sucking hands!
Enerji vodkalı buyruk barlara aynı müdavim kuyruk
Vodka-fueled energy, the same regular queue for bars,
Kiyafetin yıldırım mayruk
Your outfit is lightning fast,
Bir türlü biz sizi anlayamayruk ya
We just can't understand you,
Senden uzakta galibiyet
Victory is far from you,
İttir kaktır hakimiyet
Pushing and shoving dominance,
Mest-i müdamsin maduriyet
You are eternally drunk on victimhood,
Ezdir attır mahkûmiyet
Crush and trample imprisonment,
Havanı buldun, saatı kurdun
You found your air, you set the clock,
Neşeyi bana sordun?
Did you ask me about joy?
Sibobu çektin, havaya maloldun
You pulled the valve, you became airborne,
Basit, garip ve toysun
You're simple, strange, and naive.
Yüzüne kafana dursun Rap biçerdöver
Rap harvester stands on your face, on your head,
Ve tek geçerli sebebi erdem yoksunu Darvin
And the only valid reason is the Darwin devoid of virtue.
Soyu kalp kalbe çarpma sonucu bir kirilma bir yolcu
The lineage is a break, a traveler as a result of heart-to-heart collision.
Yağları aldırılı, balık suratlı, karnı basılı, poposu kaldırılı
Fat removed, fish-faced, belly pressed, ass lifted,
Hayat-ı zaife hatları bir gecelik kiralık
Lines of a weak life are rented for one night,
Damları barakanızdan tarife uygun taylar atladı (hoppa)
Horses jumped from your leaking roofs according to the tariff (hoppa).
Dikkat kırılır öyle dizkapakları
Be careful, kneecaps break like that,
Aynı teraneyle tepki topladı
Gathered reactions with the same tune,
Sıktı canımı aynı suratın kalıbı
The same face mold bored me,
Orman yasası vergi kaçığı
The law of the jungle is tax evasion,
Dünya 3. güzeli savaşı
The world's 3rd beauty pageant,
Kırılır çakralarınızın yayı
The bow of your chakras will break,
Amanın ne büyük marifet
Oh, what a great skill,
Firarım yolları tarif et
Describe the escape routes,
Geldim gördüm sefalet
I came, I saw misery,
İki namlu yok cesaret
Two barrels, no courage,
Yürürüm yollar harabe
I walk, the roads are ruins,
Günahlar oldu şelale
Sins became a waterfall,
Gördüm güldüm hâline
I saw and laughed at your state,
Alamet-i kıyamet
A sign of the apocalypse,
Küllendim yıllarla
I faded through the years,
Ölümdeki bahara açarım halkım hif sebebi,
I bloom in the spring of death, my people are the reason for protection,
Diyarım parazit kaçar içimdeki bedene yaşar toksin zihinlerde sorgula
My land is parasitic, it escapes the body within me, toxins live in minds, question it.
Yaşamın nerede? Emeç ellerinde paran!
Where is life? Your money is in sucking hands!
Küllendim yıllarla
I faded through the years,
Ölümdeki bahara açarım halkım hif sebebi,
I bloom in the spring of death, my people are the reason for protection,
Diyarım parazit kaçar içimdeki bedene yaşar toksin zihinlerde sorgula
My land is parasitic, it escapes the body within me, toxins live in minds, question it.
Yaşamın nerede? Emeç ellerinde paran!
Where is life? Your money is in sucking hands!





Авторы: Esen Güzel, Yunus özyavuz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.