Текст и перевод песни Kolera - Seni Seviyorsun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seni Seviyorsun
Do You Love Him/Her
Gidiyorum,
beni
yalnız
bırakın
I'm
leaving,
leave
me
alone
Ben
yavaş
yavaş
ölüyorum
I'm
slowly
dying
Beni
bensiz
bırakıp
Leaving
me
without
me
Anlayamıyorsunuz
beni
You
don't
understand
me
Boş
verin,
boş
bırakın
Leave
it
alone,
let
it
go
Kursağımda
demir
çapa
gibi
takılı
kalanlara
bakın
Look
at
those
who
are
stuck
in
my
throat
like
an
iron
anchor
Ben
sensiz
gülmedim,
hiç
sen
sensiz
kalmadın
ki
I
didn't
smile
without
you,
you
were
never
without
you
Seni
şımarık,
görmedin
hiç,
gösterdiler
dönmedin
ki
You
never
saw
the
spoiled
you,
they
showed
you,
you
didn't
turn
Ama
gün
olur
anlarsın
anlarsın
elbette
sen
de
But
one
day
you
will
understand,
of
course
you
will
Bu
yangınsa
sıçrar
yakar
her
yeri
de
This
fire
will
spread
and
burn
everywhere
Hassassın
hassassın
derler
bana
hassas
They
tell
me
I'm
sensitive,
sensitive
Kaç
darbe
aldım
ona
baksalar
ya
esas
Look
at
how
many
hits
I
took
Del
geceyi
umutsuz
gündüzüme
düş
Pierce
the
night,
fall
into
my
hopeless
day
Gel
göreyim
benimle
yüz
yüze
görüş
Come
and
see
me,
see
me
face
to
face
Son
sözü
söyle
öyle
aklıma
gömül
Tell
me
the
last
word,
then
you
bury
in
my
mind
Yok
öyle
bitmek
gitmek
There's
no
way
to
end
and
go
Söylesen
de
duymuyorum
kulağımı
tıkamışım
yokluğuna
Even
though
you
say
it,
I
can't
hear
it,
I've
plugged
my
ears
with
your
absence
Gelmiş
böylesi
daha
kolayıma
It's
easier
for
me
this
way
Sen
ne
dersen
de
ne
söylersen
söyle
Whatever
you
say,
whatever
you
say
Şimdi
yok
mu
diyorsun,
söyle
yok
mu
diyorsun?
Are
you
saying
you
have
nothing,
you
have
nothing?
Senin
elinde
ne
var?
Hiçbir
şey
What
do
you
have
in
your
hand?
You
have
nothing
Bana
seni
çok
görüyorsun
sadece
seni
seviyorsun
You
make
me
feel
bad
about
you,
I
just
love
you
Benim
elimden
gelmez
hiçbir
şey
I
can't
do
anything
with
it
Bir
sen
bir
ben
vardı,
bir
varmış
bir
yokmuş
olduk
There
was
a
you
and
a
me,
now
there's
was
once
upon
a
time
Hiç
yaşanmamış
sanki
gömüldük,
çabuk
unutulduk
As
if
it
had
never
happened,
we
were
buried,
quickly
forgotten
Bir
sen
bir
ben
vardı,
bir
varmış
bir
yokmuş
olduk
There
was
a
you
and
a
me,
now
there's
was
once
upon
a
time
Hiç
yaşanmamış
sanki
gömüldük,
çabuk
unutulduk
As
if
it
had
never
happened,
we
were
buried,
quickly
forgotten
Yok
beni
anlayan
ama
çok
beni
zorlayan
There
is
no
one
who
understands
me,
but
there
are
many
who
are
hard
on
me
Dengem
kayıp,
yüzüm
sımsıcak
I'm
off
balance,
my
face
is
hot
Özlem
benim
katilim
olacak
Longing
will
be
my
killer
Bu
kesin
beni
sağ
koymayacak
This
will
definitely
not
keep
me
alive
Her
gün
beni
daha
zorlayacak
It
will
be
harder
for
me
every
day
Bana
yok
pencere
nefes
alacak
I
have
no
window
to
breathe
Artık
istesen
de
olmayacak
Now
even
if
you
want
to,
it
won't
happen
Mümkün
mü
olmuşları
hiç
olmamış
sayıp
da
etkisinde
kalmamak?
Is
it
possible
to
forget
what
happened
and
never
be
affected
by
it?
Mümkün
mü?
Mümkün
mü?
Mümkün
mü?
Mümkün
mü?
Is
it
possible?
Is
it
possible?
Is
it
possible?
Is
it
possible?
Mümkün
mü
açılırken
açık
denize
dönüp
kıyıda
kalan
bana
bakman
son
kez?
Is
it
possible
to
turn
to
the
open
sea
and
look
at
me
for
the
last
time
on
the
shore?
Mümkün
mü?
Mümkün
mü?
Mümkün
mü?
Mümkün
mü?
Is
it
possible?
Is
it
possible?
Is
it
possible?
Is
it
possible?
Akar
gözlerimden
minik
dereler
aklımda
canlandıkça
Tiny
streams
flow
from
my
eyes
as
I
come
to
my
mind
Ölmeyeceksin
ben
ve
hayalin
benimleler
You
will
not
die,
I
and
my
dreams
are
with
me
Gardım
düşük
delik
teşik
oldum
yerde
miğfer
My
guard
is
down,
full
of
holes
pierced
in
the
helmet
Ama
tam
kalbine
nişan
alacağım
gelecek
sefer
But
next
time,
I
will
aim
straight
for
your
heart
Yok
mu
diyorsun,
söyle
yok
mu
diyorsun?
Are
you
saying
you
have
nothing,
you
have
nothing?
Senin
elinde
ne
var?
Hiçbir
şey
What
do
you
have
in
your
hand?
You
have
nothing
Bana
seni
çok
görüyorsun
sadece
seni
seviyorsun
You
make
me
feel
bad
about
you,
I
just
love
you
Benim
elimden
gelmez
hiçbir
şey
I
can't
do
anything
with
it
Bir
sen
bir
ben
vardı,
bir
varmış
bir
yokmuş
olduk
There
was
a
you
and
a
me,
now
there's
was
once
upon
a
time
Hiç
yaşanmamış
sanki
gömüldük,
çabuk
unutulduk
As
if
it
had
never
happened,
we
were
buried,
quickly
forgotten
Bir
sen
bir
ben
vardı,
bir
varmış
bir
yokmuş
olduk
There
was
a
you
and
a
me,
now
there's
was
once
upon
a
time
Hiç
yaşanmamış
sanki
gömüldük,
çabuk
unutulduk
As
if
it
had
never
happened,
we
were
buried,
quickly
forgotten
Yok
mu
diyorsun,
hala
yok
mu
diyorsun?
Are
you
saying
you
have
nothing,
are
you
still
saying
you
have
nothing?
Senin
elinde
ne
var?
Hiçbir
şey!
What
do
you
have
in
your
hand?
Nothing!
Bana
seni
çok
görüyorsun
sadece
seni
seviyorsun
You
make
me
feel
bad
about
you,
I
just
love
you
Benim
elimden
gelmez
hiçbir
şey
I
can't
do
anything
with
it
Bir
sen
bir
ben
vardı
Kolo
lo
lo
yo
Kolo
lo
lo
There
was
a
you
and
a
me
Kolo
lo
lo
yo
Kolo
lo
lo
Hiç
yaşanmamış
sanki
Koleraflow
yo
Koleraflow
As
if
it
had
never
happened,
Koleraflow
yo
Koleraflow
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kolera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.