Текст и перевод песни Kolera - Uyumam Lazım
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uyumam Lazım
Мне нужно поспать
Yetinmekle
özgürüm,
rağbet
etmek
bir
düğüm
Мне
довольно
свободы,
стремление
к
популярности
— узел,
Çözdükçe
oldu
kördüğüm,
beklemekle
geçti
ömrü
Развязывая
который,
я
запуталась
еще
сильнее.
Жизнь
прошла
в
ожидании.
Kuru
dalga
vurdu
kum
da
suyuna
kavuştu,
bir
biz
kaldık
Сухая
волна
ударила
о
песок
и
вернулась
к
своей
воде,
остались
только
мы.
Beklemeyi
bilemedik,
bacı
doğdu
kuruntulu,
herkes
layığını
buldu
Мы
не
умели
ждать,
сестра
родилась
мнительной,
все
нашли
то,
что
искали.
Yok
bunun
mübalağası
ya
da
yahutu
В
этом
нет
преувеличения
или
чего-то
подобного,
Krallık
kendine
hükmedebilmektir
Царство
— это
власть
над
собой.
Kendine
sözü
geçemeyenin
devrile
boyu
Тот,
кто
не
может
сдержать
свое
слово,
будет
низвергнут.
Geçti
kulağı
boynuzun
boyu
Рога
уже
переросли
уши.
Krallık
ilk
kendini
yenmektir
Царство
— это
прежде
всего
победа
над
собой.
Hadi
gel
tanı
da
tam
üstüme
bas
Давай,
подойди,
наступи
прямо
на
меня.
Bu
kızın
hüznü
de
kendine
has
Печаль
этой
девушки
особенная.
Buz
gibisiniz
işlersiniz
iliğime
ince
ince
Вы
словно
лед,
проникаете
в
мои
кости
медленно
и
тонко.
Söylenip
duruyor
ayaklarım
diyor:
"Ey
sahip
dinlenmen
lazım"
(lazım)
Мои
ноги
постоянно
твердят:
"Эй,
хозяйка,
тебе
нужно
отдохнуть"
(нужно).
Sabah
oldu
ve
gece
kibrini
yitirdi,
o
halde
benim
de
biraz
uyumam
lazım
(lazım)
Наступило
утро,
и
ночь
утратила
свою
гордыню,
значит,
мне
тоже
нужно
немного
поспать
(нужно).
Gelecek
yoksa
geçmiş
de
yoktur,
bunun
üzerine
uzun
uzun
düşünmem
lazım
(lazım)
Если
нет
будущего,
то
нет
и
прошлого,
мне
нужно
долго
и
упорно
думать
об
этом
(нужно).
Biz
yâreni
yâren
bizi
bekler,
uyanmamak
üzere
uyumam
lazım
(lazım)
Мы
ждем
любимого,
любимый
ждет
нас,
мне
нужно
уснуть,
чтобы
не
просыпаться
(нужно).
Kış
güneşiyle
ısıtmaya
kalkma
beni
Не
пытайся
согреть
меня
зимним
солнцем.
Tanırım
ben
o
sinsiyi
senden
iyi
Я
знаю
этого
хитреца
лучше
тебя.
Düne
bakan
vardı
boynunu
eğdi
Тот,
кто
оглядывался
на
прошлое,
склонил
голову.
İnsanlar
iyi
ama
temiz
değil
Люди
хорошие,
но
не
чистые.
Hepsi
eksik
yaptı
sana
Kolo
Все
они
поступили
с
тобой
неправильно,
Коло.
Kuçu
kuçu
bile
daha
sadakatli
Даже
"кучи-кучи"
более
преданно.
Cami'ye
değil
Kabi
Nehri'ne
giderim
Я
пойду
не
в
мечеть,
а
к
реке
Каби.
Rahmetten
payı
olana
güvenirim
Я
доверяю
только
тому,
в
ком
есть
милосердие.
Artık
laf
çalamazlar
Они
больше
не
смогут
красть
слова.
Hepsini
bir
nur
kovalar
Их
всех
погонит
один
свет.
Adamı
perçeminden
tutup
atacaklar
haberi
yok
Они
схватят
человека
за
чуб
и
выбросят,
а
он
и
не
подозревает.
Fal
okur
o
şeytan
işi
oyalamalar
Гадание
— это
дело
дьявола,
обман.
İmandan
çıktın
haberin
mi
olur
Ты
отрекся
от
веры,
знаешь
ли
ты
об
этом?
Ölünce
nice
ateş
denizinde
boğulur
После
смерти
ты
утонешь
в
море
огня.
Sen
beni
sevmesen
de
olur
Ты
можешь
меня
не
любить.
Söyle
fahişenin
aşkından
n'olur?
Скажи,
что
толку
от
любви
блудницы?
Ona
sevdamı
anlatsam,
pişkin
değildir
yanlış
anlar
Если
я
расскажу
ей
о
своей
любви,
она
не
наглая,
она
поймет
неправильно.
Başıma
iş
gelir
sözü
zehir,
gönül
elden
gitti
ve
ses
kesildi
У
меня
будут
проблемы,
ее
слова
— яд,
сердце
потеряно,
и
голос
пропал.
Cana
gıda
iki
lokmam
var,
o
da
helaldir
taştan
çıkar
У
меня
есть
два
куска
хлеба
для
души,
и
они
добыты
честным
трудом,
из
камня.
Sözüme
güç
verir
kafiyen
eyir,
başım
göğe
erdi
akıl
baştan
gitti
Рифма
дает
силу
моим
словам,
моя
голова
достигла
небес,
разум
потерян.
Söylenip
duruyor
ayaklarım
diyor:
"Ey
sahip
dinlenmen
lazım"
(lazım)
Мои
ноги
постоянно
твердят:
"Эй,
хозяйка,
тебе
нужно
отдохнуть"
(нужно).
Sabah
oldu
ve
gece
kibrini
yitirdi,
o
halde
benim
de
biraz
uyumam
lazım
(lazım)
Наступило
утро,
и
ночь
утратила
свою
гордыню,
значит,
мне
тоже
нужно
немного
поспать
(нужно).
Gelecek
yoksa
geçmiş
de
yoktur,
bunun
üzerine
uzun
uzun
düşünmem
lazım
(lazım)
Если
нет
будущего,
то
нет
и
прошлого,
мне
нужно
долго
и
упорно
думать
об
этом
(нужно).
Biz
yâreni
yâren
bizi
bekler,
uyanmamak
üzere
uyumam
lazım
(lazım)
Мы
ждем
любимого,
любимый
ждет
нас,
мне
нужно
уснуть,
чтобы
не
просыпаться
(нужно).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kolera
Альбом
İnziva
дата релиза
23-02-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.