Текст и перевод песни Kolera - Yanındayım Kendimin
Yanındayım Kendimin
I Am With Myself
Doğruyum
etrafımdakiler
yanıltsa
da
I
am
right,
even
if
those
around
me
are
wrong
Beni,
doğruyum,
doğruyum,
doğruyum,
doğru
I
am
right,
I
am
right,
I
am
right,
I
am
right
Doğrusu
güzün
ölüler
hayattalarsa
It
is
true
that
the
dead
are
alive
in
autumn
Da
doğrusu,
doğrusu,
doğrusu,
doğrusu
Also
true,
true,
true,
true
Soruna
son
verdik,
söyle
artçılarına
mı
son
veremiy'ce'z?!
We
put
an
end
to
the
problem,
tell
me,
can't
we
put
an
end
to
their
followers?!
Üstesinden
geldik,
üstlerinden
mi
geçemiy'ce'z?!
We
overcame
it,
can't
we
overcome
them?!
En
dibini
gördük,
aşağıları
mı
bilemiy'ce'z?!
We
saw
the
very
bottom,
can't
we
know
what's
below?!
Geçmişten
geldik,
ilerisini
mi
göremiy'ce'z?!
We
came
from
the
past,
can't
we
see
the
future?!
Sanmasınlar
yapılanı
bir
gün
unutuca'z!
Let
them
not
think
that
one
day
we
will
forget
what
they
have
done!
Dalgalanmış
deniz
değil
kolay
durulacak!
A
rough
sea
will
not
be
calm
easily!
Yok
bi'
sen
daha
inan
ki
yerine
konulacak!
There
is
no
one
like
you,
believe
that
you
can
be
replaced!
Yok
bi'
ben,
yok
bi'
sen!
There
is
no
one
like
me,
no
one
like
you!
Yüzüne
diyemeyen
arkandan
konuşurmuş
bırak
Let
them
talk
behind
your
back,
they
can't
say
it
to
your
face
Hilal
taşı
gibi
kırmızı
dudağımdan
From
my
red
lips
like
a
crescent
moon
Dökülecek
kan
kırmızı
daha
çok
söz
var
More
blood-red
words
will
be
shed
Neymiş,
n'olmuş?
Kolo
"Sus!"
dedikçe
daha
çok
konuşur
What's
wrong?
Whenever
Kolo
says
"Be
quiet!"
you
talk
even
more
Bro
atıyor
kalbim
hikâyem
bitmez
Bro,
my
heart
is
beating,
my
story
is
not
over
Ateş
ettiğim
hedefim
değişmez
My
target
is
never
changing
Derim
yerin
altında
benden
bir
bu
kadar
daha
var
Under
my
skin,
there
are
many
more
like
me
Boyumdan
büyük
işlerdir
benim
tüm
işlerim
My
deeds
are
bigger
than
my
height
Sayılıdır
yaprak
ama
bitmek
bilmez
defterim
The
leaves
are
few,
but
my
book
is
endless
Dinlerim,
dinlerim
ben
beni
I
listen
to
myself,
I
listen
to
myself
Ben
yanındayım
kendimin
I
am
with
myself
Hiç
beni
kandırmam
biliyorum
gerçeği
I
never
deceive
myself,
I
know
the
truth
Bekleyip
görüyorum
zamanla
her
şeyi
I
wait
and
see
everything
in
time
Hislerim
yanıltmaz
bir
an
bile
beni
My
feelings
never
deceive
me
for
a
moment
Bir,
bir,
bir
bir
geçirir
atlatırım
en
zor
günleri
One,
one,
one
by
one
I
will
overcome
the
most
difficult
days
Bin,
bin,
bin
bir
farklı
nedenden
dolayı
dolu
yine
gözlerim
A
thousand,
a
thousand,
a
thousand
and
one
different
reasons
why
my
eyes
are
full
again
Lan...
En
son
gözlerim
dolduğunda
ben
çok
can
yaktım
Damn...
The
last
time
my
eyes
were
full,
I
hurt
so
much
Hüznümü
yaşayıp
aştım
sevdiklerime
en
kötü
gözlerimle
baktım
I
lived
my
sadness
and
overcame
it,
I
looked
at
my
loved
ones
with
my
worst
eyes
Her
gün
şaştım
değişebilirliğine
zamanın
Every
day
I
was
amazed
at
how
changeable
time
is
Değişti
benimle
en
sabit
kararım
It
changed
my
most
fixed
decision
with
me
Bu
nedenle
tutmaz
anım
anımı
Therefore,
my
moment
does
not
catch
my
moment
Kim
çok
dürüst,
kim
çok
iyi
Who
is
very
honest,
who
is
very
good
Kim
yaslanacak
duvar,
kim
çok
deli
Who
is
the
wall
to
lean
on,
who
is
very
crazy
Kim
kara
gözlü,
göze
alır
senin
için
her
şeyi
Who
has
black
eyes,
who
would
take
any
risk
for
you
Yalan
hiç
yok
gibi
birçok
kişi
There
are
many
people
like
there
is
no
lie
Sorsan
var
bana
göre
hayatında
hiç
yok
If
you
ask,
according
to
me,
there
is
nothing
in
your
life
Gibi
birçok
kişi,
birçok
kişi,
birçok
kişi
Like
many
people,
many
people,
many
people
Derim
yerin
altında
benden
bir
bu
kadar
daha
var
Under
my
skin,
there
are
many
more
like
me
Boyumdan
büyük
işlerdir
benim
tüm
işlerim
My
deeds
are
bigger
than
my
height
Sayılıdır
yaprak
ama
bitmek
bilmez
defterim
The
leaves
are
few,
but
my
book
is
endless
Dinlerim,
dinlerim
ben
beni
I
listen
to
myself,
I
listen
to
myself
Ben
yanındayım
kendimin
I
am
with
myself
Hiç
beni
kandırmam
biliyorum
gerçeği
I
never
deceive
myself,
I
know
the
truth
Bekleyip
görüyorum
zamanla
her
şeyi
I
wait
and
see
everything
in
time
Hislerim
yanıltmaz
bir
an
bile
beni
My
feelings
never
deceive
me
for
a
moment
Biliyorum,
biliyorum,
gerçeği
biliyorum
I
know,
I
know,
I
know
the
truth
Yanındayım
ben
kendimin
I
am
with
myself
Biliyorum,
biliyorum,
gerçeği
biliyorum
I
know,
I
know,
I
know
the
truth
Yanındayım
hep
kendimin
I
am
always
with
myself
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: kolera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.