Kolg8eight - Kell Még Pénz - перевод текста песни на немецкий

Kell Még Pénz - Kolg8eightперевод на немецкий




Kell Még Pénz
Brauche Immer Noch Geld
Mi a fasz van bmeg?
Was zum Teufel, verdammt?
Kell még pénz, yo
Brauche immer noch Geld, yo
Kell még pénz, yo
Brauche immer noch Geld, yo
Ide kell még pénz (ey)
Ich brauche hier noch Geld (ey)
Kell még pénz
Brauche immer noch Geld
Nem elég ez ami itt van
Nicht genug, was hier ist
K—— mellől jöttem
Kam von der H***
Zacskómba' millió van mintha érne valamit, hogy keresik bro
In meiner Tasche sind Millionen, als ob es was wert wäre, dass sie danach suchen, Bro
Merre a top boy?
Wo ist der Top Boy?
Merre a big one?
Wo ist der Big One?
Nem csak a rap-ről szól, bolond kettőt tol
Es geht nicht nur um Rap, der Verrückte nimmt zwei
Ver a szívem tik-tak
Mein Herz schlägt, tick-tack
Nem csak a rap-ben van impact
Nicht nur im Rap gibt es Impact
Régen szükség volt rá, hogy menjek szórni
Früher musste ich es verteilen gehen
Ma mentem szórni, majd színpad
Heute ging ich es verteilen, dann auf die Bühne
Nem változok, ez nem változik, nem más hoz nektek friss csart ey
Ich ändere mich nicht, das ändert sich nicht, niemand sonst bringt euch frischen Scheiß, ey
Egymáshoz mentek tik majd
Ihr geht zueinander dann
Minek lepráskodsz nekem, vicc vagy
Warum machst du mir einen auf Aussätzigen, du bist ein Witz
Kinek kell már most 40 dik
Wer braucht jetzt schon 40?
Majd vársz egy kicsit, ki ne tikkadj
Warte ein bisschen, überanstrenge dich nicht
Ha nem vagyok képbe' akkor is tiszteld a cuccom
Auch wenn ich nicht im Bilde bin, respektiere meine Sachen
Hónapok óta csak cipelem cipelem, hátamon viszem a puttonyt
Seit Monaten schleppe ich es nur, schleppe es, trage die Last auf meinem Rücken
Fejemen Gucci
Auf meinem Kopf Gucci
Pólómon Moncler
Auf meinem Shirt Moncler
Lépőm az Jordan
Meine Schuhe sind Jordan
Szemüveg Vuitton
Brille Vuitton
Egésznap sport mode, utcákon holtkór, fekete milliók úton ey
Den ganzen Tag Sportmodus, auf den Straßen Leichenstarre, schwarze Millionen unterwegs, ey
Ha nem vagyok képbe' akkor is tiszteld a cuccom
Auch wenn ich nicht im Bilde bin, respektiere meine Sachen
Hónapok óta csak cipelem cipelem, hátamon viszem a puttonyt
Seit Monaten schleppe ich es nur, schleppe es, trage die Last auf meinem Rücken
Fejemen Gucci
Auf meinem Kopf Gucci
Pólómon Moncler
Auf meinem Shirt Moncler
Lépőm az Jordan
Meine Schuhe sind Jordan
Szemüveg Vuitton
Brille Vuitton
Egésznap sport mode, utcákon holtkór, fekete milliók úton ey
Den ganzen Tag Sportmodus, auf den Straßen Leichenstarre, schwarze Millionen unterwegs, ey
Ha nem vagyok képbe' akkor be vagyok tépve
Wenn ich nicht im Bilde bin, dann bin ich high
Tesszük a várost fel a térképre
Wir bringen die Stadt auf die Karte
Esszük a lángost meg a kék mérget
Wir essen Langos und das blaue Gift
Megjött apátok több tucat C-vel
Dein Vater ist gekommen, mit Dutzenden von C's
Ez idő alatt is kamukért érvelsz
Währenddessen argumentierst du für falsche Sachen
Ennyitől marad a padlón e nép
So viel lässt dieses Volk am Boden
A faszom enné közben várnak lent 4-en
Verdammt, währenddessen warten unten vier auf mich
Yo, Yo
Yo, Yo
Álljatok le szépen majd megyek, ha végzek ne háborogj féreg
Hört auf, ich komme, wenn ich fertig bin, reg dich nicht auf, du Wurm
Elmondtam mindent, mit gondolok rólad, azt' csámcsogsz a témán
Ich habe dir alles gesagt, was ich über dich denke, und du kaust immer noch auf dem Thema rum
Ne várd h most féljek
Erwarte nicht, dass ich jetzt Angst habe
Szép lányok bulinkon csámcsognak felen
Schöne Mädchen kauen auf unserer Party auf mir rum
A zenénket maxon nyomatják a téren
Unsere Musik wird auf dem Platz auf voller Lautstärke gespielt
Ami nálad van az a bánatnak se kell, azt üzenem égesd el
Was du hast, will nicht mal das Elend, ich sage dir, verbrenn es
Az üzenet mit küldenek, kihűltem he végem lett
Die Nachricht, die sie schicken, ich bin erkaltet, wenn ich am Ende bin
Úgy látszik más itt nem fogja fel hogy miket nyomtam az életben
Anscheinend versteht sonst niemand hier, was ich im Leben durchgemacht habe
Csak akiket érdeklek
Nur die, die sich für mich interessieren
KDT a véremben
KDT in meinem Blut
Ami nálad van az a bánatnak se kell, azt üzenem égesd el
Was du hast, will nicht mal das Elend, ich sage dir, verbrenn es
Az üzenet mit küldenek, kihűltem he végem lett
Die Nachricht, die sie schicken, ich bin erkaltet, wenn ich am Ende bin
Úgy látszik más itt nem fogja fel hogy miket nyomtam az életben
Anscheinend versteht sonst niemand hier, was ich im Leben durchgemacht habe
Csak akiket érdeklek
Nur die, die sich für mich interessieren
KDT a véremben
KDT in meinem Blut
Ha nem vagyok képbe' akkor is tiszteld a cuccom
Auch wenn ich nicht im Bilde bin, respektiere meine Sachen
Hónapok óta csak cipelem cipelem, hátamon viszem a puttonyt
Seit Monaten schleppe ich es nur, schleppe es, trage die Last auf meinem Rücken
Fejemen Gucci
Auf meinem Kopf Gucci
Pólómon Moncler
Auf meinem Shirt Moncler
Lépőm az Jordan
Meine Schuhe sind Jordan
Szemüveg Vuitton
Brille Vuitton
Egésznap sport mode, utcákon holtkór, fekete milliók úton ey
Den ganzen Tag Sportmodus, auf den Straßen Leichenstarre, schwarze Millionen unterwegs, ey
Ha nem vagyok képbe' akkor is tiszteld a cuccom
Auch wenn ich nicht im Bilde bin, respektiere meine Sachen
Hónapok óta csak cipelem cipelem, hátamon viszem a puttonyt
Seit Monaten schleppe ich es nur, schleppe es, trage die Last auf meinem Rücken
Fejemen Gucci
Auf meinem Kopf Gucci
Pólómon Moncler
Auf meinem Shirt Moncler
Lépőm az Jordan
Meine Schuhe sind Jordan
Szemüveg Vuitton
Brille Vuitton
Egésznap sport mode, utcákon holtkór, fekete milliók úton ey
Den ganzen Tag Sportmodus, auf den Straßen Leichenstarre, schwarze Millionen unterwegs, ey






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.