Kolg8eight - Nincs fej - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kolg8eight - Nincs fej




47
47
Kolg8eight
Колг8высота
Ej
Ej
Ja
Да
Woah, wah
Ого, ого
OG eterno 6547 molgangshit
OG eterno 6547 молгангшит
Megküldtük a hétvégét, sosem alszunk szittya
В эти выходные мы никогда не спим
Előttünk és mögöttünk mindenki elég pipa
Перед нами и позади нас все взбешены
A testvéreim mindig készen, kezükben az ipa
Мои братья всегда готовы, в их руках ipa
Pislogsz, mint hal a szatyorban, szemedben a csipa
Ты моргаешь, как рыба в мешке, твои глаза мерцают
Olyan szar volt az a fej, hogy elaludtam, báttya
Эта голова так сильно болела, что я заснул, брат.
Nálad kettő pakli mok, nálam faszom a szádba
У тебя две колоды мока, у меня член у тебя во рту
TF Kecskemét, laposkúszásban mész itt báttya
ТФ Кечкемет, ты собираешься ползти здесь на четвереньках, брат
Én váram betonból készült, amíg tied kártya
Мой замок сделан из бетона, а твой - из картона
Amíg ganged kibeszél, csapatom a 47
Пока бандиты ведут переговоры, моя команда находится на 47-м
Beszólhatsz de ne merjél, hugyos a gatyád, testvér
Ты можешь говорить, но не смей, у тебя моча в штанах, брат
Torkodon akad a szó, kislányod orrában
Это слово застряло у тебя в горле, как снег в носу твоей маленькой девочки.
47 a magyar glow, berittyent a kábító
47 английский блеск и Беритти - потрясатель
Tesó megmozgattam pár g-t, volt 10-es 20-as meg 100 g-s
Братан, я перевел несколько тысяч, у меня было 10, и 20, и 100
Ha nem adta le a kp-t, szájára verte, hogy hátrébb kp-t
Если он не сдавал СК, он бил его по губам, чтобы вернуть СК
Vigyázz Rigo, álljál hátrébb, 47, nyaklánc meg gáré
Берегись, Риго, отойди, 47 лет, ожерелье и Гарэ
Nyakam fagyos mint egy sztáré, pacek gyere kár azért
Моя шея леденеет, как у звезды, пасек, давай, слишком плохо
Fasza kocsi, Merci
Классная тачка, спасибо
Happy birthday, Berci
С днем рождения, Берси
Meglátsz arrivederci
Вы увидите арриведерчи
Fejedből ezt sose verd ki
Никогда не выкидывай это из своей головы
Majdnem behúzott a Candy
Почти втянутая Кэнди
Akarok kabátot, Fendit
Я хочу пальто от Фенди
Vigyázz a tag nagyon lendít
Наблюдайте, как ваш член раскачивается по-настоящему
Gyere tesó vegyünk neki
Давай, брат, заберем его
Azt hitted, hogy Kolg8eight kedves
Ты думал, что Kolg8eight был милым
Csajod tőle mindig nedves
Цыпочка всегда делает ее влажной
Pedig Kolg8eight leszarja őt
И Kolg8eight отсасывает у него
Nem kell neki az a szar
Ему не нужна эта дерьмовая женщина
Neki csak az igazi kell
Ему просто нужно что-то настоящее
Piacon van igazi kell
У рынка есть реальная потребность
OG tagok odanézz
Члены OG смотрят
Túlteng ott az olasz vér
В нем слишком много итальянской крови
Megküldtük a hétvégét, sosem alszunk szittya
В эти выходные мы никогда не спим
Előttünk és mögöttünk mindenki elég pipa
Перед нами и позади нас все взбешены
A testvéreim mindig készen, kezükben az ipa
Мои братья всегда готовы, в их руках ipa
Pislogsz, mint hal a szatyorban, szemedben a csipa
Ты моргаешь, как рыба в мешке, твои глаза мерцают
Olyan szar volt az a fej, hogy elaludtam, báttya
Эта голова так сильно болела, что я заснул, брат.
Nálad kettő pakli mok, nálam faszom a szádba
У тебя две колоды мока, у меня член у тебя во рту
TF Kecskemét, laposkúszásban mész itt báttya
ТФ Кечкемет, ты собираешься ползти здесь на четвереньках, брат
Én váram betonból készült, amíg tied kártya
Мой замок сделан из бетона, а твой - из картона
Bakker
Беккер





Авторы: Kolg8eight


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.