Kolg8eight - Traplife - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kolg8eight - Traplife




Traplife
Жизнь в трапе
(Major)
(Мажор)
Biztos úr, rosszul látja, ebben a kocsiban senki se rántja
Господин офицер, вы ошибаетесь, в этой тачке никто не барыжит
Egy választásom volt, amikor bevitt a yard, hogy befogom a számat
У меня был один выбор, когда меня привезли в участок, держать язык за зубами.
Figyeld
Слушай
Biztos úr, rosszul látja
Господин офицер, вы ошибаетесь
Ebben a kocsiban senki se rántja
В этой тачке никто не барыжит
Csak viszi magával, kopp kopp
Просто берёт своё, тук-тук
24 karát black nike kabátban
24 карата, в чёрной куртке Nike
Egy választásom volt, amikor bevitt a yard, hogy befogom a számat
У меня был один выбор, когда меня привезли в участок, держать язык за зубами.
Nagy segg, nagy mell, ide egy ágyat
Большая задница, большая грудь, тащите сюда кровать
Nem bírok magammal, ide egy százast!
Не могу с собой ничего поделать, тащите сюда сотку!
Gáz ez a szitu, gyorsan back out
Жёсткая ситуация, быстро сматываемся
Megjött a pénzem, gyorsan cash out
Получил свои деньги, быстро обналичил
Ez az élet most már maxed out
Эта жизнь теперь на максимуме
Kemény a cuccom, passed out (Grr pow pow pow)
Мой стафф жёсткий, все в отключке (Grr pow pow pow)
Megy a verseny, majdnem haltam, videó kinn' van róla
Гонка, я чуть не умер, видос есть в сети
Szarabbik kanyar volt, kár, hogy a többit nem vetted föl
Был поворот похуже, жаль, что остальное не снял
Durvábbak voltak
Было жёстче
Nem élted meg te (A-a)
Ты бы не вывез (A-a)
Minek reppelsz róla
Чего ты вообще возникаешь
3 gramm kóla, forák nélkül szó sincs róla
3 грамма кокса, без барыг об этом речи быть не может
Nem kellett ölni még, de van eszköztáram
Ещё не приходилось убивать, но у меня есть для этого инструменты
P—, k— meg öklök báttya, nálam mindеnt megkapsz drága
Бита, нож и кулаки, братан, у меня есть всё, что тебе нужно, дорогой
Véremben van, hogy osztom, szеdem, készletet feltöltöm
У меня в крови делить, брать, пополнять запасы
Nem vagyok egy költő, de a pénzemet kurvára költöm
Я не поэт, но трачу свои деньги, как проклятый
Nyomozók néznek folyton, nem tudtok meg semmit e földön
Следователи постоянно пасут, вы ни черта не узнаете
Soha nem megyek börtön, bennem a traplife mindent legyőzött
Никогда не сяду в тюрьму, во мне жизнь в трапе победила всё
Véremben van, hogy osztom, szеdem, készletet feltöltöm
У меня в крови делить, брать, пополнять запасы
Nem vagyok egy költő, de a pénzemet kurvára költöm
Я не поэт, но трачу свои деньги, как проклятый
Nyomozók néznek folyton, nem tudtok meg semmit e földön
Следователи постоянно пасут, вы ни черта не узнаете
Soha nem megyek börtön, bennem a traplife mindent legyőzött
Никогда не сяду в тюрьму, во мне жизнь в трапе победила всё
Azt hiszed, te vagy világnak közepe
Думаешь, ты центр вселенной?
(KAMU)
(ЛОЖЬ)
Csak mi vagyunk végig
Только мы с тобой до конца
Egész nap be vagyok állva, nem bánom ha a fűszag szédít (Grr pow)
Я весь день под кайфом, плевать, если от меня несёт травой (Grr pow)
Hülye vagy? (Huh)
Ты что, тупой? (А?)
Nem csallak sohasem baby
Детка, я никогда не изменю
Szívemet adtam, amit kivágok bárkiből, ha az élet kéri
Я отдал тебе своё сердце, которое вырву из любого, если того потребует жизнь
Rotterdam haverokkal, van Bubblegum, Bloody Mary (Grr pow pow pow)
Роттердам с корешами, есть Bubblegum, Bloody Mary (Grr pow pow pow)
Ugyanez van itthon, pacek zombik, rajtuk tréning
То же самое и дома, зомби-наркоманы в трениках
Ki vagy te? Mit gondolsz, hol érdekelsz te pénisz?
Ты кто такой? Думаешь, меня волнует твой член?
2 éve nem tudta senki, most nyalják, ameddig kéri (Kéri)
2 года никто не знал, а теперь лижут, сколько захочу (Захочу)
A rapper (Rapper)
Рэпер (Рэпер)
Anyu nézd meg hogy mivé lettem (Lettem)
Мам, посмотри, кем я стал (Стал)
Az utcán ismernek engem (Engem)
На улице меня знают (Меня)
Az utcán tisztelnek engem
На улице меня уважают
De mindenki nem tudhat mindent
Но все не могут знать всего
A név csalóka, nem mutat mindent
Имя обманчиво, оно не отражает всей сути
Elszórtam én ma egy tucat tinget
Сегодня я потратил кучу бабла
Elszívtam közel egy tucat spliffet (Grr pow)
Выкурил почти десяток косяков (Grr pow)
Megjött az ihlet kutya
Пришло вдохновение, чёрт возьми
Ha idáig nem voltál mellettem, takarodj (Takarodj)
Если тебя не было рядом до этого момента, проваливай (Проваливай)
Célban a magaslat, meredek lesz az út
Цель вершина, путь будет трудным
De én a szemem nem takarom (Takarom)
Но я не закрою глаза (Закрою)
Megcsinálom a pénzeket, amíg te a hülye fejedet vakarod (Gyere ide)
Буду делать деньги, пока ты чешешь свою дурную башку (Иди сюда)
Nem megyek hátra, nem megyek rács mögé
Не отступлю, не окажусь за решёткой
Miénk a helyen a hatalom (Igen)
Власть в наших руках (Да)
Véremben van, hogy osztom, szеdem, készletet feltöltöm
У меня в крови делить, брать, пополнять запасы
Nem vagyok egy költő, de a pénzemet kurvára költöm
Я не поэт, но трачу свои деньги, как проклятый
Nyomozók néznek folyton, nem tudtok meg semmit e földön
Следователи постоянно пасут, вы ни черта не узнаете
Soha nem megyek börtön, bennem a traplife mindent legyőzött
Никогда не сяду в тюрьму, во мне жизнь в трапе победила всё
Véremben van, hogy osztom, szеdem, készletet feltöltöm
У меня в крови делить, брать, пополнять запасы
Nem vagyok egy költő, de a pénzemet kurvára költöm
Я не поэт, но трачу свои деньги, как проклятый
Nyomozók néznek folyton, nem tudtok meg semmit e földön
Следователи постоянно пасут, вы ни черта не узнаете
Soha nem megyek börtön, bennem a traplife mindent legyőzött
Никогда не сяду в тюрьму, во мне жизнь в трапе победила всё





Авторы: Kolg8eight


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.