Текст и перевод песни Kollegah feat. Boz - Der König ist tot
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Der König ist tot
Король мертв
Kiez,
du
kannst
den
Block
von
meiner
Wohnung
seh′n
Детка,
ты
можешь
видеть
мой
квартал
из
окна
моей
квартиры
Untergrund,
aber
trotzdem
in
der
Hall
of
Fame
Андеграунд,
но
всё
равно
в
Зале
Славы
Ich
bin
hier,
um
diese
Rapper
zu
knechten
mit
Rechten
Я
здесь,
чтобы
подчинить
этих
рэперов
своими
правами
Schwer
ist
der
Kopf,
der
die
Krone
trägt
Тяжела
корона,
которую
носишь
Zwischen
jaja
und
nee-nees
Между
"да-да"
и
"нет-нет"
Ihr
seid
alle
weg
in
ein
paar
Jahren
wie
CDs
Вы
все
исчезнете
через
пару
лет,
как
CD-диски
Ich
hab'
kein′n
Respekt
vor
'nem
Hurensohn
in
Skinny-Jeans
У
меня
нет
уважения
к
сукиным
сынам
в
узких
джинсах
Du
kriegst
'ne
Kopfnuss
und
machst
Ты
получишь
подзатыльник
и
сделаешь
Den
ersten
Moonwalk
wie
in
"Billie
Jean"
Первую
лунную
походку,
как
в
"Billie
Jean"
Diese
Mucke
ist
wie
Medizin
Эта
музыка
как
лекарство
Wie
ein
Urlaub
auf
den
Philippinen,
schmerzfrei
wie
Tilidin
Как
отдых
на
Филиппинах,
без
боли,
как
от
тилидина
Du
bist
ein
Dilettant,
alles
hört
sich
billig
an
Ты
дилетант,
всё
звучит
дёшево
Vor
dieser
Hook
gehst
du
auf
die
Knie,
so
wie
Willy
Brandt
Перед
этим
припевом
ты
встанешь
на
колени,
как
Вилли
Брандт
Ich
inhalier′
und
baller′
alles
weg
wie
eine
Minigun
Я
вдыхаю
и
расстреливаю
всё,
как
из
минигана
Kareeminell,
Diggi,
B
zum
dem
Brillant
Преступно
роскошный,
детка,
Б
к
бриллианту
Ihr
seid
keine
Könige,
ihr
Vögel
habt
zu
viel
getwittert
Вы
не
короли,
вы,
птицы,
слишком
много
чирикали
Komm
vorbei,
du
wirst
geschlagen,
aber
nicht
zum
Ritter
Подходи,
тебя
побьют,
но
не
посвятим
в
рыцари
Der
König
ist
tot
– lang
lebe
der
König!
Король
мертв
– да
здравствует
король!
Ihr
dürft
uns
nicht
anreden
persönlich
Вы
не
можете
обращаться
к
нам
лично
Ihr
kennt
uns,
von
euch
hab'n
wir
noch
nie
gehört
Вы
знаете
нас,
о
вас
мы
никогда
не
слышали
Der
König
ist
solange
tot,
bis
er
wiederkehrt
Король
мертв,
пока
не
вернется
Der
König
ist
tot
– lang
lebe
der
König!
Король
мертв
– да
здравствует
король!
Ihr
dürft
uns
nicht
anreden
persönlich
Вы
не
можете
обращаться
к
нам
лично
Ihr
kennt
uns,
von
euch
hab′n
wir
noch
nie
gehört
Вы
знаете
нас,
о
вас
мы
никогда
не
слышали
Der
König
ist
solange
tot,
bis
er
wiederkehrt
Король
мертв,
пока
не
вернется
Ey,
yo,
bin
ich
in
der
Hood
wie
Ku-Klux-Klan-Mitglieder
Эй,
да,
я
в
гетто,
как
члены
Ку-клукс-клана
Hängen
Püppchen
an
der
Nadel
wie
bei
Voodoomagie-Priestern
Куклы
висят
на
иглах,
как
у
жрецов
вуду
Denn
ich
regulier'
den
Heroingroßhandel
Ведь
я
регулирую
оптовую
торговлю
героином
Kid,
du
bist
nicht
für
diese
Welt
gemacht
wie
′n
Mond-Shuttle
Малыш,
ты
не
создан
для
этого
мира,
как
лунный
шаттл
Das
sind
die
Ghetto-Streets,
hier
überlebst
du
nur
ein
Jahr
Это
улицы
гетто,
здесь
ты
проживешь
только
год
Wie
wenn
ich
frag:
"Hast
du
mein
Cash?",
da
überlebst
du
nur
ein
"Ja"
Как
если
я
спрошу:
"У
тебя
есть
мои
деньги?",
тут
ты
проживешь
только
после
"Да"
Ich
hab
die
Alphagenetik,
du
nicht
У
меня
альфа-генетика,
у
тебя
нет
Kid,
du
kriegst
'nen
Halsader-Kehlenschnitt
wie
′n
Salzwasser-Seefisch
Малыш,
ты
получишь
разрез
горла,
как
морская
рыба
K
zum
O
dominiert
(yeah),
der
Rotlichtbezirk
ist
kalt
wie
Novosibirsk
К
и
О
доминируют
(да),
квартал
красных
фонарей
холодный,
как
Новосибирск
Trotzdem
musst
du
für
mich
laufen
für
Dumpinglöhne
Тем
не
менее,
ты
должен
бегать
за
меня
за
гроши
Du
bist
weg
vom
Meth,
Nutte,
weg
vom
Meth
sind
nur
deine
Junkie-Zähne
Ты
слезла
с
мета,
шлюха,
слезла
с
мета
только
твои
зубы
наркоманки
Ich
verteil'
an
Hoodgrößen
Kombis
Я
раздаю
комбинезоны
авторитетам
гетто
Und
Gangster
geh'n
auf
die
Knie
so
wie
Long-Tees
И
гангстеры
встают
на
колени,
как
длинные
футболки
Kein
Problem,
wenn
du
mit
Blei
auf
den
Don
schießt
Нет
проблем,
если
ты
стреляешь
в
Дона
свинцом
Weil
das
an
ihm
eh
zerberstet
wie
One
Piece
Потому
что
это
всё
равно
разлетится
на
нём,
как
One
Piece
Der
König
ist
tot
– lang
lebe
der
König!
Король
мертв
– да
здравствует
король!
Ihr
dürft
uns
nicht
anreden
persönlich
Вы
не
можете
обращаться
к
нам
лично
Ihr
kennt
uns,
von
euch
hab′n
wir
noch
nie
gehört
Вы
знаете
нас,
о
вас
мы
никогда
не
слышали
Der
König
ist
solange
tot,
bis
er
wiederkehrt
Король
мертв,
пока
не
вернется
Der
König
ist
tot
– lang
lebe
der
König!
Король
мертв
– да
здравствует
король!
Ihr
dürft
uns
nicht
anreden
persönlich
Вы
не
можете
обращаться
к
нам
лично
Ihr
kennt
uns,
von
euch
hab′n
wir
noch
nie
gehört
Вы
знаете
нас,
о
вас
мы
никогда
не
слышали
Der
König
ist
solange
tot,
bis
er
wiederkehrt
Король
мертв,
пока
не
вернется
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Felix Blume, Mario Skakalo, Johannes Loeffler, Tim Scholz, Jonathan Kiunke
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.