Kollegah feat. Boz - Kiss of Death - перевод текста песни на русский

Kiss of Death - Kollegah , Boz перевод на русский




Kiss of Death
Поцелуй смерти
Ich rapp' den Track im Benz mit Teakwurzelholz
Читаю рэп в «Мерсе» с отделкой из тикового дерева,
Und spitt' nur Lines, die auch zünden, als hätt ich dich mit 'ner Benzinspur verfolgt
И выдаю строки, что взрываются, будто я преследовал тебя с бензиновой дорожкой.
Als ich letztens in 'nem Grand Cherokee-Jeep durch deine Street durchgerollt bin
Когда недавно я проезжал по твоей улице на «Гранд Чероки»,
Hast du salutierend Tribut gezollt
Ты салютовала, отдавая дань уважения.
Du Fotze bist nach einem Jim-Beam-Schluck schon voll
Ты, шлюха, уже пьяна после одного глотка «Джим Бима»,
Also schreib besser mal die Punchlines mit, als wär das ein fuckin' Dienstprotokoll
Так что лучше записывай мои панчлайны, как гребаный служебный протокол.
Michis Mutter verteilt Deepthroats ans Volk
Мать Михи раздает глубокие минеты всем подряд,
Nach jedem Gangbang sagt sie: "Jungs, zum Abschied wär ein Teamfoto toll"
После каждой групповухи она говорит: «Ребята, на прощание было бы здорово сделать общее фото».
Yo, mein Mikrofon gold, back mit dem Zuhälterflow
Йоу, мой микрофон золотой, вернулся с сутенёрским флоу,
Ich zahl' deine Mom nicht aus, sie kriegt bloß für ihr'n Hurensohn von Sohn ein schönes nettes Grußvideo, yo
Я не плачу твоей маме, она получает только милое приветственное видео от сыночка для своего сына-шлюхи, йоу.
Fun-Fact am Rande: Bei ihr fall'n Pimpslaps unter Berufsrisiko, yo
Забавный факт: у нее пощечины сутенёра считаются профессиональным риском, йоу.
Du hast da was nicht gecheckt, gabst mir dein Cash nicht fristgerecht
Ты что-то не поняла, не отдала мне бабки вовремя,
Ich bin kein Diplomat, jetzt sitzt du da mit Hand im Tisch, befestigt per Tischbesteck
Я не дипломат, теперь ты сидишь с рукой в столе, прикрепленной столовыми приборами,
Und fängst an zu lispeln, denn zwischen dein'n Lippen steckt der Lauf der Pistol und gibt dir den letzten Kiss of Death
И начинаешь шепелявить, потому что между твоими губами ствол пистолета, дарящий тебе последний поцелуй смерти.
Kiss of death (Kiss of death), kiss of death (Kiss of death)
Поцелуй смерти (Поцелуй смерти), поцелуй смерти (Поцелуй смерти)
Kiss of death
Поцелуй смерти
Du hast dich verändert wie durch Crystal Meth
Ты изменилась, как под воздействием метамфетамина.
(Ein Schuss ist genug) Kiss of death
(Одного выстрела достаточно) Поцелуй смерти
Kiss of death (Kiss of death), kiss of death
Поцелуй смерти (Поцелуй смерти), поцелуй смерти
Waffenlauf in dein Maul, yo, kiss of death (Kiss of death)
Ствол в твоей пасти, йоу, поцелуй смерти (Поцелуй смерти)
Du hast dich verändert wie durch Crystal Meth
Ты изменилась, как под воздействием метамфетамина.
Also friss den Lauf der Gun, wann? Ja, bitte jetzt (Yo, ah)
Так что соси ствол пушки, когда? Да, прямо сейчас (Йоу, а)
Welche Rapper stell'n sich namentlich mit Boss vor
Какие рэперы представляются боссами?
Fahr'n in eurem Block vor und jagen euch ins Bockshorn?
Подъезжают к вашему кварталу и загоняют вас в угол?
Immer Politik, ob Straße oder Boxsport
Везде политика, будь то улица или бокс,
Was du siehst, ist nur Verarsche so wie Softporn
То, что вы видите, всего лишь обман, как софт-порно.
Ich hab' Patienten, dabei war ich nie ein Doktor
У меня есть пациенты, хотя я никогда не был врачом,
Der Erste ist schon da und der ist grade nicht in Topform
Первый уже здесь, и он сейчас не в лучшей форме.
Sogar der lange Arm des Gesetzes
Даже длинная рука закона
Hat nur eins im Kopf: Seine Nase brennt wie Phosphor
Думает только об одном: его нос горит, как фосфор.
Hier bereiten sich Piraten auf den Drop vor
Здесь пираты готовятся к высадке,
Ihr könnt nicht in den Hafen, eure Ware kentert offshore
Вы не можете попасть в порт, ваш товар тонет в открытом море.
Deutsche Rapper, auf den Partys gibt es Popcorn
Немецкие рэперы, на вечеринках есть попкорн,
Alles weggezaubert, dabei war'n die nie in Hogwarts
Все исчезло, как по волшебству, хотя они никогда не были в Хогвартсе.
Ich lad' schon mal die Glocks vor
Я уже заряжаю «Глоки»,
Stell' mir dabei dein'n Kopf vor, er platzt wie eine Bockwurst
Представляю твою голову, она лопается, как сосиска.
Rapper Top-Dogs, Pussy wie Aristocats
Рэперы-топ-доги, трусливые, как аристокошки,
Mach' den nächsten Strich von der Liste weg, Kiss of Death
Вычеркиваю следующую строчку из списка, поцелуй смерти.
Kiss of death (Kiss of death)
Поцелуй смерти (Поцелуй смерти)
Kiss of death (Kiss of death), kiss of death
Поцелуй смерти (Поцелуй смерти), поцелуй смерти
Du hast dich verändert wie durch Crystal Meth
Ты изменилась, как под воздействием метамфетамина.
(Ein Schuss ist genug) Kiss of death
(Одного выстрела достаточно) Поцелуй смерти
Kiss of death (Kiss of death), kiss of death
Поцелуй смерти (Поцелуй смерти), поцелуй смерти
Waffenlauf in dein Maul, yo, kiss of death (Kiss of death)
Ствол в твоей пасти, йоу, поцелуй смерти (Поцелуй смерти)
Du hast dich verändert wie durch Crystal Meth
Ты изменилась, как под воздействием метамфетамина.
Also friss den Lauf der Gun, wann? Ja, bitte jetzt
Так что соси ствол пушки, когда? Да, прямо сейчас.
Ich mach' Rapper weg per Calico-Machinegun
Убираю рэперов из «Калико»,
Selbstzufriedener als Zeremonienpriester in 'nem Tempelhof in China
Самодовольный, как главный жрец в храме в Китае.
Bei dir Flasche ist der Wurm drin wie in Mexiko-Tequila
В твоей бутылке червь, как в мексиканской текиле,
Denn wenn dich die Engel hol'n, sieht dich dein Enkelsohn nie wieder
Потому что, когда тебя заберут ангелы, твой внук тебя больше никогда не увидит.
Gangster-Flows für Dealer, ich leb' wie Action-Stars im Film
Гангстерский флоу для дилеров, я живу, как звезды боевиков,
Jede meiner Textpassagen malt ein messerscharfes Bild
Каждая моя текстовая строка рисует острую, как бритва, картину.
Wenn ich 'ne Hetzjagd starte und Snitches am Metzgerladen-Schild vorbei
Когда я начинаю погоню и преследую стукачей мимо вывески мясной лавки
Ins nächste Asia-Restaurant verfolg' und sie für die Eskapaden kill'
В ближайший азиатский ресторан и убиваю их за их выходки,
"Ich mach' von jetzt an, was du willst", sagt er mit der Fresse zwischen
«С этого момента я буду делать все, что ты захочешь», говорит он с мордой между
Extrascharfen Chilis auf dem Teppanyaki-Grill
Острыми чили на гриле теппаньяки.
Der einzige Weiße, der im Ghetto-Dresscode auf 'ner Westcoast-Party chillt
Единственный белый, который тусуется на вечеринке в гетто-дресс-коде на западном побережье
Mit Selbstverständlichkeit, als wär er Escobar himself
С такой само собой разумеющейся легкостью, будто он сам Эскобар.
Ey, ey, mein Chauffeur mit dem Wollhandschuh
Эй, эй, мой шофер в шерстяных перчатках
Öffnet die Cadillac-Türe, als liest er 'n Golfhandbuch
Открывает дверь «Кадиллака», будто читает руководство по гольфу.
Heraus komm'n die Bosse in Designerfashion
Выходят боссы в дизайнерских шмотках
Mit den Worten: "Ihr könnt alle unsre Eier lecken"
Со словами: «Вы все можете пососать наши яйца».
Kiss of death (Kiss of death)
Поцелуй смерти (Поцелуй смерти)
Kiss of death (Kiss of death), kiss of death
Поцелуй смерти (Поцелуй смерти), поцелуй смерти
Du hast dich verändert wie durch Crystal Meth
Ты изменилась, как под воздействием метамфетамина.
(Ein Schuss ist genug) Kiss of death
(Одного выстрела достаточно) Поцелуй смерти
Kiss of death (Kiss of death), kiss of death
Поцелуй смерти (Поцелуй смерти), поцелуй смерти
Waffenlauf in dein Maul, yo, kiss of death (Kiss of death)
Ствол в твоей пасти, йоу, поцелуй смерти (Поцелуй смерти)
Du hast dich verändert wie durch Crystal Meth
Ты изменилась, как под воздействием метамфетамина.
Also friss den Lauf der Gun, wann? Ja, bitte jetzt
Так что соси ствол пушки, когда? Да, прямо сейчас.





Авторы: Boz, Felix Blume, Jonathan Kiunke, Phil Fanatic


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.