Текст и перевод песни Kollegah & Farid Bang - 4 Elemente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Boah,
Alter,
das
ist
echt
heftiges
Haze!
Блин,
подруга,
вот
это
реально
мощный
стафф!
Aufjedenfall,
Alter!
Полностью
согласен,
подруга!
Wo
ist
das
her,
ey...
Boah,
dingens,
hast
Du
schon
das
neue
Max-Herre-Album
gehört?
Откуда
это
вообще...
Блин,
кстати,
ты
слышала
новый
альбом
Макса
Херре?
Der
ist
total
geil,
ich
feier
das!
Он
просто
супер,
я
балдею!
Ja,
ist
echt
fresh,
Alter,
ohne
Scheiß,
musst
Du
mal
hören!
Ага,
реально
крутой,
подруга,
без
базара,
обязательно
послушай!
Absolut,
absolut
man.
Абсолютно,
абсолютно,
детка.
Nicht
so
ein
Wannabe-Scheiß
wie
hier
diese...
Wie
heißen
die;
der
Kollegah
und
Farid
Bang.
Не
то
что
всякая
wannabe-фигня
типа...
Как
их
там;
этот
Коллегах
и
Фарид
Банг.
Ach,
ist
doch
alles
voll
weak,
Alter!
Ist
doch
scheiße!
Ой,
да
всё
это
полная
хрень,
подруга!
Просто
отстой!
Ja,
man,
echt
voll
weak,
ey!
Ага,
детка,
реально
полная
хрень!
Absolut
man,
absolut!
Абсолютно,
детка,
абсолютно!
Krass...
Was...
Жесть...
Что...
Hey
Farid,
Alter;
Kolle!
Эй,
Фарид,
подруга;
Колле!
Na,
kleiner
Mann?
Ну
что,
малышка?
Ey
yo,
wann
kommt
JBG,
Alter?
Эй,
yo,
когда
выйдет
JBG,
подруга?
Wenn
wir
Deine
Mutter
gefickt
haben.
Когда
мы
твою
мамку
оттрахаем.
Zieh'
den
Rucksack
aus,
wenn
Du
mit
mir
redest.
Снимай
рюкзак,
когда
со
мной
разговариваешь.
Habt
ihr,
habt
ihr
wieder
trainiert,
oder
was?
Вы,
вы
снова
тренировались,
что
ли?
Geht
euch
nix'
an.
Не
твоё
дело.
Eh,
ja,
super!
Э,
ну
да,
отлично!
Ok,
können
wir
ein
Foto
machen,
kurz?
Ладно,
можно
с
вами
сфоткаться,
быстро?
Nein,
Du
brauchst
doch
ganz
sicher
keins...
Нет,
тебе
точно
не
нужно...
Ja,
ok,
nächstes
Mal,
vielleicht.
Ну
ладно,
в
следующий
раз,
может
быть.
Mhm,
ja,
aufjedenfall.
Угу,
да,
обязательно.
Du
sagst,
du
keepst
Hip
Hop
real,
doch
wir
halten
Ты
говоришь,
что
хранишь
хип-хоп
настоящим,
но
мы
невысокого
мнения
Von
deiner
Definition
von
Hip
Hop
nicht
so
viel
О
твоём
определении
хип-хопа
Darum
hau'n
wir
auf
dich
Hurenbock
mit
Fäusten
ein,
dein
Blut
Поэтому
мы
бьём
тебя,
сучка,
кулаками,
твоя
кровь
Es
tropft
noch
heut
auf
deine
Tapesammlung
von
Blumentopf
und
Freundeskreis
Сегодня
ещё
капнет
на
твою
коллекцию
кассет
Blumentopf
и
Freundeskreis
Kid,
ey,
bin
ich
grad
bei
McFit
beim
Sport
Малышка,
эй,
я
сейчас
в
МакФите
качаюсь
Schwärmst
du
mit
dein
Kumpels
noch
vom
letzten
Splash-Gig
von
Torch
А
ты
всё
ещё
с
подружками
грезишь
о
последнем
концерте
Торча
на
Splash
Beim
Rauchen
von
Philly-Blunts,
ich
komm
rein
und
tick
LSD
Куря
филли-бланты,
я
врываюсь
и
толкаю
ЛСД
An
euch
Wellness-Tee
saufenden
Hippie-Punks
Вам,
пьющим
травяной
чай,
хиппи-панкам
Die
draußen
in
der
City
nachts
am
Zittern
sind
beim
Spray'n
Которые
ночью
в
городе
трясутся,
рисуя
граффити
Denn
die
Streichholzarme
könn'
kaum
die
Graffittidose
heben
Ведь
их
спичечные
ручки
еле
поднимают
баллончик
с
краской
Und
wenn
die
Cops
komm'n
mit
blauen
Lichtern
und
Siren'
И
когда
приезжают
копы
с
мигалками
и
сиренами
Sind
sie
gefickt,
denn
sie
könn'
mit
ihr'n
Baggys
nicht
mal
richtig
geh'n
Им
крышка,
ведь
они
даже
нормально
идти
не
могут
со
своими
пакетиками
Landen
hinter
Gitterstäben
mit
Zellengenossen
Оказываются
за
решёткой
с
сокамерниками
Dann
sind
relativ
schnell
die
Knochen
nach
paar
Schellen
gebrochen
Тогда
довольно
быстро
после
пары
ударов
кости
ломаются
Wenn
sie
nicht
Dick
saugen
wie
Lolo
Ferrari,
drum
sind
sie
mit
Dick
saugen
Если
они
не
сосут
члены
как
Лоло
Феррари,
поэтому
они
заняты
сосанием
членов
Beschäftigt
wie
Make-up-Artists
von
Oliver
Hardy
Как
визажисты
Оливера
Харди
Eure
4 Elemente
Ваши
4 стихии
Es
sind
Spray'n
geh'n,
Turntables,
Breakdance
und
Rapshit
Это
граффити,
вертушки,
брейкданс
и
рэп
Uns're
4 Elemente
Наши
4 стихии
Es
sind
Geld
zähl'n,
Girls
klär'n,
Gangbang
und
McFit
Это
считать
деньги,
снимать
тёлок,
групповуха
и
МакФит
Deine
4 Elemente
Твои
4 стихии
Sind
für
uns
nur
lächerlich,
du
landest
nach
'nem
Messerstich
im
Dreck,
Bitch
Для
нас
просто
смешны,
ты
окажешься
в
грязи
после
удара
ножом,
сучка
JBG,
wir
sind
Legende
JBG,
мы
легенда
(Du
bist
wie
Stuttgart,
dein
Freundeskreis
ist
schwul)
(Ты
как
Штутгарт,
твой
круг
друзей
— голубой)
Ey,
und
du
verzockst
dein
Geld
bei
Black
Jack
im
Casino
Эй,
и
ты
проигрываешь
свои
деньги
в
блэкджек
в
казино
Weil
du
Einsteiger
bist
wie
der
Entdecker
von
Sido
Потому
что
ты
новичок,
как
тот,
кто
открыл
Сидо
Jeder
Rapper
vertickt
Dope,
least
sich
'nen
Benz
Каждый
рэпер
толкает
дурь,
берёт
в
аренду
Мерс
Doch
hört
öfter
Hurensohn
als
257er-Fans
Но
слышит
"сукин
сын"
чаще,
чем
фанаты
257
Manchmal
wär
ich
gern
Das
Bo,
dieser
Kelp
Иногда
я
хотел
бы
быть
Das
Bo,
этим
водорослем
Denn
dann
würd
mich
auf
der
Street
niemand
wiedererkenn'
Потому
что
тогда
меня
никто
не
узнает
на
улице
Ich
will
Action
und
schieß
auf
Ferris
MC
Я
хочу
экшена
и
стреляю
в
Ферриса
MC
Denn
er
ist
voll
out
wie
das
Playstation-Spiel
Потому
что
он
устарел,
как
игра
для
Playstation
Farid
Gangbang,
ich
steige
in
den
Panzer
ein
Фарид
Банг,
я
сажусь
в
танк
Und
du
siehst
die
Reifen
qualmen
wie
im
Altersheim
И
ты
видишь,
как
дымятся
шины,
как
в
доме
престарелых
Komme
rein,
kille
die
Feinde,
ihre
scheißbilligen
Zeilen
Врываюсь,
убиваю
врагов,
их
дешёвые
строки
Deine
schwulen
Flows,
du
Hurensohn
und
einsilbigen
Reime
Твои
голубые
рифмы,
сукин
сын,
и
односложные
рифмы
Brixx
ist
schwanger
und
sagt,
dass
es
von
Farid
ist
Brixx
беременна
и
говорит,
что
это
от
Фарида
Doch
es
kann
nicht
sein,
denn
ich
hab
dich
in
Arsch
gefickt
Но
это
не
может
быть
правдой,
потому
что
я
тебя
в
задницу
отымел
Und
die
4 Elemente
eines
Gangsters
И
4 стихии
гангстера
Sind
Pumpen,
Ficken,
Pöbeln
und
Benz
fahr'n
Это
пушки,
трах,
оскорбления
и
катание
на
Мерсе
Eure
4 Elemente
Ваши
4 стихии
Es
sind
Spray'n
geh'n,
Turntables,
Breakdance
und
Rapshit
Это
граффити,
вертушки,
брейкданс
и
рэп
Uns're
4 Elemente
Наши
4 стихии
Es
sind
Geld
zähl'n,
Girls
klär'n,
Gangbang
und
McFit
Это
считать
деньги,
снимать
тёлок,
групповуха
и
МакФит
Deine
4 Elemente
Твои
4 стихии
Sind
für
uns
nur
lächerlich,
du
landest
nach
'nem
Messerstich
im
Dreck,
Bitch
Для
нас
просто
смешны,
ты
окажешься
в
грязи
после
удара
ножом,
сучка
JBG,
wir
sind
Legende
JBG,
мы
легенда
(Du
bist
wie
Stuttgart,
dein
Freundeskreis
ist
schwul)
(Ты
как
Штутгарт,
твой
круг
друзей
— голубой)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: FARID HAMED EL ABDELLAOUI, JONATHAN KIUNKE, FELIX BLUME
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.