Kollegah & Farid Bang - Ausnahmezustand - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kollegah & Farid Bang - Ausnahmezustand




Ausnahmezustand
State of Emergency
Ich bedroh' deutsche Rapper und Volksverhetzer im KaDeWe mit Kampfhund
I threaten German rappers and hate preachers in KaDeWe with a fighting dog
Denn Farid trägt 'ne Magnum bei der AfD-Versammlung
Because Farid carries a Magnum at the AfD rally
1LIVE-Fans nicht in unsern Zuhörerkreisen
1LIVE fans aren't in our listener circles
Denn wir sind die Meistgefragtesten nach der Google-Suchleiste
Because we're the most searched after the Google search bar
Jetzt bist du Hurensohn leise, ich fahre nach Bissingen-Bietigheim
Now you son of a bitch be quiet, I'm going to Bissingen-Bietigheim
Bring' richtige Schießerei'n, als wenn ich in Michigan Dealer sei
Bringing real shootouts, like I'm a dealer in Michigan
Rinderrouladen ist das helal oder nicht?
Is beef roulade halal or not?
Ich steh' nur auf deutsche Küche, wenn ich Ferris' Mutter fick'
I only like German cuisine when I'm fucking Ferris' mother
Baller' mir Jacky-Cola, Bitch, auf dem Motorrad mit Flinte
Shooting Jacky-Cola, bitch, on the motorcycle with a shotgun
Jeder Rapper hofft, dass ich nie mehr ein Soloalbum bringe
Every rapper hopes I never release another solo album
Promo-Stunts und kille diese Newcomer-Plagen
Promo stunts and kill these newcomer plagues
Denn diese Hurensöhne reimen nur noch auf Fußballernamen
Because these sons of bitches only rhyme on soccer player names
Deutsche Kanaks biten zu viel 187-Sound
German Kanaks bite too much 187 sound
Realtalk, mein Wagen teurer als ein Einfamilienhaus
Real talk, my car is more expensive than a single-family home
Und die Bitch, die heut in meinem Cabrio blowt
And the bitch blowing in my convertible today
Hat südländischen Touch wie die Nafris vom Dom
Has a southern touch like the Nafris from the cathedral
Yeah, es ist wieder Zeit, dass es ausartet, Bruder (yeah)
Yeah, it's time for things to get out of hand again, brother (yeah)
Bomben auf die Rapszene, grausames Blutbad
Bombs on the rap scene, gruesome bloodbath
Heb' die Faust, Halleluja, jetzt ist Ausnahmezustand
Raise your fist, Hallelujah, now it's a state of emergency
Was? Ausnahmezustand! Was? Ausnahmezustand!
What? State of emergency! What? State of emergency!
Boss und Banger, Schrecken aller Saunabesucher (yeah)
Boss and Banger, terror of all sauna visitors (yeah)
Und für uns heißt es nach eurer Aussage U-Haft
And for us, according to your statement, it means pre-trial detention
Auf den V-Mann Bazooka! Was? Ausnahmezustand
On the snitch Bazooka! What? State of emergency
Was? Ausnahmezustand! Jetzt ist Ausnahmezustand
What? State of emergency! Now it's a state of emergency
Ey, der Boss ist Back, jetzt hoffen deutschlandweit die Hoes
Ey, the Boss is back, now the hoes across Germany are hoping
Dass ich ihnen 'nen Ring ansteck' wie bei Feuerreifen-Shows (yeah)
That I put a ring on them like in fire hoop shows (yeah)
Läuft grad bei mir, Bro, ich fahr' im Benz durch die Stadtmitte
Things are going well for me, bro, I'm driving my Benz through the city center
Wo ich enthusiastische (was?) Fan-Groupie-Sluts ficke
Where I fuck enthusiastic (what?) fan groupie sluts
Geb' TV-Interviews, im Background Frauen, die rufen
Giving TV interviews, in the background women are calling
"Ich liebe dich Kolle", wer hat euch erlaubt mich zu duzen?
"I love you Kolle", who allowed you to address me informally?
Sie woll'n sich hochzieh'n, hab'n sich an mir festgehang'n (tzhe)
They want to pull themselves up, they clung to me (tzhe)
So langsam wird mein fetter Rapperschwanz zur Kletterwand
Slowly my fat rapper cock is becoming a climbing wall
Ich kill' sie alle per MAC-10 (yeah)
I kill them all with a MAC-10 (yeah)
Denn ich bin keiner von denen, die nicht handeln und sich nur auf Palaver beschränken
Because I'm not one of those who don't act and just limit themselves to palaver
Auf paar Lover beschränken wie deine Mama beim Gangbang
Limit themselves to a few lovers like your mom at a gangbang
Wo sie rumliegt und in Mund kriegt wie 'ne Zahnarzt-Patientin
Where she lies around and gets mouth like a dentist patient
Wenn sie täglich 1000 Schwänze in den Rotlicht-Straßen bläst
When she blows 1000 dicks a day on the red-light streets
Bekommt sie vom Boss als Belohnung eine Audemars Piguet
She gets an Audemars Piguet from the Boss as a reward
Nicht aus Kollegialität, sondern fürs Zeitmanagement
Not out of collegiality, but for time management
Denn ich glaub', dass da durch aus noch was bei der Blowjob-Rate geht
Because I think there's still some room for improvement in the blowjob rate
Yeah, es ist wieder Zeit, dass es ausartet, Bruder (yeah)
Yeah, it's time for things to get out of hand again, brother (yeah)
Bomben auf die Rapszene, grausames Blutbad
Bombs on the rap scene, gruesome bloodbath
Heb' die Faust, Halleluja, jetzt ist Ausnahmezustand
Raise your fist, Hallelujah, now it's a state of emergency
Was? Ausnahmezustand! Was? Ausnahmezustand!
What? State of emergency! What? State of emergency!
Boss und Banger, Schrecken aller Saunabesucher (yeah)
Boss and Banger, terror of all sauna visitors (yeah)
Und für uns heißt es nach eurer Aussage U-Haft
And for us, according to your statement, it means pre-trial detention
Auf den V-Mann Bazooka! Was? Ausnahmezustand
On the snitch Bazooka! What? State of emergency
Was? Ausnahmezustand! Jetzt ist Ausnahmezustand
What? State of emergency! Now it's a state of emergency





Авторы: Kollegah, Kollegah, Farid Hamed El Abdellaoui, Jonathan Kiunke, Johannes Loeffler, Jonathan Kiunke


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.