Текст и перевод песни Kollegah & Farid Bang - Ausnahmezustand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ausnahmezustand
State of Emergency
Ich
bedroh'
deutsche
Rapper
und
Volksverhetzer
im
KaDeWe
mit
Kampfhund
I
threaten
German
rappers
and
hate
preachers
in
KaDeWe
with
a
fighting
dog
Denn
Farid
trägt
'ne
Magnum
bei
der
AfD-Versammlung
Because
Farid
carries
a
Magnum
at
the
AfD
rally
1LIVE-Fans
nicht
in
unsern
Zuhörerkreisen
1LIVE
fans
aren't
in
our
listener
circles
Denn
wir
sind
die
Meistgefragtesten
nach
der
Google-Suchleiste
Because
we're
the
most
searched
after
the
Google
search
bar
Jetzt
bist
du
Hurensohn
leise,
ich
fahre
nach
Bissingen-Bietigheim
Now
you
son
of
a
bitch
be
quiet,
I'm
going
to
Bissingen-Bietigheim
Bring'
richtige
Schießerei'n,
als
wenn
ich
in
Michigan
Dealer
sei
Bringing
real
shootouts,
like
I'm
a
dealer
in
Michigan
Rinderrouladen
ist
das
helal
oder
nicht?
Is
beef
roulade
halal
or
not?
Ich
steh'
nur
auf
deutsche
Küche,
wenn
ich
Ferris'
Mutter
fick'
I
only
like
German
cuisine
when
I'm
fucking
Ferris'
mother
Baller'
mir
Jacky-Cola,
Bitch,
auf
dem
Motorrad
mit
Flinte
Shooting
Jacky-Cola,
bitch,
on
the
motorcycle
with
a
shotgun
Jeder
Rapper
hofft,
dass
ich
nie
mehr
ein
Soloalbum
bringe
Every
rapper
hopes
I
never
release
another
solo
album
Promo-Stunts
und
kille
diese
Newcomer-Plagen
Promo
stunts
and
kill
these
newcomer
plagues
Denn
diese
Hurensöhne
reimen
nur
noch
auf
Fußballernamen
Because
these
sons
of
bitches
only
rhyme
on
soccer
player
names
Deutsche
Kanaks
biten
zu
viel
187-Sound
German
Kanaks
bite
too
much
187
sound
Realtalk,
mein
Wagen
teurer
als
ein
Einfamilienhaus
Real
talk,
my
car
is
more
expensive
than
a
single-family
home
Und
die
Bitch,
die
heut
in
meinem
Cabrio
blowt
And
the
bitch
blowing
in
my
convertible
today
Hat
südländischen
Touch
wie
die
Nafris
vom
Dom
Has
a
southern
touch
like
the
Nafris
from
the
cathedral
Yeah,
es
ist
wieder
Zeit,
dass
es
ausartet,
Bruder
(yeah)
Yeah,
it's
time
for
things
to
get
out
of
hand
again,
brother
(yeah)
Bomben
auf
die
Rapszene,
grausames
Blutbad
Bombs
on
the
rap
scene,
gruesome
bloodbath
Heb'
die
Faust,
Halleluja,
jetzt
ist
Ausnahmezustand
Raise
your
fist,
Hallelujah,
now
it's
a
state
of
emergency
Was?
Ausnahmezustand!
Was?
Ausnahmezustand!
What?
State
of
emergency!
What?
State
of
emergency!
Boss
und
Banger,
Schrecken
aller
Saunabesucher
(yeah)
Boss
and
Banger,
terror
of
all
sauna
visitors
(yeah)
Und
für
uns
heißt
es
nach
eurer
Aussage
U-Haft
And
for
us,
according
to
your
statement,
it
means
pre-trial
detention
Auf
den
V-Mann
Bazooka!
Was?
Ausnahmezustand
On
the
snitch
Bazooka!
What?
State
of
emergency
Was?
Ausnahmezustand!
Jetzt
ist
Ausnahmezustand
What?
State
of
emergency!
Now
it's
a
state
of
emergency
Ey,
der
Boss
ist
Back,
jetzt
hoffen
deutschlandweit
die
Hoes
Ey,
the
Boss
is
back,
now
the
hoes
across
Germany
are
hoping
Dass
ich
ihnen
'nen
Ring
ansteck'
wie
bei
Feuerreifen-Shows
(yeah)
That
I
put
a
ring
on
them
like
in
fire
hoop
shows
(yeah)
Läuft
grad
bei
mir,
Bro,
ich
fahr'
im
Benz
durch
die
Stadtmitte
Things
are
going
well
for
me,
bro,
I'm
driving
my
Benz
through
the
city
center
Wo
ich
enthusiastische
(was?)
Fan-Groupie-Sluts
ficke
Where
I
fuck
enthusiastic
(what?)
fan
groupie
sluts
Geb'
TV-Interviews,
im
Background
Frauen,
die
rufen
Giving
TV
interviews,
in
the
background
women
are
calling
"Ich
liebe
dich
Kolle",
wer
hat
euch
erlaubt
mich
zu
duzen?
"I
love
you
Kolle",
who
allowed
you
to
address
me
informally?
Sie
woll'n
sich
hochzieh'n,
hab'n
sich
an
mir
festgehang'n
(tzhe)
They
want
to
pull
themselves
up,
they
clung
to
me
(tzhe)
So
langsam
wird
mein
fetter
Rapperschwanz
zur
Kletterwand
Slowly
my
fat
rapper
cock
is
becoming
a
climbing
wall
Ich
kill'
sie
alle
per
MAC-10
(yeah)
I
kill
them
all
with
a
MAC-10
(yeah)
Denn
ich
bin
keiner
von
denen,
die
nicht
handeln
und
sich
nur
auf
Palaver
beschränken
Because
I'm
not
one
of
those
who
don't
act
and
just
limit
themselves
to
palaver
Auf
paar
Lover
beschränken
wie
deine
Mama
beim
Gangbang
Limit
themselves
to
a
few
lovers
like
your
mom
at
a
gangbang
Wo
sie
rumliegt
und
in
Mund
kriegt
wie
'ne
Zahnarzt-Patientin
Where
she
lies
around
and
gets
mouth
like
a
dentist
patient
Wenn
sie
täglich
1000
Schwänze
in
den
Rotlicht-Straßen
bläst
When
she
blows
1000
dicks
a
day
on
the
red-light
streets
Bekommt
sie
vom
Boss
als
Belohnung
eine
Audemars
Piguet
She
gets
an
Audemars
Piguet
from
the
Boss
as
a
reward
Nicht
aus
Kollegialität,
sondern
fürs
Zeitmanagement
Not
out
of
collegiality,
but
for
time
management
Denn
ich
glaub',
dass
da
durch
aus
noch
was
bei
der
Blowjob-Rate
geht
Because
I
think
there's
still
some
room
for
improvement
in
the
blowjob
rate
Yeah,
es
ist
wieder
Zeit,
dass
es
ausartet,
Bruder
(yeah)
Yeah,
it's
time
for
things
to
get
out
of
hand
again,
brother
(yeah)
Bomben
auf
die
Rapszene,
grausames
Blutbad
Bombs
on
the
rap
scene,
gruesome
bloodbath
Heb'
die
Faust,
Halleluja,
jetzt
ist
Ausnahmezustand
Raise
your
fist,
Hallelujah,
now
it's
a
state
of
emergency
Was?
Ausnahmezustand!
Was?
Ausnahmezustand!
What?
State
of
emergency!
What?
State
of
emergency!
Boss
und
Banger,
Schrecken
aller
Saunabesucher
(yeah)
Boss
and
Banger,
terror
of
all
sauna
visitors
(yeah)
Und
für
uns
heißt
es
nach
eurer
Aussage
U-Haft
And
for
us,
according
to
your
statement,
it
means
pre-trial
detention
Auf
den
V-Mann
Bazooka!
Was?
Ausnahmezustand
On
the
snitch
Bazooka!
What?
State
of
emergency
Was?
Ausnahmezustand!
Jetzt
ist
Ausnahmezustand
What?
State
of
emergency!
Now
it's
a
state
of
emergency
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kollegah, Kollegah, Farid Hamed El Abdellaoui, Jonathan Kiunke, Johannes Loeffler, Jonathan Kiunke
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.