Текст и перевод песни Kollegah & Farid Bang - Jung, brutal, gutaussehend
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jung, brutal, gutaussehend
Young, brutal, handsome
Farid
Bang
fahr
im
Benz,
ich
bin
Sohn
der
Straße,
Farid
Bang
rolls
in
a
Benz,
I'm
a
son
of
the
streets,
Ich
steige
in
die
U-Bahn,
wo
ich
einen
Opa
schlage
I
get
on
the
subway,
where
I
punch
an
old
man
Hurrensöhne,
ich
bin
hart
am
Dissen,
Sons
of
bitches,
I'm
hard
on
dissin',
Denn
in
der
Schule
schrieb
ich
mehr
sechsen
als
Satanisten
Cause
in
school
I
wrote
more
sixes
than
Satanists
Keine
Ausreden,
Junge
lass
mich
ausreden,
No
excuses,
girl
let
me
finish,
Dass
ich
deine
Mutter
ficke
lass
ich
mir
nicht
ausreden
That
I
fuck
your
mother,
I
won't
let
you
talk
me
out
of
it
Kam
in
deine
Stadt
und
die
Schläger
rannten,
Came
to
your
town
and
the
thugs
ran,
Denn
ich
verteilte
Fäuste
wie
Lepra-Kranke
Cause
I
was
handing
out
fists
like
lepers
Und
weil
ich
Flaschen
auf
dein
Bodyguard
schepper,
der
Taliban
Rapper,
And
because
I
smash
bottles
on
your
bodyguard,
the
Taliban
rapper,
Nutte
ich
bin
Hannibal
Lector
Bitch,
I'm
Hannibal
Lecter
Gangsterflow,
häng
am
Dope
wie?
Trainer,
Gangster
flow,
hanging
on
dope
like?
trainers,
Halt
die
Knarre
unterm
Feuer,
ich
wie
Arbeitgeber
Hold
the
gun
under
fire,
me
like
an
employer
Und
ich
box
dich
als
wär
vom
Verhalten
gestört,
And
I
box
you
like
I'm
behaviorally
disturbed,
Brech
dir
deine
Nase
mich
hat
dein
Verhalten
gestört
Break
your
nose,
your
behavior
disturbed
me
Mach
dich
bereit,
denn
der
Boss
fickt
deine
Mutti,
Get
ready,
cause
the
boss
fucks
your
mommy,
Du
behauptest
du
wärst
Gangster,
doch
du
bist
ein
Groupie
You
claim
you're
a
gangster,
but
you're
a
groupie
[Farid
Bang]
[Farid
Bang]
Heute
mach
ich
Welle
weil
der
DJ
schwul
auflegt,
Today
I'm
making
waves
because
the
DJ
plays
gay,
Ich
bin
jung,
brutal,
guttaussehend
I'm
young,
brutal,
handsome
Ey
der
Typ
der
deinen
Schädel
wie
ein
Buch
aufschlägt,
Yo,
the
guy
who
cracks
your
skull
open
like
a
book,
Besser
duck
dich
Nutte
wenn
du
ohne
Crew
rausgehst.
Better
duck,
bitch,
when
you
go
out
without
your
crew.
[Farid
Bang]
[Farid
Bang]
Ich
bin
der
Typ
der
mit
dem
Stuhl
draufschlägt,
I'm
the
guy
who
slams
you
with
a
chair,
Ich
bin
jung,
brutal,
guttaussehend.
I'm
young,
brutal,
handsome.
Ey
der
Typ
der
deinen
Schädel
wie
ein
Buch
aufschlägt,
Yo,
the
guy
who
cracks
your
skull
open
like
a
book,
Besser
duck
dich
Nutte
wenn
du
ohne
Crew
rausgehst.
Better
duck,
bitch,
when
you
go
out
without
your
crew.
Ey,
ich
bin
jetzt
Rapper
und
mach
Geld
mit
der
Scheiße,
Yo,
I'm
a
rapper
now
and
I
make
money
with
this
shit,
Im
Vergleich
zum
Ticken
ist
es
nicht
die
Welt,
wie
ne
Scheibe
Compared
to
ticking,
it's
not
the
world,
like
a
slice
Doch
egal
passt
schon
so,
ey
was
du
Hoe,
But
whatever,
it's
fine
like
this,
yo
what
you
hoe,
Der
Boss
besucht
dein
Hurrensohn
Vater
und
schießt
den
Bastard
tot
The
boss
visits
your
son
of
a
bitch
father
and
shoots
the
bastard
dead
Hustlerflow,
kid
halt
deine
Fresse
du
Spinner,
Hustler
flow,
kid
shut
your
mouth
you
weirdo,
Ey
meine
Kette
ist
silber,
meine
Stretch-Limo
killah
Yo,
my
chain
is
silver,
my
stretch
limo
killer
Und
mein
Schulabschluss
scheiße,
weil
nach
den
Fußballclubzeiten,
And
my
school
leaving
certificate
sucks,
because
after
the
football
club
days,
Sich
die
Interessen
nur
noch
um
Weiber
drehten,
wie
Hoola-Hoop
Reifen
The
interests
only
revolved
around
women,
like
hula
hoop
tires
Und
ich
glaube
nicht
an
Liebe,
ich
glaube
das
mich
viele,
And
I
don't
believe
in
love,
I
believe
that
many,
Frauen
auf
mein
Glied
und
auf
mein
Aussehen
reduzieren
Women
reduce
me
to
my
dick
and
my
looks
Doch
deine
Mum
kriegt
keinen
Beischlaf
vom
Boss,
But
your
mom
doesn't
get
laid
by
the
boss,
Denn
sie
ist
vom
alten
Eisen,
wie
Rost
Cause
she's
from
the
old
iron,
like
rust
Und
hat
ne
Scheißfigur
wie
Michael
Moore,
ich
kommt
mit
Breitling-Uhr,
And
has
a
shitty
figure
like
Michael
Moore,
I
come
with
a
Breitling
watch,
Auf
meinem
Dick
waren
schon
mehr
Pariser
als
auf
dem
Eifelturm
There
have
been
more
Parisians
on
my
dick
than
on
the
Eiffel
Tower
Ich
lebe,
als
ob
es
keine
Weltwirtschaftskrise
gibt,
I
live
as
if
there
were
no
global
economic
crisis,
Bei
dir
ist
die
Kohle
rar,
wie
im
Epidemie
Gebiet
With
you,
money
is
scarce,
like
in
an
epidemic
area
[Farid
Bang]
[Farid
Bang]
Heute
mach
ich
Welle
weil
der
DJ
schwul
auflegt,
Today
I'm
making
waves
because
the
DJ
plays
gay,
Ich
bin
jung,
brutal,
guttaussehend
I'm
young,
brutal,
handsome
Ey
der
Typ
der
deinen
Schädel
wie
ein
Buch
aufschlägt,
Yo,
the
guy
who
cracks
your
skull
open
like
a
book,
Besser
duck
dich
Nutte
wenn
du
ohne
Crew
rausgehst.
Better
duck,
bitch,
when
you
go
out
without
your
crew.
[Farid
Bang]
[Farid
Bang]
Ich
bin
der
Typ
der
mit
dem
Stuhl
draufschlägt,
I'm
the
guy
who
slams
you
with
a
chair,
Ich
bin
jung,
brutal,
guttaussehend.
I'm
young,
brutal,
handsome.
Ey
der
Typ
der
deinen
Schädel
wie
ein
Buch
aufschlägt,
Yo,
the
guy
who
cracks
your
skull
open
like
a
book,
Besser
duck
dich
Nutte
wenn
du
ohne
Crew
rausgehst.
Better
duck,
bitch,
when
you
go
out
without
your
crew.
[Farid
Bang]
[Farid
Bang]
Hier
kommt
der
Draufgänger,
Faustkämpfer,
hol
die
Gangster,
Here
comes
the
daredevil,
fist
fighter,
get
the
gangsters,
Es
ist
Jean-Claude,
Don
Coleone,
BangBus
It's
Jean-Claude,
Don
Coleone,
BangBus
Der
Mokka,
der
Boxer,
wie
Van
Dam
gebaut,
The
mocha,
the
boxer,
built
like
Van
Damme,
Du
kriegst
Stiche
im
Bauch,
wie
ne
schwangere
Frau
You'll
get
stabbed
in
the
stomach,
like
a
pregnant
woman
Und
deine
Bitch
liebt
den
Jacki
pur
And
your
bitch
loves
Jacki
pure
Und
macht
mehr
Geld
mit
Striptease
als
Demi
Moore
And
makes
more
money
with
striptease
than
Demi
Moore
Ich
fick
sie
bis
16
Uhr,
lies
die
Bild,
I
fuck
her
till
4 pm,
read
the
Bild,
Was
Mr.Nice
Gay
oder
wie
hieß
der
Film?
What
Mr.Nice
Gay
or
what
was
the
movie
called?
Ey?
Doppelnull-Agenten,
zähl
ich
bei
Sonnenuntergängen,
Yo?
Double
zero
agents,
I
count
at
sunsets,
Geld,
schick
dir
G's
von
der
Bosporus-Meerenge,
Money,
send
you
G's
from
the
Bosphorus
Strait,
Die
dann
erstmal
paar
Tage
in
deinem
Haus
verbringen,
Who
then
spend
a
few
days
in
your
house,
Als
könnten
sie
keinen
Ausgang
finden
As
if
they
couldn't
find
a
way
out
Ey
und
Backpacker?
hassen
meine
Tracks,
Yo
and
backpackers?
hate
my
tracks,
Denn
sie
sagen
dass
sie
menschenverachtend
seien,
wie
FSK
18
Streifen.
Cause
they
say
they're
misanthropic,
like
R-rated
movies.
Nur
Knarren
und
Koka,
doch
Mois
das
hat
schon
Hand
und
Fuß,
Only
guns
and
coke,
but
Mois
that
makes
sense,
Sowie
ein
Fötus
im
dritten
Schwangerschaftsmonat.
Like
a
fetus
in
the
third
month
of
pregnancy.
[Farid
Bang]
[Farid
Bang]
Heute
mach
ich
Welle
weil
der
DJ
schwul
auflegt,
Today
I'm
making
waves
because
the
DJ
plays
gay,
Ich
bin
jung,
brutal,
guttaussehend
I'm
young,
brutal,
handsome
Ey
der
Typ
der
deinen
Schädel
wie
ein
Buch
aufschlägt,
Yo,
the
guy
who
cracks
your
skull
open
like
a
book,
Besser
duck
dich
Nutte
wenn
du
ohne
Crew
rausgehst.
Better
duck,
bitch,
when
you
go
out
without
your
crew.
[Farid
Bang]
[Farid
Bang]
Ich
bin
der
Typ
der
mit
dem
Stuhl
draufschlägt,
I'm
the
guy
who
slams
you
with
a
chair,
Ich
bin
jung,
brutal,
guttaussehend.
I'm
young,
brutal,
handsome.
Ey
der
Typ
der
deinen
Schädel
wie
ein
Buch
aufschlägt,
Yo,
the
guy
who
cracks
your
skull
open
like
a
book,
Besser
duck
dich
Nutte
wenn
du
ohne
Crew
rausgehst.
Better
duck,
bitch,
when
you
go
out
without
your
crew.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: KAI ASCHEMANN, FELIX BLUME, FARID HAMED EL ABDELLAOUI, JOHANN ZILLER
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.