Kollegah & Farid Bang - Zieh' den Rucksack aus (Nafri Trap EP, Vol. 1) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kollegah & Farid Bang - Zieh' den Rucksack aus (Nafri Trap EP, Vol. 1)




La la la la la la (JBG 3)
La la la la la la (JBG 3)
La la la la la la la (es wird Zeit, jaja)
La la la la la la la (пора, да-да)
Sarah, komm ins Bett, der Lolli schmeckt
Сара, ложись спать, леденец на вкус
Ein Snap, du bist bei Promiflash
Оснастка, ты в знаменитости
Ich will richtig abspritzen
Я хочу кончить правильно
Aber nicht selber wichsen (eh eh)
Но не дрочи сам (эх, эх)
Charlotte nimmt den Yarak deep-throat (yallah)
Шарлотта выходит Отличная deep-throat (yallah)
Dreh′ im Barçatrikot mit deiner Mama Videos (ah)
Снимай видео со своей мамой в барской майке (ах)
Nie wieder mit Drogen dealen
Никогда больше не торгуйте наркотиками
Ich misch' Codein mit Protein (nie wieder)
Я смешиваю кодеин с белком (никогда больше)
Was für Romantik oder Candle-Light-Dinner?
Что за романтика или ужин при свечах?
Ich will dir durch deine Leggings reinfingern (in die Leggings)
Я хочу перебрать тебя через твои леггинсы леггинсы)
Jeder Syrer mit Karies
Любой сирийец с кариесом
Feiert ab heute zu Nafritrap
Празднует сегодня для Nafritrap
Jeder Syrer ohne Aufenthalt
Любой сирийец без проживания
Möchte heute eine Frau wegknallen (ich auch)
Хочу сегодня ударить женщину тоже)
JBG 3 auf Anabol
JBG 3 на анаболическом
Ich fahr′ ins Flüchtlingsheim und schrei': Yallah, cho (yallah, cho)
Я везу беженцев в дома и кричат': Yallah, cho (yallah, чо)
Dieses Leben macht den Kopf kaputt (jajaja)
Эта жизнь делает голову сломал (jajaja)
Wie'n Shotgunschuss
Как выстрел из дробовика
Zu viele Rucksäcke, ich trinke ′nen Wodkaschluck
Слишком много рюкзаков, я выпью глоток водки
Und sing′ die Popstarhook
И пой поп-звездный крючок
Olé olé, zieh den Rucksack aus, wenn du mit mir redest
Оле Оле, сними рюкзак, когда будешь говорить со мной
Olé olé, zieh den Rucksack aus, wenn du mit mir redest
Оле Оле, сними рюкзак, когда будешь говорить со мной
Okay, okay, zieh den Rucksack aus, wenn du mit mir redest
Ладно, ладно, сними рюкзак, когда будешь говорить со мной
Cocaine, Cocaine, zieh den Rucksack aus, wenn du mit mir redest
Кокаин, кокаин, сними рюкзак, когда будешь говорить со мной
Zieh' Kokaina (-ina), nie wieder Dealer (Dealer)
Сними кокаин (-ина), никогда больше не дилер (дилер)
¡Arriba, arriba! Habibi, mach′ Lila (¡Arriba!)
¡Arriba, arriba! Habibi, сделай Фиолетовый (¡Arriba!)
Ich steh' an der Theke mit Stiernacken
Я стою у прилавка с бычьими щеками
MOK sammelt am Boden die Bierflaschen
МОК собирает на полу пивные бутылки
Geh beiseite, du Niemand (Niemand)
Отойди в сторону, ты никто (никто)
Wir sind nicht vom gleichen Kaliber (brra)
Мы не одного калибра (брра)
Wie die Hollowtips und die Ninemillimeter
Как полые наконечники и девятимиллиметровые
Die man bald aus deiner Leiche zu ziehen hat, Biatch
Которую скоро придется вытащить из твоего трупа, Биатч
Und du rufst: "Kruzifix" (Warum?)
И ты зовешь: "Распятие" (почему?)
"Kann es sein, dass du grad meine Crew zerfickst?"
"Может быть, ты просто трахнешь мою команду?"
Aber hallo, und ich muss das auch
Но привет, и мне тоже нужно
Denn ihr steht hier vor mir und habt Rucksack auf (brraa)
Потому что вы стоите здесь передо мной и поднимаете рюкзак (брраа)
Dieses Leben macht den Kopf kaputt (jajaja)
Эта жизнь делает голову сломал (jajaja)
Wie′n Shotgunschuss
Как выстрел из дробовика
Zu viele Rucksäcke, ich trinke 'nen Wodkaschluck
Слишком много рюкзаков, я выпью глоток водки
Und sing′ die Popstarhook
И пой поп-звездный крючок
Olé olé, zieh den Rucksack aus, wenn du mit mir redest
Оле Оле, сними рюкзак, когда будешь говорить со мной
Olé olé, zieh den Rucksack aus, wenn du mit mir redest
Оле Оле, сними рюкзак, когда будешь говорить со мной
Okay, okay, zieh den Rucksack aus, wenn du mit mir redest
Ладно, ладно, сними рюкзак, когда будешь говорить со мной
Cocaine, Cocaine, zieh den Rucksack aus, wenn du mit mir redest
Кокаин, кокаин, сними рюкзак, когда будешь говорить со мной
Olé olé, zieh den Rucksack aus, wenn du mit mir redest
Оле Оле, сними рюкзак, когда будешь говорить со мной
Olé olé, zieh den Rucksack aus, wenn du mit mir redest
Оле Оле, сними рюкзак, когда будешь говорить со мной
Okay, okay, zieh den Rucksack aus, wenn du mit mir redest
Ладно, ладно, сними рюкзак, когда будешь говорить со мной
Cocaine, Cocaine, zieh den Rucksack aus, wenn du mit mir redest
Кокаин, кокаин, сними рюкзак, когда будешь говорить со мной
Cocaine
Cocaine





Авторы: Farid Bang, Felix Blume


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.