Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
Lord,
please,
deliver
us
О,
Господи,
прошу,
избавь
нас
Yeah,
Shots
regnen
wie
bei
John
Wayne
Да,
пули
летят,
как
у
Джона
Уэйна
Number
one
Longplayer,
wie
LeBron
James
Альбом
номер
один,
как
Леброн
Джеймс
Knospe
Haze
in
die
Longpapes
Шишка
Haze
в
длинных
бумажках
Und
die
Songs
steh'n,
damals
konnt
ich
keine
Chance
seh'n
И
песни
готовы,
тогда
я
не
видел
шанса
Blessed,
langsam
zieht
der
Rauch
an
mir
vorbei,
wie
die
Vergangenheit,
sieh
Благословенный,
дым
медленно
проходит
мимо
меня,
как
прошлое,
смотри
Ich
bin
(ey)
blessed
Я
(эй)
благословенный
Meine
Existenzgrundlage
lag
in
meiner
Bettschublade
Средства
к
существованию
лежали
в
ящике
моей
кровати
Nimm
alles,
was
ich
hab,
ich
förder
trotzdem
Cash
zutage
Забери
все,
что
у
меня
есть,
я
все
равно
добуду
деньги
Ich
war
16
Jahre
und
fühlte
mich
nach
der
ersten
Testo-Nadel
Мне
было
16
лет,
и
после
первой
инъекции
тестостерона
Fast
wie
Escobar
im
Klimax
seiner
besten
Jahre
Я
чувствовал
себя
почти
как
Эскобар
в
лучшие
годы
Teste
Ware,
nix,
das
ich
nicht
besorgen
konnte
Тестировал
товар,
ничего
такого,
что
я
не
смог
бы
достать
Übergabe
Airport
am
Schalter
bei
der
Bordkontrolle
Встреча
в
аэропорту
у
стойки
контроля
безопасности
Hustlen
und
nach
vorne
kommen,
zwei
K
Schnapp
für'n
Kilo
Haschisch
Пробиваться
и
идти
вперед,
две
тысячи
за
килограмм
гашиша
Und
ich
hielt
die
Scheine
nach
der
Nachtschicht
in
die
Morgensonne
И
я
держал
купюры
после
ночной
смены
под
утренним
солнцем
Drama
steigt,
machst
du
Weißes
zu
Geld
Драма
нарастает,
когда
превращаешь
белое
в
деньги
FFM,
heißes
Pflaster,
wie
der
Highway
to
Hell
Франкфурт,
горячая
точка,
как
Highway
to
Hell
Du
entscheidest
es
selbst
und
musst
es
einschätzen
Ты
сам
решаешь
и
должен
оценить
Sind
das
Traumata
oder
Life-Lessons?
Ey
Это
травмы
или
уроки
жизни?
Эй
Wenn
dein
bester
Freund
dich
verrät
Когда
твой
лучший
друг
предает
тебя
Du
ihm
verzeihst
und
er
dich
erneut
hintergeht
Ты
прощаешь
его,
а
он
снова
обманывает
тебя
Wenn
du
merkst,
du
hältst
dein'n
Kreis
lieber
klein
Когда
ты
понимаешь,
что
лучше
держать
свой
круг
узким
Und
aus
'nem
Eins-gegen-eins
wird
nie
ein
Eins-gegen-eins
И
из
один
на
один
никогда
не
получится
один
на
один
Wenn
dich
die
Connect
abzieh'n
wollte
und
jetzt
da
liegt
Когда
твой
поставщик
хотел
тебя
кинуть
и
теперь
лежит
Halbverreckend
zwischen
Scherben
in
'ner
Bongwasserlache
Полумертвый
среди
осколков
в
луже
бонг-воды
Wenn
dein
Plug
an
der
Konstablerwache
Когда
твой
дилер
на
полицейском
участке
Spontan
an
'nem
Sonntag
erstochen
wird
per
Krombacher-Flasche
Внезапно
в
воскресенье
заколот
бутылкой
Krombacher
Wenn
du
merkst,
manchmal
hilft
kein
diplomatisches
Mittel
Когда
ты
понимаешь,
что
иногда
дипломатические
средства
не
помогают
Wenn
du
merkst,
du
musst
'nen
360-Grad-Blick
entwickeln
Когда
ты
понимаешь,
что
нужно
развить
круговой
обзор
Yeah,
du
musst
aus
der
Hood
sein,
um
zu
wissen
Да,
ты
должен
быть
из
гетто,
чтобы
знать
Uzis
unterm
Kissen
bringen
mehr
als
Gute-Nacht-Geschichten
Узи
под
подушкой
дают
больше,
чем
сказки
на
ночь
Yeah,
Shots
regnen
wie
bei
John
Wayne
Да,
пули
летят,
как
у
Джона
Уэйна
Number
one
Longplayer,
wie
LeBron
James
Альбом
номер
один,
как
Леброн
Джеймс
Knospe
Haze
in
die
Longpapes
Шишка
Haze
в
длинных
бумажках
Und
die
Songs
steh'n,
damals
konnt
ich
keine
Chance
seh'n
И
песни
готовы,
тогда
я
не
видел
шанса
Blessed,
langsam
zieht
der
Rauch
an
mir
vorbei,
wie
die
Vergangenheit,
sieh
Благословенный,
дым
медленно
проходит
мимо
меня,
как
прошлое,
смотри
Ich
bin
(ey)
blessed
Я
(эй)
благословенный
Früher
Schlinge
um
den
Hals,
heute
goldene
Ketten
Раньше
петля
на
шее,
сегодня
золотые
цепи
Den
Pain
von
damals
überspielt
ein
Hollywoodlächeln
Боль
прошлого
перекрывает
голливудская
улыбка
An
den
Gates
to
Heaven
hatten
manche
von
uns
Early-Check-in
У
врат
рая
у
некоторых
из
нас
была
ранняя
регистрация
Rest
in
Peace,
Hollywood
Hank
Покойся
с
миром,
Голливуд
Хэнк
Wir
waren
Kinder
auf
dem
nasskalten
Asphalt
Мы
были
детьми
на
мокром
холодном
асфальте
Paperchaser
24-7,
niemals
abschalten
Охотники
за
деньгами
24/7,
никогда
не
выключаемся
Zogen
Speed,
das
krass
knallte,
mieser
als
'ne
Glock-Salve
Употребляли
спиды,
которые
сильно
вставляли,
хуже,
чем
залп
из
Glock
Bei
der
History
kann
Koffein
mich
nicht
mehr
wachhalten
С
такой
историей
кофеин
уже
не
может
меня
взбодрить
Heut
auf
der
To-do-List
steht:
"Trainieren
geh'n,
Familie
seh'n"
Сегодня
в
списке
дел:
"Пойти
на
тренировку,
увидеть
семью"
Und
Asche
sagen:
"Bau
mir
Boom-bap-Beats
und
lass
den
Bass
knall'n"
И
сказать
Эшу:
"Сделай
мне
бум-бэп
биты
и
пусть
бас
качает"
Außerdem
von
Michi
den
Kontakt
krall'n
Кроме
того,
выцарапать
у
Мичи
контакт
Vom
Botox-Doc,
denn
ich
hab
vom
ganzen
Siegerlächeln
Lachfalten
Доктора
по
ботоксу,
потому
что
от
всей
этой
победной
улыбки
у
меня
морщины
Yeah,
es
verhält
sich
ganz
einfach
Да,
все
очень
просто
Meine
Kette
ist
zwar
silber,
doch
ich
glänz
wie
kein
Zweiter
Моя
цепь
хоть
и
серебряная,
но
я
сияю,
как
никто
другой
Die
Legende
geht
weiter,
von
Kämpfern
gezeichnet
Легенда
продолжается,
отмеченная
бойцами
Ich
meine,
sieh's
mal
so,
am
Ende
steht
von
Selfmade
noch
einer
Я
имею
в
виду,
посмотри
на
это
так,
в
конце
концов,
от
Selfmade
еще
один
Yeah,
Shots
regnen
wie
bei
John
Wayne
Да,
пули
летят,
как
у
Джона
Уэйна
Number
one
Longplayer,
wie
LeBron
James
Альбом
номер
один,
как
Леброн
Джеймс
Knospe
Haze
in
die
Longpapes
Шишка
Haze
в
длинных
бумажках
Und
die
Songs
steh'n,
damals
konnt
ich
keine
Chance
seh'n
И
песни
готовы,
тогда
я
не
видел
шанса
Blessed,
langsam
zieht
der
Rauch
an
mir
vorbei,
wie
die
Vergangenheit,
sieh
Благословенный,
дым
медленно
проходит
мимо
меня,
как
прошлое,
смотри
Ich
bin
(ey)
blessed
Я
(эй)
благословенный
(Damn,
Homie)
fick
nicht
mit
der
Street-Fam,
Homie
(Черт,
братан)
не
связывайся
с
уличной
семьей,
братан
Mafia-Don
mit
Springfield
in
der
Hand,
wie
Fat
Tony
Крестный
отец
мафии
со
Спрингфилдом
в
руке,
как
Жирный
Тони
Ich
kam
von
Fake-Rolis
zu
echten
Richard
Milles
Я
прошел
путь
от
поддельных
Rolex
до
настоящих
Richard
Mille
Von
Ritalin-gestrecktem
Pep
zu
gestretchten
Limousin'n
От
разбавленного
риталином
пепа
до
лимузинов
Von
Action
in
den
Streets
zum
Ernährer
der
Familie
От
разборок
на
улицах
до
кормильца
семьи
2009,
es
hieß:
Sterben
oder
Siegen
2009,
говорили:
умереть
или
победить
Aggro-Beef,
ich
führte
Krieg
mit
'nem
gebrochenen
Arm
Агрессивный
биф,
я
вел
войну
со
сломанной
рукой
Noch
kein
Boss
sein,
trotzdem
eine
Bossaura
haben
Еще
не
босс,
но
уже
с
аурой
босса
Blockmauern
warfen
Schatten
auf
den
Bordstein
Стены
домов
отбрасывали
тени
на
тротуар
Waffen
in
den
Taschen,
sie
verschafften
mir
'nen
Vorteil
Оружие
в
карманах
давало
мне
преимущество
In
den
Gassen
meiner
Stadt,
ich
wusst,
ich
schaff
es
mal
enorm
weit
На
улицах
моего
города,
я
знал,
что
зайду
очень
далеко
Und
dass
ich
in
der
DACH-Region
emporsteig,
wie
Qualm
aus
einem
Schornstein
И
что
я
поднимусь
в
регионе
DACH,
как
дым
из
трубы
Motherfuckin'
Boss-Life
heißt,
ausm
Aston
Martin
komm'n
Чертова
жизнь
босса
— это
выходить
из
Aston
Martin
Händeschüttelnd,
wie
mit
Parkinson
im
letzten
Stadium
Пожимая
руки,
как
при
болезни
Паркинсона
в
последней
стадии
Ich
kam
'nen
langen
Weg
von
Pulver
schmuggeln
in
den
Boxershorts
Я
прошел
долгий
путь
от
контрабанды
порошка
в
боксерских
трусах
Business
flyed,
ich
nick
dabei
im
Flug
ein,
wie'n
Kopfballtor
Бизнес
летит,
я
засыпаю
в
полете,
как
гол
головой
Hing
mit
Fav
an
den
U-Bahn-Stationen
Тусовался
с
Фэвом
на
станциях
метро
Wir
war'n
zu
krass
am
flow'n,
wie
Flutkatastrophen
Наш
флоу
был
слишком
сильным,
как
наводнение
Diese
Welt
ist
nicht
einfach
Этот
мир
непрост
Eyo,
Kolle,
eyo,
wart
ma'
kurz,
wie
"Am
Ende
steht
von
Selfmade
nur
einer"?
Эй,
Колле,
эй,
подожди,
как
это
"От
Selfmade
останется
только
один"?
Jeder
fragt:
"Wann
wird
er
endlich
erwachsen?"
Все
спрашивают:
"Когда
он
наконец
повзрослеет?"
Favorite
ist
back,
wie
englische
Taschen
Favorite
вернулся,
как
английские
сумки
Ich
bin
ständig
nur
auf
Pappen,
kein
Wunder
Я
постоянно
на
таблетках,
неудивительно
Ich
wurd
in
diese
dreckige
Welt
reingebor'n
Я
родился
в
этом
грязном
мире
Kurz
darauf
sind
meine
Eltern
verstorben
Вскоре
после
этого
мои
родители
умерли
Eyo,
traurig,
passiert,
doch
ich
hab
kaum
was
kapiert
Эй,
грустно,
бывает,
но
я
мало
что
понял
Erst
von
Slicks
Rap
war
ich
richtig
traumatisiert
Только
от
рэпа
Слика
я
был
по-настоящему
травмирован
Mann,
der
Spasti
hat
mich
eingesperrt,
war
dir
das
die
Scheiße
wert?
Чувак,
этот
дебил
запер
меня,
тебе
это
стоило
того
дерьма?
Ich
war
heiß
begehrt,
heut
nur
noch
blau,
wie
Meth
von
Heisenberg
Я
был
горячим
товаром,
сегодня
только
синий,
как
мет
Гейзенберга
(Yeah)
Favority
Cent
macht
wieder
Welle,
wie
ein
Wüstensturm
(Да)
Favority
Cent
снова
поднимает
волну,
как
песчаная
буря
Kaum
noch
Zähne,
aber
nie
den
Biss
verlor'n,
Missgeburt,
yeah
Почти
без
зубов,
но
никогда
не
терял
хватки,
урод,
да
Schizophrenes
Wesen,
fick
die
Hip-Hop-Szene
Шизофреническое
существо,
к
черту
хип-хоп
сцену
Es
gibt
nix
zu
reden,
ich
zerpflück
euch
mit
der
Christusbrezel
Не
о
чем
говорить,
я
разорву
вас
на
части
с
помощью
рождественского
кренделя
Und
rauch
dabei
'nen
Kippenfilter
tot
И
при
этом
докурю
сигаретный
фильтр
до
конца
Mittelfinger
hoch,
du
Pisser,
dieses
Business
voll
mit
Hoes
Средний
палец
вверх,
мудак,
этот
бизнес
полон
шлюх
Und
die
ficken
sich
da
hoch,
woll'n
Bares
für'n
Album
И
они
там
трахаются,
хотят
денег
за
альбом
Es
gilt:
Beine
breit,
Vorschuss,
Cristiano
Ronaldo,
eh
Правило:
ноги
шире,
аванс,
Криштиану
Роналду,
эй
Anarcho-Rap,
ich
geh
auf
Randgruppen
los
Анархо-рэп,
я
нападаю
на
маргинальные
группы
Soll'n
wir
dich
anspucken,
Holmes,
oder
mit
Kampftruppen
hol'n?
Нам
плюнуть
на
тебя,
Холмс,
или
привести
боевые
отряды?
Bei
den
Orsons
schrieb
man
Schwanzlutschen
groß
У
Orsons
сосание
хуя
писали
с
большой
буквы
Ich
hatt
die
Finger
in
Kaas'
Perle
– Handpuppenshows
(yeah)
Мои
пальцы
были
в
жемчужине
Кааса
– кукольное
представление
(да)
Auf
verdammt
gutem
Koks
На
чертовски
хорошем
коксе
Ließ
ich
Taichis
Mutter
bei
der
Autogrammstunde
blow'n
Я
заставил
мать
Тайчи
сделать
минет
на
автограф-сессии
Die
Gat
macht
brret,
ich
will,
dass
du
tanzt,
Hurensohn
Пушка
стреляет,
я
хочу,
чтобы
ты
танцевал,
сукин
сын
Nutte
Favority
Cent
back,
pow-pow
Сучка,
Favority
Cent
вернулся,
бах-бах
Eyo,
könnt
passier'n,
dass
Mama
stirbt,
aber
keiner
jammert
hier
Эй,
может
случиться
так,
что
мама
умрет,
но
никто
здесь
не
ноет
Ey,
es
ist
wie
Pferderenn'n,
man
kommt
nicht
weit
mit
lamentier'n,
yeah
Эй,
это
как
скачки,
далеко
не
уедешь,
жалуясь,
да
Mein
Weg
voll
mit
Pain
Мой
путь
полон
боли
Selfmade
ohne
Selfmade,
Favorite
lebt
Selfmade
без
Selfmade,
Favorite
жив
Yeah,
Shots
regnen
wie
bei
John
Wayne
Да,
пули
летят,
как
у
Джона
Уэйна
Number
one
Longplayer,
wie
LeBron
James
Альбом
номер
один,
как
Леброн
Джеймс
Knospe
Haze
in
die
Longpapes
Шишка
Haze
в
длинных
бумажках
Und
die
Songs
steh'n,
damals
konnt
ich
keine
Chance
seh'n
И
песни
готовы,
тогда
я
не
видел
шанса
Blessed,
langsam
zieht
der
Rauch
an
mir
vorbei,
wie
die
Vergangenheit,
sieh
Благословенный,
дым
медленно
проходит
мимо
меня,
как
прошлое,
смотри
Ich
bin
blessed,
blessed
Я
благословенный,
благословенный
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Felix Blume, Jonathan Kiunke, Favorite Insane
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.