Текст и перевод песни Kollegah feat. Bosshafte Beats - Armageddon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
hab'
den
Weitblick
eines
weißen
Adlers
У
меня
зрение
белого
орла,
детка,
Seht,
das
Ende
kommt
rasend
näher,
wie
Geisterfahrer
Видишь,
конец
приближается
с
бешеной
скоростью,
как
лихач
на
встречной
полосе.
Ich
seh'
die
Zeichen
klarer,
auch
wenn
die
meisten
es
leugnen
Я
вижу
знаки
яснее,
даже
если
большинство
их
отрицает.
Man
muss
nur
in
der
Lage
sein,
die
Zeichen
zu
deuten
Нужно
просто
уметь
их
толковать.
Wie
wenn
Symbologen
zum
Psychologen
gehen
Как
будто
символоги
идут
к
психологу,
Oder
sich,
nachdem
sie
die
Bücher
Moses
lesen,
Überdosen
geben
Или,
прочтя
книги
Моисея,
принимают
передозировку.
Ich
les'
in
verbotenen
Texten
von
der
Rückkehr
der
Maya-Götter
Я
читаю
в
запретных
текстах
о
возвращении
богов
майя
Und
seh'
in
mongolischen
Steppen
gigantische
Kraterlöcher
И
вижу
гигантские
кратеры
в
монгольских
степях.
In
Bergen
des
argentinischen
Nordens
verschwinden
Menschen
В
горах
аргентинского
севера
пропадают
люди,
In
verborgenen
Innengängen
und
Pforten
von
Inka-Tempeln
В
скрытых
проходах
и
вратах
храмов
инков.
Mordende
Ninjakämpfer
ziehen
meuchelnd
umher
Убийцы-ниндзя
крадутся
повсюду,
Im
Auftrag
zorniger
Hintermänner
eines
Ordens
von
Ming-Anhängern
По
приказу
мстительных
покровителей
ордена
последователей
Мин.
Schon
schlucken
Physiker
in
Klapsen
Zyankali-Kapseln
Физики
глотают
капсулы
с
цианистым
калием,
Die
Regierung
tut
es
ab
als
surrealen
Schwachsinn
Правительство
называет
это
сюрреалистичным
бредом.
Im
Südirak
verschwanden
Nuklearwissenschaftler
На
юге
Ирака
пропали
ученые-ядерщики,
Aber
über
sowas
schweigen
die
Nachrichtenmacher
Но
журналисты
молчат
об
этом.
Doch
ich
begreif'
die
Symbole,
die
schleichenden
Omen
Но
я
понимаю
символы,
зловещие
предзнаменования.
Das
Zeichen
der
Rose,
das
Auge
in
der
Ein-Dollar-Note
Знак
розы,
глаз
на
банкноте
в
один
доллар.
Sie
sind
einfach
überall,
so
wie
Feinstaub-Atome
Они
повсюду,
как
частицы
пыли.
Überall
erkenn'
ich
die
Handschrift
der
Freimaurerloge
Везде
я
узнаю
почерк
масонской
ложи.
Ich
sah
geheime
Labore
unter
U-Bahn-Schächten
Я
видел
секретные
лаборатории
под
шахтами
метро,
Sie
infiltrieren
schleichend
Regierungskreise
von
Supermächten
Они
тайно
проникают
в
правительственные
круги
сверхдержав,
Besetzen
weitläufig
die
Führungsriegen
Занимают
руководящие
посты.
Noch
übersehen
leichtgläubige
Bürger
diese
einäugige
Pyramide
Доверчивые
граждане
все
еще
не
замечают
эту
одноглазую
пирамиду.
Doch
ich
hoff',
dass
es
meine
Spezies
versteht
Но
я
надеюсь,
что
мой
вид
все
поймет,
Nur
frage
ich
mich
täglich,
wie
spät
sie
es
versteht
Вот
только
каждый
день
задаюсь
вопросом,
когда
же.
Schon
gibt's
in
den
Schweizer
Bergen
Alien-Camps
В
швейцарских
горах
уже
есть
лагеря
пришельцев,
Ihr
nennt's
Paranoia,
aber
euer
Präsident
weiß
um
deren
Existenz
Ты
называешь
это
паранойей,
но
твой
президент
знает
об
их
существовании.
Ich
könnt's
euch
zeigen
auf
der
Handy-Cam,
alles
hier
ist
real
Я
мог
бы
показать
тебе
на
камеру
телефона,
все
это
реально,
Doch
ich
mach's
Handy
nicht
an,
wegen
des
Satellitensignals
Но
я
не
буду
его
включать
из-за
спутникового
сигнала.
Schon
lange
ist
mein
iPhone
am
knacken
Мой
iPhone
уже
давно
пытаются
взломать,
Und
ich
hab
kein'
Bock
auf
Waterboarding
und
Reizstromattacken
А
мне
не
хочется
пыток
водой
и
электрошоком.
Mit
grausamen
Tasern,
muss
mich
aus
dem
Staub
machen
stets
С
этими
жуткими
электрошокерами,
мне
всегда
приходится
уносить
ноги,
Bevor
sie
mir
auf
die
Spur
kommen,
wie
Aufnahmetakes
Прежде
чем
они
выйдут
на
мой
след,
как
на
звуковой
дорожке.
Unser
Blauer
Planet
ist
dem
Untergang
geweiht
Наша
голубая
планета
обречена,
Der
Plan
der
Erleuchteten
ist
jahrhundert'lang
gereift
План
Просвещенных
созревал
веками.
Es
ist
so
offensichtlich,
doch
die
Menschen
verschließen
die
Augen
Это
так
очевидно,
но
люди
закрывают
глаза
Und
machen
die
Schotten
dicht,
wie
Grog
und
Whisky
И
напиваются
до
бесчувствия.
Doch
das
Armageddon
kommt,
so
sicher
wie
die
Jahreszeiten
Но
Армагеддон
грядет
так
же
неизбежно,
как
смена
времен
года.
Auf
einmal
sieht
man
tote
Fische
im
Atlantik
treiben
Внезапно
в
Атлантике
появляются
мертвые
рыбы.
Sie
bespitzeln
uns
auf
Stasi-Weise,
sitzen
unter
Nazi-Zeichen
Они
шпионят
за
нами,
сидя
под
нацистскими
знаками,
Unter
meterdicken,
WLAN-dichten
Schichten
des
Antarktik-Kreises
Под
многометровыми
слоями
льда
и
Wi-Fi
сигнала
в
Антарктике.
Gesichter,
hart
wie
Platinscheiben,
erarbeiten
Лица,
жесткие,
как
платиновые
диски,
разрабатывают
Vor-
und
Nachteile
von
Staatspleiten
und
berichten
von
Galaxisreisen
Плюсы
и
минусы
государственных
переворотов
и
рассказывают
о
межгалактических
путешествиях.
Spenden
der
dritten
Welt
Basmati-Reis
zu
Gratis-Preisen
Жертвуют
странам
третьего
мира
рис
басмати
по
бросовым
ценам,
Doch
wollen
die
Erde
schon
vernichten
seit
Irakkriegszeiten
Но
хотят
уничтожить
Землю
со
времен
войны
в
Ираке.
Sie
glauben,
dass
niemand
sie
findet
Они
думают,
что
их
никто
не
найдет
In
ihren
Verstecken
wie
der
fliegenden
Insel
am
tiefschwarzen
Himmel
В
их
убежищах,
похожих
на
летающий
остров
в
темном
небе.
Und
sie
beraten,
wie
man
die
Industriestaaten
И
они
обсуждают,
как
можно
уничтожить
индустриальные
страны
Mit
Chemiewaffen
überziehen
kann,
wie
Kreditkartenlimits
Химическим
оружием,
как
кредитные
лимиты.
Erzählen
von
Irrfahrten
zu
diversen
Planeten
Рассказывают
о
блужданиях
по
разным
планетам,
Von
in
fremden
Universen
verkehrenden
gummiähnlichen
Wesen
О
резиноподобных
существах,
обитающих
в
других
вселенных,
Die
die
Galaxie
befahren
wie
Piraten
Которые
бороздят
галактику,
как
пираты,
Und
von
fremden
Welten
Besitz
ergreifen,
so
wie
Parasiten-Arten
И
захватывают
чужие
миры,
как
паразиты.
Alle,
die
was
sagen,
werden
von
Mafia-Gs
geschlagen
Всех,
кто
пытается
что-то
рассказать,
избивают
мафиози
Und
gefoltert,
bis
sie
einknicken,
wie
Karabinerhaken
И
пытают,
пока
те
не
сломаются.
Oder
sie
lassen
sie
von
Assassinen
jagen
Или
натравливают
на
них
убийц,
Denen
sie
weismachen,
dass
sie
nach
dem
Tod
das
Paradies
erwartet
Которым
внушают,
что
после
смерти
их
ждет
рай.
Reinste
Ballerspielszenarien,
die
Anarchie
ist
nah
Настоящие
сценарии
из
боевиков,
анархия
близка.
Bald
trifft
uns
laut
Satellitendaten
ein
Asteroidenhagel
Скоро,
согласно
данным
спутников,
на
нас
обрушится
град
астероидов.
Hier
wird
kein
Kollateralschaden
vermieden
Здесь
не
избежать
сопутствующего
ущерба.
Sie
wollen
durch
Erderosion
die
Kontinentalplatten
verschieben
Они
хотят
сместить
континентальные
плиты
с
помощью
эрозии
почвы,
Denn
ihr
Plan
ist
das
Ausradieren
von
Millionen
Leben
Ведь
их
план
- стереть
с
лица
земли
миллионы
жизней.
Alles
im
Auftrag
eines
außerirdischen
Zyklopenwesens
И
все
это
по
приказу
какого-то
иноземного
циклопа.
Ich
bin
auf
Mission,
bewege
mich
durch
eisige
Ödnis
Я
на
задании,
пробираюсь
сквозь
ледяную
пустошь.
In
einiger
Höhe
ein
paar
kreischende
Vögel
Где-то
в
вышине
кричат
птицы,
Peitschende
Böen,
einsame
Strauchgewächse
Ревут
метели,
стоят
одинокие
кустарники.
Mittendrin
'ne
Secret-Area
militärischer
Baukomplexe
А
посреди
всего
этого
- секретная
военная
база,
Wo
Army-Kampffahrzeuge
fahren
Где
ездят
армейские
машины,
Wo
Panzerfäuste
und
Pumpgunläufe
aus
Palisanderbäumen
ragen
Где
из
палисандровых
деревьев
торчат
стволы
пулеметов
и
дробовиков.
Palisadenzäune
tragen
Warnhinweis-Schilder
Заборы
из
кольев
увешаны
предупреждающими
знаками,
Schwenkbare
Objektive
übertragen
Kamerabilder
Поворотные
объективы
передают
изображения
с
камер.
Ich
lieg'
versteckt
hinter
Büschen,
werfe
'nen
dicken
Я
прячусь
в
кустах
и
бросаю
толстую
Ast
in
Richtung
selbstauslösender
Gatling-Geschütze
Ветку
в
сторону
самовзводных
пулеметов
Гатлинга.
Es
fallen
etliche
Schüsse,
danach
hektische
Schritte
Раздается
несколько
выстрелов,
затем
торопливые
шаги.
Zwei
Wachmänner
betrachten
das
Areal
mit
skeptischen
Blicken
Двое
охранников
скептически
осматривают
территорию.
Im
nächsten
Moment
land'
ich
'nem
technisch
geschickten
В
следующую
секунду
я
ловко
Hechtsprung
inmitten
der
Beiden,
die
ihre
Tecs
auf
mich
richten
Перепрыгиваю
через
забор
и
оказываюсь
между
ними.
Они
направляют
на
меня
оружие,
Doch
bevor
mich
noch
Kugeln
umschwirren,
wie
lästige
Mücken
Но
прежде
чем
пули
успевают
облепить
меня,
как
назойливые
мухи,
Kick'
ich
sie
mit
paar
heftigen
Tritten
in
dreckige
Pfützen
Парой
сильных
ударов
отправляю
их
в
грязные
лужи.
Und
beide
versuchen
noch
im
Fallen,
ihre
Messer
zu
zücken
Они
пытаются
вытащить
ножи,
падая,
Doch
zwei,
drei
lässige
Griffe
und
schon
brechen
Genicke
Но
достаточно
пары-тройки
движений,
и
вот
уже
хрустят
их
шеи.
Am
pechschwarzen
Himmel
kreist
'ne
Roboterdrohne
В
черном
небе
кружит
беспилотник.
Ich
greif'
zur
Shotgun-Kanone,
es
bleibt
nur
Schrott
auf
dem
Boden
Я
хватаю
дробовик,
и
на
земле
остается
только
груда
металлолома.
Dann
fahr'
ich
ran
ans
Gebäude
Затем
я
подъезжаю
к
зданию,
Versteckt
unter
der
Karosserie
eines
Panzerfahrzeuges,
weil
ich
kamerascheu
bin
Прячась
под
днищем
бронетранспортера,
потому
что
не
люблю
камер.
Ich
seh'
flackerndes
Leuchten,
lasse
mich
fallen
Вижу
мерцающий
свет,
спрыгиваю,
Roll'
mich
zur
Seite
im
Innern
einer
gigantischen
Halle
Перекатываюсь
в
сторону,
оказываюсь
внутри
гигантского
зала.
Voller
Wissenschaftler,
technischer
Anzeigen
und
Monitore
Он
полон
ученых,
технических
дисплеев
и
мониторов,
Allerlei
Gerätschaften
und
abzweigender
Korridore
Всяких
приборов
и
ответвлений
коридоров.
LEDs
verleihen
allem
'nen
leicht
bläulichen
Glanz
Светодиоды
придают
всему
легкий
голубоватый
оттенок,
Überall
sieht
man
das
Symbol
des
Einäugigen
prangen
Повсюду
красуется
символ
Одноглазого.
Ein
bleichhäutiger
Mann
mit
zweiläufiger
Pumpgun
Бледный
мужчина
с
двустволкой
Durchquert
patrouillierend
einen
weitläufigen
Gang
Патрулирует
длинный
коридор.
Ich
schleiche
mich
ran,
verpass'
ihm
'nen
Schlag
an
die
Schläfe
Я
подкрадываюсь
к
нему
и
бью
по
голове,
Er
sackt
zusammen
und
erfährt
sein
erstes
Nahtoderlebnis
Он
валится
без
сознания,
впервые
переживая
околосмертный
опыт.
Ich
nehme
die
Uniform,
betret'
'ne
Halle
voll
Starkstrom-Magneten
Я
надеваю
его
форму,
вхожу
в
зал,
полный
мощных
магнитов
Und
mit
Smartphone-Geräten
lenkbare
Atomraketen
И
атомных
ракет,
управляемых
со
смартфонов.
Hier
entwickeln
sie
säurehaltige
Berettakugeln
Здесь
разрабатывают
кислотные
пули
для
Беретты,
Machen
an
Menschen
Testversuche
mit
der
Tesla-Spule
Ставят
опыты
над
людьми
с
катушкой
Теслы,
Konstruieren
hybridartige
Cyborg-Menschen
Конструируют
гибридных
киборгов
Mit
der
Kampfkunst
überragendster
südostasiatischer
Thaibox-Champions
С
боевыми
навыками
лучших
тайских
боксеров
Und
dem
Aussehen
einer
brandheißen
Japanerin
И
внешностью
горячих
японок.
Ich
seh'
eine
mit
Kampfschrei
und
Katanaklingen
angreifen
wie
Adlerschwingen
Вижу,
как
одна
из
них
с
боевым
кличем
атакует
меня
катанами,
словно
орлиными
крыльями.
Doch
als
ihr
meine
Punchlines
in
die
Adern
dringen,
legt
sie
die
Schwerter
nieder
Но
как
только
мои
панчлайны
достигают
ее
вен,
она
опускает
оружие,
Denn
sie
wirken
wie
Formeln
von
'nem
Erzmagier
Ведь
они
действуют
на
нее
как
заклинания
могущественного
волшебника.
Der
nächste
Raum
ist
in
hellem
Rot
erleuchtet
Следующая
комната
залита
ярко-красным
светом.
Dort
liegt
ein
Wesen
mit
Elektrodenschläuchen
in
der
Ellenbogenbeuge
Там
лежит
существо
с
электродами,
воткнутыми
в
локтевые
сгибы.
Drumherum
steht
ein
Forscherteam
mit
Bohrmaschinen
bewaffnet
Вокруг
него
суетятся
исследователи
с
дрелями
Und
macht
sich
an
seinem
Vorderkiefer
zu
schaffen
И
ковыряются
в
его
челюсти.
Dann
seh'
ich
nebenan
in
dichten
Nebelschwaden
Затем,
рядом,
в
густом
тумане,
In
grellem
Neonlampenlicht
Laserstrahlen
blitzen
В
свете
неоновых
ламп
вспыхивают
лазерные
лучи.
In
'nem
Raum,
wo
sie
Alien-Arten,
die
sie
mit
Nekromanten-Künsten
В
этой
комнате
они
с
помощью
некромантии
выращивают
в
чашках
Петри
иноземных
существ,
In
Petrischalen
züchten,
Chemikalien
spritzen
Вкалывая
им
химикаты.
Ich
verpass'
'nem
säbelzahnbestückten
Genmutanten
Я
разбиваю
череп
саблезубому
мутанту
с
хоботом
слона
Mit
Elefantenrüssel
per
Heliumflasche
Schädelbasisbrüche
Гелиевым
баллоном.
Und
dann
ist
es
soweit,
ein
Geschöpf
kommt
reingelaufen
И
тут
в
комнату
вбегает
ОН.
Ein
gigantisches
Antlitz
blickt
mich
an
mit
nur
einem
Auge
Гигантское
лицо
смотрит
на
меня
одним
глазом.
Er
versucht
mich
zu
beschwören,
doch
ich
kann
den
Bann
brechen
Он
пытается
загипнотизировать
меня,
но
я
разрушаю
чары.
Es
folgt
dreckige
Kampfaction
wie
beim
Schlammcatchen
Завязывается
жестокая
схватка.
Ich
ramm'
ihm
Messer
in
die
Handflächen,
zerschmetter'
seine
Kniescheibe
Я
втыкаю
ему
ножи
в
ладони,
ломаю
коленную
чашечку,
Zerschmetter'
seine
Rippen,
zerschmetter'
seine
Schienbeine
Ломаю
ребра,
ломаю
голени.
Geb'
ihm
nach
'nem
Ausfallschritt
'nen
Roundhousekick
После
выпада
делаю
ему
удар
ногой
с
разворота.
Er
geht
zu
Boden,
ich
steige
ein
in
ein
Raumfahrtschiff
Он
падает,
а
я
сажусь
в
космический
корабль,
Feuer'
mit
Laserkanonen
auf
das
abscheuliche
Wesen
am
Boden
Стреляю
по
мерзкому
существу
из
лазерных
пушек,
Und
alles
geht
hoch,
ich
vernehm'
Explosionen
И
все
взрывается,
я
слышу
грохот.
Und
noch
bevor
alles
in
die
Luft
fliegt,
wie
Vogelschwärme
И
прежде
чем
все
взлетает
на
воздух,
как
стая
птиц,
Nach
dem
Schuss
eines
Schrotgewehres
schafft
er
die
Flucht
in
die
Chronosphäre
Он,
получив
заряд
дроби,
сбегает
сквозь
хроносферу.
Ich
steh'
zwischen
großen
Bergen
auf
'nem
Felsvorsprung
Я
стою
между
высоких
гор
на
краю
утеса,
Blick'
auf
eine
zusammenbrechende
Weltordnung
Наблюдая
за
рушащимся
мировым
порядком.
Ich
kam
grad
noch
weg,
schon
Я
только
что
сбежал,
а
там,
Beginnt
in
jedem
Winkel
der
Welt
da
draußen
das
Armageddon
В
каждом
уголке
мира,
уже
начинается
Армагеддон.
Irgendwo
aus
der
Bosporus-Passage
Где-то
из
Босфорского
пролива
Schwadronieren
marodierende
Robotersoldaten
Выдвигаются
мародерствующие
роботы-солдаты
Und
stark
mutierte
Komodowarane
mit
Oktopus-Tentakeln
И
сильно
мутировавшие
комодские
вараны
со
щупальцами
осьминога
In
das
Staatsgebiet
des
naheliegenden
Kosovo-Albaniens
На
территорию
соседней
Албании.
Charismatische
NATO-Ratsmitglieder
Харизматичные
члены
Совета
НАТО
Stehen
unter
Zwang
des
Wunderklangs
asiatischer
Stradivari-Spieler
Оказываются
под
чарами
азиатских
скрипачей,
Patriarchische
Nazistaaten-Führer
Лидеры
патриархальных
нацистских
государств
Attackieren
Stalingrad
mit
martialischen
Kamikazefliegern
Атакуют
Сталинград
боевыми
истребителями-камикадзе.
Radikalislamische
Partisanenkrieger
Радикальные
исламские
партизаны
Brennen
den
Vatikan
und
zentraleurasische
Kathedralen
nieder
Сжигают
Ватикан
и
соборы
по
всей
Евразии.
Kroatische
Drogenkartelle
bekriegen
Хорватские
наркокартели
воюют
Dromedarfelle
tragende
botswanische
Nomadenstämme
С
племенами
кочевников
из
Ботсваны,
носящими
шкуры
верблюдов.
Erste
Cholerafälle
erreichen,
verbreitet
Первые
случаи
холеры,
распространяемой
Durch
Tomaten
mit
Kolibakterien,
wohlhabende
Nobelpaläste
Через
помидоры
с
кишечной
палочкой,
достигают
богатых
дворцов.
Ich
steh'
in
Sachen
"Schurken
zum
Mond
jagen"
an
oberster
Stelle
Я
на
передовой
в
борьбе
со
злодеями,
Und
tauch'
auf
aus
einer
hochragenden
Ozeanwelle
И
выныриваю
из
огромной
океанской
волны
Der
südpazifischen
Tiefsee
В
южной
части
Тихого
океана.
Flieg'
mit
Dynamit
abschießenden
Düsenfliegern
über
die
Pyramiden
von
Gizeh
Пролетаю
на
реактивных
самолетах,
сбрасывающих
динамит,
над
пирамидами
Гизы.
Übertriebene
Kriegsszenen,
ich
schieß'
mit
Plasmakanonen
Невероятные
сцены
сражений,
я
стреляю
из
плазменных
пушек
Und
Pumpgunpatronen,
so
groß
wie
Wassermelonen
И
дробовиков
с
патронами
размером
с
арбуз
Auf
Kampfbataillone
По
вражеским
батальонам.
Und
inmitten
umherfliegender
Uzisalven
Cruise-Missiles
auf
Panzerschwadrone
Посреди
залпов
УЗИ
и
крылатых
ракет,
летящих
в
танковые
колонны.
Es
gibt
noch
andere
Rebellen,
ich
such'
nach
ihnen
Есть
и
другие
повстанцы,
я
ищу
их
In
U-Bahn-Linien
vom
Ruhrgebiet
bis
zur
Ukraine
В
туннелях
метро
от
Рура
до
Украины.
Errichte
ein
Camp
in
den
Gewölben
einer
Burgruine
Разбиваю
лагерь
в
руинах
замка,
Entwickle
im
Untergrund
'ne
submarine
Flugmaschine
Создаю
в
подземелье
подводный
летательный
аппарат,
Mit
der
ich
die
Welt
überflieg',
wie
Buchkapitel
На
котором
я
облетаю
весь
мир.
Und
mich
von
jetzt
auf
gleich
in
Luft
auflös',
wie
Rußpartikel
И
с
этого
момента
я
растворяюсь
в
воздухе,
как
частицы
сажи.
Und
dann
find'
ich
ihn
in
'ner
pompösen
Hollywood-Villa
И
вот
я
нахожу
ЕГО
на
роскошной
вилле
в
Голливуде.
In
Gestalt
eines
monströsen
Zombie-Gorillas
Он
выглядит
как
чудовищная
горилла-зомби
Mit
einem
Auge
und
mach'
diesmal
kurzen
Prozess
С
одним
глазом.
На
этот
раз
я
действую
быстро.
Er
taumelt,
als
in
seinem
Auge
ein
Wurfmesser
steckt
Он
шатается,
метательный
нож
торчит
у
него
в
глазу.
Und
ich
glaube
an
Allah
И
я
верю
в
Аллаха,
Also
ramme
ich
'nen
angespitzten
baumstammdicken
Pfahl
in
das
Auge
des
Dajjal
Поэтому
вбиваю
заостренный
кол
в
глаз
Даджаля.
Und
er
liegt
wie
ein
Tierkadaver
da
И
он
падает
замертво.
Die
Welt
ist
noch
nicht
gerettet,
aber
der
Widerstand
erstarkt!
Мир
еще
не
спасен,
но
сопротивление
крепнет!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kollegah, Kai Engelmann, Sadik Kalyon, Phillip Herwig
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.