Kollegah feat. Bosshafte Beats - Armageddon - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kollegah feat. Bosshafte Beats - Armageddon




Armageddon
Армагеддон
Ah!
А!
Ich hab' den Weitblick eines weißen Adlers
У меня зрение белого орла, детка,
Seht, das Ende kommt rasend näher, wie Geisterfahrer
Видишь, конец приближается с бешеной скоростью, как лихач на встречной полосе.
Ich seh' die Zeichen klarer, auch wenn die meisten es leugnen
Я вижу знаки яснее, даже если большинство их отрицает.
Man muss nur in der Lage sein, die Zeichen zu deuten
Нужно просто уметь их толковать.
Wie wenn Symbologen zum Psychologen gehen
Как будто символоги идут к психологу,
Oder sich, nachdem sie die Bücher Moses lesen, Überdosen geben
Или, прочтя книги Моисея, принимают передозировку.
Ich les' in verbotenen Texten von der Rückkehr der Maya-Götter
Я читаю в запретных текстах о возвращении богов майя
Und seh' in mongolischen Steppen gigantische Kraterlöcher
И вижу гигантские кратеры в монгольских степях.
In Bergen des argentinischen Nordens verschwinden Menschen
В горах аргентинского севера пропадают люди,
In verborgenen Innengängen und Pforten von Inka-Tempeln
В скрытых проходах и вратах храмов инков.
Mordende Ninjakämpfer ziehen meuchelnd umher
Убийцы-ниндзя крадутся повсюду,
Im Auftrag zorniger Hintermänner eines Ordens von Ming-Anhängern
По приказу мстительных покровителей ордена последователей Мин.
Schon schlucken Physiker in Klapsen Zyankali-Kapseln
Физики глотают капсулы с цианистым калием,
Die Regierung tut es ab als surrealen Schwachsinn
Правительство называет это сюрреалистичным бредом.
Im Südirak verschwanden Nuklearwissenschaftler
На юге Ирака пропали ученые-ядерщики,
Aber über sowas schweigen die Nachrichtenmacher
Но журналисты молчат об этом.
Doch ich begreif' die Symbole, die schleichenden Omen
Но я понимаю символы, зловещие предзнаменования.
Das Zeichen der Rose, das Auge in der Ein-Dollar-Note
Знак розы, глаз на банкноте в один доллар.
Sie sind einfach überall, so wie Feinstaub-Atome
Они повсюду, как частицы пыли.
Überall erkenn' ich die Handschrift der Freimaurerloge
Везде я узнаю почерк масонской ложи.
Ich sah geheime Labore unter U-Bahn-Schächten
Я видел секретные лаборатории под шахтами метро,
Sie infiltrieren schleichend Regierungskreise von Supermächten
Они тайно проникают в правительственные круги сверхдержав,
Besetzen weitläufig die Führungsriegen
Занимают руководящие посты.
Noch übersehen leichtgläubige Bürger diese einäugige Pyramide
Доверчивые граждане все еще не замечают эту одноглазую пирамиду.
Doch ich hoff', dass es meine Spezies versteht
Но я надеюсь, что мой вид все поймет,
Nur frage ich mich täglich, wie spät sie es versteht
Вот только каждый день задаюсь вопросом, когда же.
Schon gibt's in den Schweizer Bergen Alien-Camps
В швейцарских горах уже есть лагеря пришельцев,
Ihr nennt's Paranoia, aber euer Präsident weiß um deren Existenz
Ты называешь это паранойей, но твой президент знает об их существовании.
Ich könnt's euch zeigen auf der Handy-Cam, alles hier ist real
Я мог бы показать тебе на камеру телефона, все это реально,
Doch ich mach's Handy nicht an, wegen des Satellitensignals
Но я не буду его включать из-за спутникового сигнала.
Schon lange ist mein iPhone am knacken
Мой iPhone уже давно пытаются взломать,
Und ich hab kein' Bock auf Waterboarding und Reizstromattacken
А мне не хочется пыток водой и электрошоком.
Mit grausamen Tasern, muss mich aus dem Staub machen stets
С этими жуткими электрошокерами, мне всегда приходится уносить ноги,
Bevor sie mir auf die Spur kommen, wie Aufnahmetakes
Прежде чем они выйдут на мой след, как на звуковой дорожке.
Unser Blauer Planet ist dem Untergang geweiht
Наша голубая планета обречена,
Der Plan der Erleuchteten ist jahrhundert'lang gereift
План Просвещенных созревал веками.
Es ist so offensichtlich, doch die Menschen verschließen die Augen
Это так очевидно, но люди закрывают глаза
Und machen die Schotten dicht, wie Grog und Whisky
И напиваются до бесчувствия.
Doch das Armageddon kommt, so sicher wie die Jahreszeiten
Но Армагеддон грядет так же неизбежно, как смена времен года.
Auf einmal sieht man tote Fische im Atlantik treiben
Внезапно в Атлантике появляются мертвые рыбы.
Sie bespitzeln uns auf Stasi-Weise, sitzen unter Nazi-Zeichen
Они шпионят за нами, сидя под нацистскими знаками,
Unter meterdicken, WLAN-dichten Schichten des Antarktik-Kreises
Под многометровыми слоями льда и Wi-Fi сигнала в Антарктике.
Gesichter, hart wie Platinscheiben, erarbeiten
Лица, жесткие, как платиновые диски, разрабатывают
Vor- und Nachteile von Staatspleiten und berichten von Galaxisreisen
Плюсы и минусы государственных переворотов и рассказывают о межгалактических путешествиях.
Spenden der dritten Welt Basmati-Reis zu Gratis-Preisen
Жертвуют странам третьего мира рис басмати по бросовым ценам,
Doch wollen die Erde schon vernichten seit Irakkriegszeiten
Но хотят уничтожить Землю со времен войны в Ираке.
Sie glauben, dass niemand sie findet
Они думают, что их никто не найдет
In ihren Verstecken wie der fliegenden Insel am tiefschwarzen Himmel
В их убежищах, похожих на летающий остров в темном небе.
Und sie beraten, wie man die Industriestaaten
И они обсуждают, как можно уничтожить индустриальные страны
Mit Chemiewaffen überziehen kann, wie Kreditkartenlimits
Химическим оружием, как кредитные лимиты.
Erzählen von Irrfahrten zu diversen Planeten
Рассказывают о блужданиях по разным планетам,
Von in fremden Universen verkehrenden gummiähnlichen Wesen
О резиноподобных существах, обитающих в других вселенных,
Die die Galaxie befahren wie Piraten
Которые бороздят галактику, как пираты,
Und von fremden Welten Besitz ergreifen, so wie Parasiten-Arten
И захватывают чужие миры, как паразиты.
Alle, die was sagen, werden von Mafia-Gs geschlagen
Всех, кто пытается что-то рассказать, избивают мафиози
Und gefoltert, bis sie einknicken, wie Karabinerhaken
И пытают, пока те не сломаются.
Oder sie lassen sie von Assassinen jagen
Или натравливают на них убийц,
Denen sie weismachen, dass sie nach dem Tod das Paradies erwartet
Которым внушают, что после смерти их ждет рай.
Reinste Ballerspielszenarien, die Anarchie ist nah
Настоящие сценарии из боевиков, анархия близка.
Bald trifft uns laut Satellitendaten ein Asteroidenhagel
Скоро, согласно данным спутников, на нас обрушится град астероидов.
Hier wird kein Kollateralschaden vermieden
Здесь не избежать сопутствующего ущерба.
Sie wollen durch Erderosion die Kontinentalplatten verschieben
Они хотят сместить континентальные плиты с помощью эрозии почвы,
Denn ihr Plan ist das Ausradieren von Millionen Leben
Ведь их план - стереть с лица земли миллионы жизней.
Alles im Auftrag eines außerirdischen Zyklopenwesens
И все это по приказу какого-то иноземного циклопа.
Ich bin auf Mission, bewege mich durch eisige Ödnis
Я на задании, пробираюсь сквозь ледяную пустошь.
In einiger Höhe ein paar kreischende Vögel
Где-то в вышине кричат птицы,
Peitschende Böen, einsame Strauchgewächse
Ревут метели, стоят одинокие кустарники.
Mittendrin 'ne Secret-Area militärischer Baukomplexe
А посреди всего этого - секретная военная база,
Wo Army-Kampffahrzeuge fahren
Где ездят армейские машины,
Wo Panzerfäuste und Pumpgunläufe aus Palisanderbäumen ragen
Где из палисандровых деревьев торчат стволы пулеметов и дробовиков.
Palisadenzäune tragen Warnhinweis-Schilder
Заборы из кольев увешаны предупреждающими знаками,
Schwenkbare Objektive übertragen Kamerabilder
Поворотные объективы передают изображения с камер.
Ich lieg' versteckt hinter Büschen, werfe 'nen dicken
Я прячусь в кустах и бросаю толстую
Ast in Richtung selbstauslösender Gatling-Geschütze
Ветку в сторону самовзводных пулеметов Гатлинга.
Es fallen etliche Schüsse, danach hektische Schritte
Раздается несколько выстрелов, затем торопливые шаги.
Zwei Wachmänner betrachten das Areal mit skeptischen Blicken
Двое охранников скептически осматривают территорию.
Im nächsten Moment land' ich 'nem technisch geschickten
В следующую секунду я ловко
Hechtsprung inmitten der Beiden, die ihre Tecs auf mich richten
Перепрыгиваю через забор и оказываюсь между ними. Они направляют на меня оружие,
Doch bevor mich noch Kugeln umschwirren, wie lästige Mücken
Но прежде чем пули успевают облепить меня, как назойливые мухи,
Kick' ich sie mit paar heftigen Tritten in dreckige Pfützen
Парой сильных ударов отправляю их в грязные лужи.
Und beide versuchen noch im Fallen, ihre Messer zu zücken
Они пытаются вытащить ножи, падая,
Doch zwei, drei lässige Griffe und schon brechen Genicke
Но достаточно пары-тройки движений, и вот уже хрустят их шеи.
Am pechschwarzen Himmel kreist 'ne Roboterdrohne
В черном небе кружит беспилотник.
Ich greif' zur Shotgun-Kanone, es bleibt nur Schrott auf dem Boden
Я хватаю дробовик, и на земле остается только груда металлолома.
Dann fahr' ich ran ans Gebäude
Затем я подъезжаю к зданию,
Versteckt unter der Karosserie eines Panzerfahrzeuges, weil ich kamerascheu bin
Прячась под днищем бронетранспортера, потому что не люблю камер.
Ich seh' flackerndes Leuchten, lasse mich fallen
Вижу мерцающий свет, спрыгиваю,
Roll' mich zur Seite im Innern einer gigantischen Halle
Перекатываюсь в сторону, оказываюсь внутри гигантского зала.
Voller Wissenschaftler, technischer Anzeigen und Monitore
Он полон ученых, технических дисплеев и мониторов,
Allerlei Gerätschaften und abzweigender Korridore
Всяких приборов и ответвлений коридоров.
LEDs verleihen allem 'nen leicht bläulichen Glanz
Светодиоды придают всему легкий голубоватый оттенок,
Überall sieht man das Symbol des Einäugigen prangen
Повсюду красуется символ Одноглазого.
Ein bleichhäutiger Mann mit zweiläufiger Pumpgun
Бледный мужчина с двустволкой
Durchquert patrouillierend einen weitläufigen Gang
Патрулирует длинный коридор.
Ich schleiche mich ran, verpass' ihm 'nen Schlag an die Schläfe
Я подкрадываюсь к нему и бью по голове,
Er sackt zusammen und erfährt sein erstes Nahtoderlebnis
Он валится без сознания, впервые переживая околосмертный опыт.
Ich nehme die Uniform, betret' 'ne Halle voll Starkstrom-Magneten
Я надеваю его форму, вхожу в зал, полный мощных магнитов
Und mit Smartphone-Geräten lenkbare Atomraketen
И атомных ракет, управляемых со смартфонов.
Hier entwickeln sie säurehaltige Berettakugeln
Здесь разрабатывают кислотные пули для Беретты,
Machen an Menschen Testversuche mit der Tesla-Spule
Ставят опыты над людьми с катушкой Теслы,
Konstruieren hybridartige Cyborg-Menschen
Конструируют гибридных киборгов
Mit der Kampfkunst überragendster südostasiatischer Thaibox-Champions
С боевыми навыками лучших тайских боксеров
Und dem Aussehen einer brandheißen Japanerin
И внешностью горячих японок.
Ich seh' eine mit Kampfschrei und Katanaklingen angreifen wie Adlerschwingen
Вижу, как одна из них с боевым кличем атакует меня катанами, словно орлиными крыльями.
Doch als ihr meine Punchlines in die Adern dringen, legt sie die Schwerter nieder
Но как только мои панчлайны достигают ее вен, она опускает оружие,
Denn sie wirken wie Formeln von 'nem Erzmagier
Ведь они действуют на нее как заклинания могущественного волшебника.
Der nächste Raum ist in hellem Rot erleuchtet
Следующая комната залита ярко-красным светом.
Dort liegt ein Wesen mit Elektrodenschläuchen in der Ellenbogenbeuge
Там лежит существо с электродами, воткнутыми в локтевые сгибы.
Drumherum steht ein Forscherteam mit Bohrmaschinen bewaffnet
Вокруг него суетятся исследователи с дрелями
Und macht sich an seinem Vorderkiefer zu schaffen
И ковыряются в его челюсти.
Dann seh' ich nebenan in dichten Nebelschwaden
Затем, рядом, в густом тумане,
In grellem Neonlampenlicht Laserstrahlen blitzen
В свете неоновых ламп вспыхивают лазерные лучи.
In 'nem Raum, wo sie Alien-Arten, die sie mit Nekromanten-Künsten
В этой комнате они с помощью некромантии выращивают в чашках Петри иноземных существ,
In Petrischalen züchten, Chemikalien spritzen
Вкалывая им химикаты.
Ich verpass' 'nem säbelzahnbestückten Genmutanten
Я разбиваю череп саблезубому мутанту с хоботом слона
Mit Elefantenrüssel per Heliumflasche Schädelbasisbrüche
Гелиевым баллоном.
Und dann ist es soweit, ein Geschöpf kommt reingelaufen
И тут в комнату вбегает ОН.
Ein gigantisches Antlitz blickt mich an mit nur einem Auge
Гигантское лицо смотрит на меня одним глазом.
Er versucht mich zu beschwören, doch ich kann den Bann brechen
Он пытается загипнотизировать меня, но я разрушаю чары.
Es folgt dreckige Kampfaction wie beim Schlammcatchen
Завязывается жестокая схватка.
Ich ramm' ihm Messer in die Handflächen, zerschmetter' seine Kniescheibe
Я втыкаю ему ножи в ладони, ломаю коленную чашечку,
Zerschmetter' seine Rippen, zerschmetter' seine Schienbeine
Ломаю ребра, ломаю голени.
Geb' ihm nach 'nem Ausfallschritt 'nen Roundhousekick
После выпада делаю ему удар ногой с разворота.
Er geht zu Boden, ich steige ein in ein Raumfahrtschiff
Он падает, а я сажусь в космический корабль,
Feuer' mit Laserkanonen auf das abscheuliche Wesen am Boden
Стреляю по мерзкому существу из лазерных пушек,
Und alles geht hoch, ich vernehm' Explosionen
И все взрывается, я слышу грохот.
Und noch bevor alles in die Luft fliegt, wie Vogelschwärme
И прежде чем все взлетает на воздух, как стая птиц,
Nach dem Schuss eines Schrotgewehres schafft er die Flucht in die Chronosphäre
Он, получив заряд дроби, сбегает сквозь хроносферу.
Ich steh' zwischen großen Bergen auf 'nem Felsvorsprung
Я стою между высоких гор на краю утеса,
Blick' auf eine zusammenbrechende Weltordnung
Наблюдая за рушащимся мировым порядком.
Ich kam grad noch weg, schon
Я только что сбежал, а там,
Beginnt in jedem Winkel der Welt da draußen das Armageddon
В каждом уголке мира, уже начинается Армагеддон.
Irgendwo aus der Bosporus-Passage
Где-то из Босфорского пролива
Schwadronieren marodierende Robotersoldaten
Выдвигаются мародерствующие роботы-солдаты
Und stark mutierte Komodowarane mit Oktopus-Tentakeln
И сильно мутировавшие комодские вараны со щупальцами осьминога
In das Staatsgebiet des naheliegenden Kosovo-Albaniens
На территорию соседней Албании.
Charismatische NATO-Ratsmitglieder
Харизматичные члены Совета НАТО
Stehen unter Zwang des Wunderklangs asiatischer Stradivari-Spieler
Оказываются под чарами азиатских скрипачей,
Patriarchische Nazistaaten-Führer
Лидеры патриархальных нацистских государств
Attackieren Stalingrad mit martialischen Kamikazefliegern
Атакуют Сталинград боевыми истребителями-камикадзе.
Radikalislamische Partisanenkrieger
Радикальные исламские партизаны
Brennen den Vatikan und zentraleurasische Kathedralen nieder
Сжигают Ватикан и соборы по всей Евразии.
Kroatische Drogenkartelle bekriegen
Хорватские наркокартели воюют
Dromedarfelle tragende botswanische Nomadenstämme
С племенами кочевников из Ботсваны, носящими шкуры верблюдов.
Erste Cholerafälle erreichen, verbreitet
Первые случаи холеры, распространяемой
Durch Tomaten mit Kolibakterien, wohlhabende Nobelpaläste
Через помидоры с кишечной палочкой, достигают богатых дворцов.
Ich steh' in Sachen "Schurken zum Mond jagen" an oberster Stelle
Я на передовой в борьбе со злодеями,
Und tauch' auf aus einer hochragenden Ozeanwelle
И выныриваю из огромной океанской волны
Der südpazifischen Tiefsee
В южной части Тихого океана.
Flieg' mit Dynamit abschießenden Düsenfliegern über die Pyramiden von Gizeh
Пролетаю на реактивных самолетах, сбрасывающих динамит, над пирамидами Гизы.
Übertriebene Kriegsszenen, ich schieß' mit Plasmakanonen
Невероятные сцены сражений, я стреляю из плазменных пушек
Und Pumpgunpatronen, so groß wie Wassermelonen
И дробовиков с патронами размером с арбуз
Auf Kampfbataillone
По вражеским батальонам.
Und inmitten umherfliegender Uzisalven Cruise-Missiles auf Panzerschwadrone
Посреди залпов УЗИ и крылатых ракет, летящих в танковые колонны.
Es gibt noch andere Rebellen, ich such' nach ihnen
Есть и другие повстанцы, я ищу их
In U-Bahn-Linien vom Ruhrgebiet bis zur Ukraine
В туннелях метро от Рура до Украины.
Errichte ein Camp in den Gewölben einer Burgruine
Разбиваю лагерь в руинах замка,
Entwickle im Untergrund 'ne submarine Flugmaschine
Создаю в подземелье подводный летательный аппарат,
Mit der ich die Welt überflieg', wie Buchkapitel
На котором я облетаю весь мир.
Und mich von jetzt auf gleich in Luft auflös', wie Rußpartikel
И с этого момента я растворяюсь в воздухе, как частицы сажи.
Und dann find' ich ihn in 'ner pompösen Hollywood-Villa
И вот я нахожу ЕГО на роскошной вилле в Голливуде.
In Gestalt eines monströsen Zombie-Gorillas
Он выглядит как чудовищная горилла-зомби
Mit einem Auge und mach' diesmal kurzen Prozess
С одним глазом. На этот раз я действую быстро.
Er taumelt, als in seinem Auge ein Wurfmesser steckt
Он шатается, метательный нож торчит у него в глазу.
Und ich glaube an Allah
И я верю в Аллаха,
Also ramme ich 'nen angespitzten baumstammdicken Pfahl in das Auge des Dajjal
Поэтому вбиваю заостренный кол в глаз Даджаля.
Und er liegt wie ein Tierkadaver da
И он падает замертво.
Die Welt ist noch nicht gerettet, aber der Widerstand erstarkt!
Мир еще не спасен, но сопротивление крепнет!





Авторы: Kollegah, Kai Engelmann, Sadik Kalyon, Phillip Herwig


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.