Текст и перевод песни Kollegah feat. Casper - Karate
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du
hast
nen
Garten
voller
Unkraut
У
тебя
сад
полон
сорняков,
Ich
nen
Harem
voller
Jungfrauen
а
у
меня
гарем,
полный
девственниц.
Zigarrenrauch,
ich
tauche
wie
der
Pate
aus
dem
Dunst
auf
Дым
сигар,
я
появляюсь
из
тумана,
как
Крестный
отец.
Waren
aus
nem
Kunstraub
Товары
из
ограбления
музея.
In
meiner
Villa
Kid,
deine
Crackbitch
findet
mich
killer,
einmal
blasen
wär
ihr
Wunschtraum
В
моей
вилле,
детка,
твоя
шлюха-наркоманка
считает
меня
убийцей,
один
минет
— ее
мечта.
Ich
baller
wie
ne
Mac10
K
zum
O
Big
Cas
in
this
Bitch
2 Kings
in
dem
Rapgame
Я
стреляю,
как
Mac-10,
К
к
О,
Большой
Кэс
в
этой
суке,
2 Короля
в
рэп-игре.
Bring
deine
Exlady
Penner
sieh
wir
filmen
mit
der
Chick
dann
im
Backstage
Sextapes
Приведи
свою
бывшую,
нищеброд,
смотри,
мы
снимаем
с
цыпочкой
секс-видео
за
кулисами.
Geben
Dick
in
ihr
Drecksface
– Licht
aus
Вставляем
ей
в
ее
грязную
морду
— свет
выключен.
Sie
kriegt
keine
Luft
während
sie
dick
saugt
Она
задыхается,
пока
сосет.
Wir
spritzen
sie
mit
Champagne
aus
der
Viplounge
Мы
обрызгиваем
ее
шампанским
из
VIP-ложи.
Kommen
aus
dem
Club
raus
Lamborghini
Kickdown
Выходим
из
клуба,
Lamborghini
с
визгом
шин.
Ich
schicke
dich
Bitch
mit
nem
Sidekick
zum
Arzt
Я
отправляю
тебя,
сучка,
с
моим
корешем
к
врачу.
Glitzernde
Breitling
am
Arm
Сверкающие
Breitling
на
руке.
Ich
muss
wirklich
sagen
es
ist
lange
Zeit
her,
dass
ich
mir
das
letzte
mal
ein
Preisschild
ansah
Должен
сказать,
прошло
много
времени
с
тех
пор,
как
я
в
последний
раз
смотрел
на
ценник.
Ich
weiß
nich
wanns
war
is
auch
egal
du
Depriopfer
Я
не
знаю,
когда
это
было,
да
и
плевать,
ты,
депрессивное
отребье.
Wir
ballern
Lines
im
Helikopter
Мы
нюхаем
дорожки
в
вертолете.
Leben
wie
ein
Eighties-Rockstar
Живем,
как
рок-звезды
80-х.
Du
siehst
mich
slutsfickend
im
Speedboat
Ты
видишь
меня
трахающим
шлюх
в
скоростном
катере.
Ich
komm
mit
nem
Fuhrpark
mit
mehr
funkelnden
Sternen,
als
am
Nachthimmel
über
Rio
Я
приезжаю
с
автопарком,
в
котором
больше
сверкающих
звезд,
чем
на
ночном
небе
над
Рио.
Caspertape
im
Escalade
du
spürst
an
der
Schläfe
die
Glock
Pistol
Кассета
Casper
в
Escalade,
ты
чувствуешь
Glock
у
виска.
Genau
wie
Kollegah
wenn
er
bei
Nacht
schlafen
geht
mit
der
Gun
unterm
Kopfkissen
Так
же,
как
Kollegah,
когда
он
ложится
спать
ночью
с
пушкой
под
подушкой.
...Ein
Erscheinungsbild
das
keiner
hier
so
leicht
vergisst
...Внешний
вид,
который
никто
здесь
так
легко
не
забудет.
Kleine
Bitch
ich
wirke
wenn
ich
einmarschiere
kaiserlich
Маленькая
сучка,
я
выгляжу
императорски,
когда
вхожу.
Und
geb
ichs
deiner
Sis
in
dem
Reichverzierten
Maybach
is
И
если
я
вставлю
твоей
сестре
в
украшенном
Maybach,
Die
Kleine
hier
am
schreien
bis
sie
heiser
wird
wien
Thai
Imbiss
малышка
будет
кричать,
пока
не
охрипнет,
как
в
тайском
кафе.
Das
geht
nach
vorn
wie
Karate
Это
идет
вперед,
как
карате.
Auf's
Ohr
wie
Karate
По
ушам,
как
карате.
Bruchtest
über
dem
Beat
Сломанный
бит.
Sport
wie
Karate!
Спорт,
как
карате!
*Sag'
der
Karriere
Sayonara*
*Скажи
карьере
"Сайонара"*
*Sayonara*,
(Eyy!)
*Sayonara*
*Сайонара*,
(Эйй!)
*Сайонара*
Das
ist
Zig-Tausend-Arena
Shit
Это
дерьмо
уровня
арены
на
десятки
тысяч.
(Ah)
Bin
GEMA-Rich
(А)
Я
богат
авторскими
отчислениями.
Kontostand
lang
wie's
das
Passwort
für
dein
WLAN
ist
Баланс
счета
такой
же
длинный,
как
пароль
к
твоему
Wi-Fi.
Komm
erzähl'
mir
nichts,
ich
weiß
doch
wie's
ist
Не
рассказывай
мне
сказки,
я
знаю,
как
оно
есть.
Kenne
die
Zahlen,
nix
ist
wahr
du
verdammter
Leihwagen
Pimp
Знаю
цифры,
ничего
не
правда,
ты,
чертов
сутенер
на
арендованной
тачке.
Ich
zahle
Bar
wie
Kredit,
lege
nicht
an,
lebe
wie
Я
плачу
наличными,
как
по
кредиту,
не
инвестирую,
живу
так,
Jede
der
Platten
nur
zum
Spaß
будто
каждый
альбом
— просто
для
удовольствия.
Geh'
kurz
Platin
danach
chillen
Получаю
платину,
а
потом
отдыхаю.
(Ah)
Hier
kommt
nichts
an
von
deinem
scheiß
Geläster
(ne)
(А)
Мне
плевать
на
твою
хрень,
которую
ты
несешь
(нет).
Gebe
nicht
an,
ich
bin
einfach
besser
Я
не
хвастаюсь,
я
просто
лучше.
(Ah)
egal
was
deine
Freundin
sagt
(А)
Неважно,
что
говорит
твоя
подружка,
Wo
sie
gestern
Abend
war
где
она
была
вчера
вечером.
Jeder
der
Jungs
von
gestern
Abend
weiß
es
besser
Каждый
из
парней
вчерашнего
вечера
знает
лучше.
B
zu
dem
A,
T-I-K-Gang!
B
к
A,
T-I-K-банда!
Lebe
wie
Peter
Pan
Живу
как
Питер
Пэн.
Verdammt,
der
Weg
war
lang
Черт,
путь
был
долгим.
(Ah)
dank
mir
später
man
da
kommt
schon
die
Zeit
(А)
Благодаря
мне,
позже,
чувак,
придет
время,
Wo
du
noch
am
Anfang
scheiße
laberst
aber
dann
doch
wieder
bitest
когда
ты
будешь
нести
чушь
в
начале,
но
потом
все
равно
будешь
умолять.
Ich
meine
meine
es
Gott-Verdammt
Ernst
Я,
блин,
чертовски
серьезно.
Legendär,
wir
sind
Batikgang
Легендарно,
мы
— Batik
Gang.
Greif
nach
den
Sternen
Тянемся
к
звездам.
Bringe
den
Scheiß
in
die
Stadien!
Приносим
это
дерьмо
на
стадионы!
Komm
mir
nicht
mit
Demogelaber
bitte
Не
надо
мне
ляля
про
демо,
пожалуйста.
XOXO
hat
euch
Wichsern
alle
den
Arsch
gerettet
XOXO
спас
задницы
всем
вам,
мудакам.
Na
wenn
du
meinst,
wenn
du
meinst
Ну,
если
ты
так
считаешь,
если
ты
так
считаешь.
Erfolg
ist
mehr
als
eine
Woche
1
Успех
— это
больше,
чем
одна
неделя
на
первом
месте.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BLUME FELIX, GRIFFEY BENJAMIN, CIMEN YUNUS, PAPADIMITRIOU ALEXIS, COROS DANIEL, ENGELMANN KAI, HERWIG PHILLIP
Альбом
King
дата релиза
01-01-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.