Текст и перевод песни Kollegah feat. Şahin - 24/7
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ey
du
kriegst
den
Schlagring
vor
die
Zähne
Yo,
you'll
get
the
brass
knuckles
against
your
teeth
Wenn
Rapper
meinen
Platinohrring
sehen
When
rappers
see
my
platinum
earring
Fangen
sie
an
zu
heulen
wie
Martinshornsirenen
They
start
howling
like
police
sirens
Kid,
ich
komme
von
oben
herab
wie
Hagelschauer
Kid,
I'm
coming
down
from
above
like
a
hailstorm
Arme
Bauern
kriegen
Kopfnüsse
ab
wie
die
Klagemauer
Poor
peasants
get
headbutts
like
the
Wailing
Wall
Ich
lauf′
im
Nadelstreifenanzug
I
walk
around
in
a
pinstripe
suit
Und
wegen
Jugendsünden
leicht
defekter
Nasenscheidewand
rum
And
with
a
slightly
crooked
nasal
septum
from
youthful
sins
Habe
keine
Angst
vor
irgendwem
außer
Gott
I'm
not
afraid
of
anyone
but
God
Jeder
aus
deiner
Opfer-Crew
folgt
den
Gesten
vom
Boss
Everyone
in
your
victim
crew
follows
the
boss's
gestures
Sie
erledigen
oft
für
ihn
diverse
Botengänge
They
often
run
errands
for
him
Und
trällern
dann
während
ihren
Botengängen
Lobgesänge
And
then
hum
hymns
of
praise
during
their
errands
Auf
den
hocheloquenten,
trendsettenden
Selfmade-Star
Kollegah
To
the
eloquent,
trendsetting
self-made
star
Kollegah
Geldzähler
Kollegah,
Pelzträger,
Modezar
Money
counter
Kollegah,
fur
wearer,
fashion
czar
Kid,
du
bist
ein
Knecht
wie
dieser
Weihnachtsmannkollege
Kid,
you're
a
servant
like
that
Santa
Claus
dude
Während
ich
dreist
bei
Nacht
und
Nebel
deine
Heimatstadt
durchquere
While
I
brazenly
cross
your
hometown
under
cover
of
darkness
Die
E-Klasse
lenkend
Steering
the
E-Class
Ihr
rappt
von
Guns,
doch
eure
Abzugsfinger
war'n
höchstens
mal
an
nem
Teetassenhenkel
You
rap
about
guns,
but
your
trigger
fingers
were
at
most
on
a
teacup
handle
Das
ist
der
Soundtrack
für
die
Straße,
Musik
für
den
Hinterhof
This
is
the
soundtrack
for
the
street,
music
for
the
backyard
Für
die
Gees
die
dem
Geld
nachjagen,
24/7
bis
in
den
Tod
For
the
Gs
chasing
the
money,
24/7
until
death
Das
ist
der
Soundtrack
für
die
Straße,
Musik
für
den
Hinterhof
This
is
the
soundtrack
for
the
street,
music
for
the
backyard
Für
die
Gees
die
dem
Geld
nachjagen,
24/7
bis
in
den
Tod
For
the
Gs
chasing
the
money,
24/7
until
death
Ey
kuck
ma
folgendes
ja
Yo,
check
this
out,
yeah
Ey
setz
dich
auf
dein
Stuhl
und
hör
zu
(Dahin)
Yo,
sit
down
on
your
chair
and
listen
(There)
Halt
deine
Fresse
(Ruhe)
Shut
your
mouth
(Quiet)
Ey
folgendes
(Ruhe)
Yo,
the
following
(Quiet)
Geeshit,
du
siehst
mich
Kilos
stemmend
beim
Kraftsport
Geeshit,
you
see
me
lifting
kilos
in
weight
training
Mit
versteinerter
Mimik
wie
der
Mount
Rushmore
With
a
petrified
expression
like
Mount
Rushmore
Denn
sieh,
Bitch,
ich
achtete
schon
als
Junge
stets
auf
Massezuwachs
Because
look,
bitch,
I
always
paid
attention
to
mass
gain
as
a
boy
Das
ganze
Jahr
über
- außer
im
Fastenmonat
All
year
round
- except
during
Ramadan
Und
bring′
die
Zähne
deiner
rumwinselnden
Kumpels
And
make
the
teeth
of
your
whining
buddies
Mit
nem
dumpfen
Schlag
dazu,
aus
ihren
Mundwinkeln
zu
plumpsen
Plop
out
of
the
corners
of
their
mouths
with
a
dull
thud
Mache
Asche
wie'n
KZ-Ofen
Making
ashes
like
a
concentration
camp
oven
Komme
bei
dir
vorbei
und
du
läufst
auf
Zehenspitzen
über
den
Parkettboden
wie'n
Ballettprofi
I
come
by
and
you
walk
on
tiptoe
across
the
parquet
floor
like
a
ballet
professional
Du
bist
nicht
street,
nur
weil
du
den
obdachlosen
Fachjargon
sprichst
You're
not
street
just
because
you
speak
the
homeless
slang
Und
auf
Pappkartons
sitzend
Wasserbong
kiffst
And
smoke
a
water
bong
while
sitting
on
cardboard
boxes
Sondern
bist
im
Endeffekt
lediglich
ein
im
Dämmerlicht
des
Clubs
bei
Nacht
per
But
in
the
end
you're
just
a
ridiculous
soup
clown,
broken
at
night
in
the
dim
light
of
the
club
by
a
Messerstich
kaputtgemachter,
lächerlicher
Suppenkasper
knife
stab
Guck,
ich
fahr
mit
dem
Benz
ziellos
in
Westdeutschland
rum
Look,
I
drive
around
aimlessly
in
West
Germany
with
the
Benz
Und
Fräulein...
dein
Ex-Freund
kam
um
And
miss...
your
ex-boyfriend
died
Material
zu
kaufen,
aber
ich
erledigte
den
Clown,
da
To
buy
material,
but
I
finished
the
clown
because
Er
versehntlich
auf
meinen
Gebetsteppich
drauftrat
He
accidentally
stepped
on
my
prayer
rug
Ihr
seid
Munafiqun
mit
2 Gesichtern
You
are
Munafiqun
with
2 faces
Ich
lasse
die
Muskeln
spielen
als
wären
sie
meine
Kinder
I
let
the
muscles
play
as
if
they
were
my
children
Komme
mit
mehr
Gold
als
Pharaonengrabesstätten
I
come
with
more
gold
than
pharaoh's
tombs
Deine
Gangstercrew
bestehst
aus
Karaokepartygästen
Your
gangster
crew
consists
of
karaoke
party
guests
Und
am
Telefon
sind
sie
gewaltig
am
Drohen
And
on
the
phone
they
are
threatening
a
lot
Aber
wenn
sie
vor
mir
stehen
ham′
sie
nen
Frosch
im
Hals
wie
Franzosen
But
when
they
stand
in
front
of
me
they
have
a
frog
in
their
throats
like
the
French
Diese
Penner
komm′
nach
al
Dschahannam
These
bums
come
to
al-Dschahannam
Bei
diesen
Junks
sieht
man
riesige
Nasen
auf
CDs
wie
bei
Sarah
Connor
Albencovern
With
these
junkies
you
see
huge
noses
on
CDs
like
on
Sarah
Connor
album
covers
Ey
und
komm
mir
nicht
mit
Schicki-Micki
Yo
and
don't
come
at
me
with
fancy
stuff
Deine
Thailandfrau
sagt
zu
mir
"Kollegah
Ficki
Ficki"
Your
Thai
wife
says
to
me
"Kollegah
Ficki
Ficki"
Und
du
Punker
machst
jetzt
Taekwondo
And
you
punk
are
doing
Taekwondo
now
Denn
dir
hauen
die
Schlampen
ab
und
gehn
zu
Toni
Because
the
bitches
are
leaving
you
and
going
to
Toni
Denn
sie
fahren
auf
Kanten
ab
wie
Skateboard-Pro's
Because
they
like
edges
like
skateboard
pros
Du
hast
zwar
Dope,
doch
keine
Kunden
You
have
dope,
but
no
customers
Denn
du
bist
wie
Sting,
du
hast
mal
bei
der
Polizei
gesungen
Because
you're
like
Sting,
you
once
sang
for
the
police
Und
während
Gees
auf
Kleinstbasis
mit
Kokanasen
dealen
And
while
Gs
deal
coke
noses
on
a
small
scale
Geht
Kollegah
die
Kilos
auf
Personenwaagen
wiegen
Kollegah
goes
to
weigh
the
kilos
on
bathroom
scales
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.