Kollegah - Big Boss (Remastered) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kollegah - Big Boss (Remastered)




Big Boss (Remastered)
Big Boss (Remastered)
Yeah, ey geh bei Seite du Schlampe
Yeah, hey, step aside, slut.
Es ist der Big Boss im seidenen Mantel. aah (Eyy)
It's the Big Boss in a silk coat. Aah (Eyy)
Ich pumpe die eisernen Hanteln
I pump the iron dumbbells,
Reguliere die Szene allein, denn die ganzen
Regulate the scene alone, because all these
Rapper sind G(=Gangster)-technisch auf Messdienerlevel
Rappers are G-technically on an altar boy level.
Kid ich hab nix für sie übrig außer Desinteresse
Kid, I got nothing left for them but disinterest.
Es ist der Big Boss, Big Boss, Big Boss, Big Boss
It's the Big Boss, Big Boss, Big Boss, Big Boss.
Gangsterrap, Big Boss
Gangster rap, Big Boss
Er ballert dir vor die Füße bis du cripwalkst
He'll shoot at your feet 'til you crip walk.
Gib deiner Bitch Stoff, schreitet weltmännisch wie n Geograph
Give your bitch some dope, stride across the world like a geographer
über den Fellteppich aus Leopard
Over the leopard fur rug.
Hochnäsig wie Yayo-Lines, playboyhaftes Life, hier bist du Fehl am Platz
Haughty like lines of yayo, playboy life, you're out of place here
Wie Kate Moss bei dem Weight-Watchers-Verein, ich komm im Range Rover vorbei
Like Kate Moss at a Weight Watchers meeting, I pull up in the Range Rover.
Gerollt auf Goldfelgen, die Taschen voller Geld
Rolling on gold rims, pockets full of cash.
Du billige Bitch, ich kille dich, bin Revolverheld wie Billy the Kid
You cheap bitch, I'll kill you, I'm a gunslinger like Billy the Kid
Und pumpe Zentner auf der Benchpress, danach gibts große Beafsteaks
And pump hundreds on the bench press, then I have big beef steaks,
Proteinshakes sowie Entenbrust mit French-Dress. (Yeah)
Protein shakes and duck breast with French dressing. (Yeah)
Und du sagst du machst konsequent Muskeltraining. (schön)
And you say you're consistently doing weight training. (Nice)
Warum ist dann ihre Konstestenz puddingähnlich?
So why is your consistency pudding-like?
Selbst wenn du dein Vorsatz hälst, dich anzustrengen, du bleibst
Even if you keep your resolution to push yourself, you remain
Ein selten hantelstemmendes, meist bei gelben Ampeln bremsendes Weichei
A rarely dumbbell-lifting, mostly at yellow lights braking softy.
Ich step wie Elefantenmenschen stets breitbeinig
I step wide-legged like an elephant man
In eleganten Hemden ins Nightlife, (Yeaaah) der Big Boss
In elegant shirts into the nightlife, (Yeaaah) the Big Boss.
Yeah, ey geh bei Seite du Schlampe
Yeah, hey, step aside, slut.
Es ist der Big Boss im seidenen Mantel. aah (Eyy)
It's the Big Boss in a silk coat. Aah (Eyy)
Ich pumpe die eisernen Hanteln
I pump the iron dumbbells,
Reguliere die Szene allein, denn die ganzen
Regulate the scene alone, because all these
Rapper sind G-technisch auf Messdienerlevel
Rappers are G-technically on an altar boy level.
Kid ich hab nix für sie übrig außer Desinteresse
Kid, I got nothing left for them but disinterest.
Es ist der Big Boss, Big Boss, Big Boss, Big Boss
It's the Big Boss, Big Boss, Big Boss, Big Boss.
Ich reguliere die Hood, es ist der Big Boss
I regulate the hood, it's the Big Boss.
Und deine Gang rennt davon wenn sie mich sieht, Nutte halt die Fresse und schweig
And your gang runs away when they see me, bitch shut up and be quiet.
Ich baller auf dich bis du crip-walkst
I'll shoot at you 'til you crip walk.
Ey wenn ich bei deiner Mutter vorbeikomm, zögert sie nicht und steigt ein
Hey, when I come by your mother's place, she doesn't hesitate and hops in.
Es ist der Big Boss
It's the Big Boss.
Und deine Gang rennt davon wenn sie mich sieht, Nutte halt die Fresse und schweig
And your gang runs away when they see me, bitch shut up and be quiet.
Ey der Big Boss hustlet die halbe Nacht
Hey, the Big Boss hustles half the night
Doch es ist wie Ventelatoren... wenn du Wind davon bekommst, wirst du kaltgemacht
But it's like fans... if you catch wind of it, you'll be iced.
Yeah, Ey du kommst aus der Metzgerei, siehst den mattschwarzen
Yeah, hey, you come out of the butcher shop, see the matte black
Benz anhalten, die Panzerfensterscheibe gibt langsam
Benz pull up, the armored window slowly
Den Blick ins Innere frei, Bitches springen herbei, bitten um ein Autogramm
Gives a clear view inside, bitches jump over, asking for an autograph
Vom Boss, der den Stoff zentnerweise im Schrank lagert
From the boss, who stores the stuff by the hundredweight in the closet.
Ey, guck ich tauche mit Barvermögen
Hey, look, I show up with cash
Auf bei der staatsbehördlich laufenden Strafanhörung
At the officially ongoing court hearing.
Sitze dort im winterlichen Trenchcoat von La Martina
Sitting there in a winter trench coat from La Martina.
Ey, La Martina wie Frau Hingis bei den French Open
Hey, La Martina like Ms. Hingis at the French Open.
Der Boss auf Rizbo-Beats mit mehr Goldketten als Mister T
The boss on Rizbo beats with more gold chains than Mr. T.
Vertickte an ner Bande voller Junkies in der Regel an nem Ende von ner Woche in der Disco Speed
Sold speed to a bunch of junkies usually at the end of a week at the disco.
Tickte Cannabis und anderes Zeug an deine Boys, Mois, zügel deine Zunge, wenn der Boss am flowen ist
Sold cannabis and other stuff to your boys, dude, hold your tongue when the boss is flowing.
Oder der Kanada-Deutsche ballert auf euch und ihr liegt am Boden wie Obdachlose
Or the Canadian-German will shoot you and you'll lie on the ground like homeless people.
Der Big Boss, ey meinen ausgeprägten Stiernacken
The Big Boss, hey, my pronounced bull neck
Umschmeichelt Pelze von aussterbenden Tierrassen
Is caressed by furs of endangered species.
Die Zähne deiner graubärtigen Bierflaschen
The teeth of your gray-bearded beer bottle
Ausleerenden Hartz IV-Atzen ähneln nach paar Faustschlägen Klaviertasten
Emptying Hartz IV bums resemble piano keys after a few punches.
Yeah, ey geh bei Seite du Schlampe
Yeah, hey, step aside, slut.
Es ist der Big Boss im seidenen Mantel. aah (Eyy)
It's the Big Boss in a silk coat. Aah (Eyy)
Ich pumpe die eisernen Hanteln
I pump the iron dumbbells,
Reguliere die Szene allein, denn die ganzen
Regulate the scene alone, because all these
Rapper sind G-technisch auf Messdienerlevel
Rappers are G-technically on an altar boy level.
Kid ich hab nix für sie übrig außer Desinteresse
Kid, I got nothing left for them but disinterest.
Es ist der Big Boss, Big Boss, Big Boss, Big Boss
It's the Big Boss, Big Boss, Big Boss, Big Boss.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.