Текст и перевод песни Kollegah - Click Click
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guck
mich
an
Bitch
Damn
girl
Eyy
yo
mein
Leben
is
okay
Hey
yo
my
life
is
okay
Ich
zieh
mit
paar
Supermodels
I'm
yachting
with
a
few
supermodels
Auf
nem
Segelschiff
Cocaine
Snorting
cocaine
Komm
und
Steppe
bretgebaut
Come
and
step
through
the
door,
my
girl
In
die
Edeldicothek
Into
the
VIP
club
Und
du
sagst
zu
deinem
Baby
And
you
tell
your
baby
"Komm
lass
gehn
es
is
schon
spät"
"Come
on
let's
go,
it's
getting
late"
Denn
sonst
wird
es
gefährlich
Because
otherwise
it's
going
to
get
dangerous
Wie
Karrieren
im
Dopegame
Like
dope
game
careers
Kid
ich
schwöre
dir
mein
einziges
Babe,
I
swear
my
only
Tägliches
Problem
Everyday
problem
Is
Nackenmuskelkater
Is
a
stiff
neck
Durch
die
schwere
der
Goldchains
From
the
weight
of
my
gold
chains
Wie
gesagt
Homeboy
Like
I
said
homeboy
Mein
Leben
is
okay
My
life
is
okay
Ich
sitz
im
Edelrestaurant
und
kriege
Hunger
I'm
sitting
in
a
luxury
restaurant
and
getting
hungry
Verlier
die
Geduld
und
zerlege
mit
drei
Gunshots
den
Riesenhummer
Losing
patience
and
ripping
apart
a
giant
lobster
with
three
gunshots
Du
willst
in
den
Backstage
Baby,
zieh
ne
Nummer
You
want
to
go
backstage,
baby,
draw
a
number
Kid
ich
mach
aus
standfesten
Girl,
I
turn
steadfast
lesbian
Kampflesben
Female
wrestlers
Emochicks
mit
Liebeskummer
Heartbroken
emo
chicks
Und
bleib
Laidback,
ey
wenn
der
Boss
mal
am
Rad
dreht
And
stay
laid
back,
hey,
when
the
boss
is
at
the
wheel
Dann
nur
wenn
er
am
Steuer
seiner
kostbaren
Yacht
steht
Only
when
he's
at
the
helm
of
his
prized
yacht
Internationaler
Businessman
slash
Prollrapper
International
businessman
slash
street
rapper
Ich
wollte
schon
mit
sieben
reich
werden
so
wie
Goldwäscher
I
wanted
to
be
rich
at
seven,
like
a
gold
prospector
Und
es
geht
Click
Click
And
it
goes
click
click
Paparazzi
Blitzlicht
Paparazzi
flash
Deine
Bitch
schreit
"KILLAAAAA"
Your
bitch
screams
"KILLER"
Im
M-6
mit
ner
Chick
In
the
M-6
with
a
chick
Big
Boss
big
Dick
Big
boss
big
dick
Number
one
der
Hitlist
Number
one
on
the
hit
list
Nachts
auf
der
Autobahn
ich
rauch
Haze
mit
zwei
Chaias
At
night
on
the
freeway
I
smoke
haze
with
two
chicks
Playstationzockend
in
der
Couchecke
vom
Nightliner
Playing
PlayStation
in
the
sleeping
area
of
the
nightliner
Ein
Abteil
weiter,
Handflächen
knallen
auf
Bootys
One
compartment
over,
palms
are
slamming
on
booties
Lassen
die
Hüllen
fallen
wie
ne
ballernde
Uzi
Dropping
their
panties
like
a
firing
Uzi
Schöne
neue
Hiphopwelt
Beautiful
new
hip-hop
world
Ein
Leben
zwischen
Drogen,
Groupiebitches,
Geld
und
Ritzhotels
A
life
between
drugs,
groupie
bitches,
money,
and
luxury
hotels
Auf
großem
Fuß
wie
Big
Foot
Fell
Living
large
like
Bigfoot
Wo
Topmodels
Astonmartins
poliern
Where
top
models
polish
Aston
Martins
Wir
sind
Player
die
die
Fuckbuddies
im
Handy
nach
Städtenamen
sortiern
We're
players
who
sort
our
fuckbuddies
by
city
name
Diese
Schlampen
sind
Blutsauger
These
hoes
are
bloodsuckers
Ich
step
aus
dem
landenden
Hubschrauber
I
step
out
of
the
landing
helicopter
In
Slowmo,
wink
per
Handgruß
den
Zuschauern
In
slow
motion,
waving
to
the
crowd
Die
am
Rand
vom
roten
Teppich
applaudieren
Who
applaud
at
the
edge
of
the
red
carpet
Steppe
lächelnd
durch
die
Crowd
lass
mich
per
Stretchlimo
chauffiern
Smiling
through
the
crowd,
let
me
be
chauffeured
in
a
stretch
limo
Die
ein
Leibwächter
fährt
Driven
by
a
bodyguard
Schwarzer
Anzug,
schwarze
Sonnenbrille
und
ein
Knopf
im
Ohr
wien
Steifteddybär
Black
suit,
black
sunglasses,
and
a
button
in
his
ear
like
a
stuffed
teddy
bear
Mein
Finanzberater
labert
von
Preisniveaustabilität
My
financial
advisor
talks
about
price
stability
Fuckit.Ich
schmeiße
Scheine
hoch
beim
Videodreh
Fuck
it.
I
throw
money
up
at
the
video
shoot
Hau
mir
ab
mit
deiner
Graskiffermucke
Get
away
from
me
with
your
pothead
music
Hundesohn
ich
box
dich
back
in
deine
Pfadfindergruppe
Son
of
a
bitch,
I'll
punch
you
back
to
your
boy
scout
group
Und
du
fragst
dich
wieso
nennt
selbst
dein
Vater
dich
Schwuchtel
And
you
wonder
why
even
your
father
calls
you
gay
Kid
weil
du
dem
oberpeinlich
bist,
wien
Haar
in
der
Suppe
Kid,
because
you
embarrass
him,
like
a
hair
in
the
soup
Deine
Mum
is
ne
Nutte
Your
mom
is
a
hooker
In
Rotlichtbezirksstraßen
In
red-light
district
roads
Ich
hab
in
mein
Kleiderschrank
mehr
exotische
Tierarten
I
have
more
exotic
animal
species
in
my
closet
Als
ein
Zirkusgelände
Than
a
circus
ground
Steh
Pelztragend
am
Fenster
und
spuck
auf
die
unten
demonstrierenden
Tierschutzverbände
Standing
at
the
window
in
fur
and
spitting
at
the
animal
rights
activists
demonstrating
below
Salutier
der
Legende
Salute
the
legend
Ich
bin
back
Player,
stack
Paper
Doubletime
Neckbreaker
I'm
back
player,
stack
paper
double
time
neckbreaker
Kille
dich
mit
nem
Sechzehner
Kill
you
with
a
sixteen
Penner
du
bist
schon
knapp
über
ein
Jahr
lang
in
der
Massephase
Loser,
you've
been
in
the
mass
phase
for
over
a
year
Warum
rutscht
bei
Klimmzügen
dann
dein
Armband
in
die
Achselhaare
Why
does
your
bracelet
slip
into
your
armpits
when
you
do
pull-ups?
Hater
du
bist
stark
neidisch
bleibst
bis
du
ins
Gras
beißt
ne
Bitch
Haters,
you're
so
fucking
jealous,
you'll
stay
a
little
bitch
until
you
kick
the
bucket
Und
deine
Grabsteininschrift
And
your
tombstone
epitaph
Sagt
dann
wahrscheinlich
nichts
Will
probably
just
say
Außer
der
Typ
kam
auf
die
Welt
hat
paar
Dicks
gesuckt
The
guy
came
into
the
world,
sucked
a
few
dicks
Spliffs
gepasst
Pünktchen
Pünktchen
und
das
wars
eigentlich
Pasted
joints,
period,
period,
and
that's
it.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kollegah, Kingsize 13, Daniel Coros, Alexis Papadimitriou
Альбом
King
дата релиза
01-01-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.