Текст и перевод песни Kollegah - Consuela (Hoodtape 3)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Consuela (Hoodtape 3)
Consuela (Hoodtape 3)
Ey,
guck
ma',
folgendermaßen
(stellt
sich
die
Sache
dar)
Эй,
смотри-ка,
вот
так
вот
(обстоят
дела)
Hör
genau
zu,
junger
Strolch
Слушай
внимательно,
юная
негодница
Ich
komm'
nach
etlichen
Nächten
voll
Ecstasy-
und
Weed-Verkauf
Я
возвращаюсь
домой
после
нескольких
ночей,
проведенных
за
продажей
экстази
и
травы
Mescalin-
und
Speedverkauf
an
Gangster
in
den
Streets
der
Town
Мескалина
и
спидов
гангстерам
на
улицах
города
Endlich
wieder
hier
nach
Haus
Наконец-то
снова
дома
Und
seh'
auf
diese,
das
Antlitz
des
Macs
nicht
spiegelnden
И
вижу
на
этой,
не
отражающей
лицо
Мака,
Sondern
dreckverschmierten
Fliesen
drauf
(ey)
А
грязной,
заляпанной
плитке
(эй)
Diese
Hexe
Consuela
denkt
sich
nix
und
liegt
da
faul
Эту
ведьму
Консуэлу,
которая
ни
о
чем
не
думает
и
валяется
без
дела
Pizza
fressend
wie
das
Brangelina-Liebesaus
(ey)
Жрет
пиццу,
как
будто
это
любовная
драма
Бранджелины
(эй)
Ich
zeig'
der
hässlichen
Latina-Braut
Я
показываю
этой
уродливой
латинской
бабе
Während
sie
sich
mexikanische
Soaps
auf
dem
Flatscreen
im
TV
anschaut
Пока
она
смотрит
мексиканские
сериалы
на
плоском
экране
телевизора
Den
glänzenden
Machine-Gun-Lauf
(wooh)
Сверкающий
ствол
автомата
(wooh)
Du
nichtsnutzige
Schlampe
Ты,
никчемная
шлюха
Komm'
ich
heim,
will
ich,
dass
alles
hier
so
blitzt
wie
diese
Waffe
Когда
я
прихожу
домой,
я
хочу,
чтобы
здесь
все
блестело,
как
это
оружие
Und
jetzt
wischst
du
miese
Schlange,
die
Stühle
und
den
Holztisch
da
А
теперь
вытирай,
мерзкая
змея,
стулья
и
этот
деревянный
стол
Und
komm
mir
nicht
wieder
mit,
"¡Solo
hablo
español,
Mister!"
И
не
смей
мне
больше
говорить:
"¡Solo
hablo
español,
Mister!"
Du
Drecksstück
verstehst
das
nie
Ты,
кусок
дерьма,
никогда
ничего
не
понимаешь
Letztens
brachtest
du
mir
erst,
nachdem
ich
dir
den
Weg
Недавно
ты
принесла
мне
чайный
сервиз
только
после
того,
как
я
показал
тебе
дорогу
Mit
dem
elektrischen
Taser
wies,
das
Tee-Service
Электрошокером
Du
faule
Haushälterin
(tzhe),
du
rührst
bloß
mal
'nen
Finger
Ты,
ленивая
домохозяйка
(тьфу),
ты
шевелишь
пальцем
только
тогда
Wenn
überraschenderweise
grade
der
Boss
in
sei'm
Beamer
kommt
Когда
неожиданно
босс
подъезжает
на
своей
тачке
Und
vorm
Haus
hält
darin
И
останавливается
перед
домом
Ah,
denkst,
dass
ich
saudämlich
bin,
jetzt
nimm
den
Staubwedel
Ах,
ты
думаешь,
что
я
совсем
тупой,
а
ну-ка
возьми
метелку
Bevor
ich's
tu,
deine
Augäpfel
damit
rausbreche
(pass
auf)
Прежде
чем
я
выколю
тебе
ею
глаза
(осторожнее)
Und
dich
zum
Aufessen
zwing'
И
заставлю
тебя
их
съесть
Danach
wäschst
du
die
Pelzjacken
После
этого
постираешь
меховые
куртки
Wie
bitte?
(was?)
Was
hast
du
gesagt?
Ich
soll
es
selbst
machen?
Что,
простите?
(что?)
Что
ты
сказала?
Я
должен
сделать
это
сам?
Tzeh,
widerliche
Hure
Тьфу,
отвратительная
шлюха
Du
weißt,
dass
ich
solche
niederen
Dinge
wie
der
Diener
tue,
ist
wider
die
Natur
Ты
знаешь,
что
такие
низменные
дела,
как
работа
прислуги,
против
моей
природы
Und
jetzt
wiener
mir
die
Schuhe
(sí)
und
die
Fliesen
hier
im
Flur
(sí)
А
теперь
начисти
мне
ботинки
(sí)
и
плитку
в
коридоре
(sí)
Sieh's
positiv:
Du
tust
damit
was
für
deine
Figur
(sí)
Смотри
на
это
позитивно:
Ты
делаешь
что-то
для
своей
фигуры
(sí)
Du
fette
kleine
Schlampe,
dat
kann
ja
wohl
nicht
wahr
sein
Ты,
жирная
маленькая
шлюха,
это
же
не
может
быть
правдой
Normal,
dass
das
ewig
dauert
(jajaja)
Конечно,
это
займет
целую
вечность
(jajaja)
Guck
ma',
wie
fett
du
bist,
Alter
(jajaja)
Смотри,
какая
ты
жирная,
блин
(jajaja)
Was
für
'ne
elende—dat
kann
doch
wohl
nicht
wahr
sein,
Alter?!
Какая
же
ты
жалкая—это
же
не
может
быть
правдой,
блин?!
Ich
hab'
nix
gegen
Dicke
Я
ничего
не
имею
против
толстых
Ja,
jetzt
kommt
die
scheiß
Bild-Zeitung
wieder
an
und
sagt
Да,
сейчас
эта
чертова
Bild-Zeitung
опять
придет
и
скажет
Ey,
der
macht
hier
wieder
Randgruppen-Beleidigung
(Ja!
Ja!)
Эй,
он
опять
оскорбляет
маргинальные
группы
(Да!
Да!)
Aber
guck
dich
ma'
bitte
an
(sí),
das
sind
300
Kilo
Но
посмотри
на
себя
(sí),
это
же
300
кило
(Das
ist
jenseits
von
Gut
und
Böse)
Hör
mir
auf
mit
der
Scheiße
(Это
за
гранью
добра
и
зла)
Хватит
мне
этой
херни
Du
hast
dich
seit
Jahren
vollgefressen
Ты
годами
обжиралась
(Woah)
Auf
Kosten
anderer
(Woah)
За
чужой
счет
Menschen
verhungern
auf
der
Welt
(in
Afrika)
Люди
голодают
по
всему
миру
(в
Африке)
Und
du
frisst
hier
ein
Baguette
(komplett)
А
ты
тут
жрешь
багет
(целиком)
Und
'ne
Pizza
nach
der
rein
(nein),
von
meinem
Geld
(meinem
Geld)
И
еще
пиццу
после
него
(нет),
на
мои
деньги
(мои
деньги)
Was
ich
dir
bezahle
jeden
Tag
(jeden
Tag)
Которые
я
тебе
плачу
каждый
день
(каждый
день)
Damit
du
hier
saubermachst,
nicht
dass
du
hier
frisst
Чтобы
ты
здесь
убирала,
а
не
жрала
(Mach'
ich,
mach'
ich
doch)
(Делаю,
делаю
же)
Pizza
fressend
wie
das
Brangelina-Liebesaus
Жрешь
пиццу,
как
будто
это
любовная
драма
Бранджелины
Muss
man
sich
wirklich
schäm'n
Стыдно
должно
быть
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Phillip Herwig, Kai Engelmann, Kollegah, Kai Engelmann
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.