Kollegah - Da Vinci Flow (Hoodtape 3) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kollegah - Da Vinci Flow (Hoodtape 3)




Wuah! Yeah!
Wuah! Да!
Wuah! Fuck! Uuooh!
Wuah! Fuck! Uuooh!
Hohohu, wow!
Hohohu, вау!
Und ich lande am Ende einer absonderlichen Tour
И я оказываюсь в конце отдельного тура
Inmitten von Gebäuden der Renaissance-Architektur
Среди зданий ренессансной архитектуры
Es herrscht sonntägliche Ruhe (psch)
Царит воскресный покой (ПС.)
Nur ein Typ am nächsten Haus auf dem Balkon
Только один парень у ближайшего дома на балконе
Hämmert 'ne Furche in 'ne bronzene Figur
Пробивает борозду в бронзовой фигуре
Sein Blick ist sorglos verträumt, er sagt: "Bongiorno, mein Freund!"
Его взгляд беззаботно мечтательный, он говорит: "Bongiorno, мой друг!"
Ich seh' die komischen Leggings, sag': "Schicke Sporthose, Mois!"
Я смотрю на эти странные леггинсы, говорю: "шикарные спортивные брюки, Мойс!"
Er wirkt sofort hocherfreut: "Hallo, ich bin Leonardo!
Он тут же взмолился: "Здравствуйте, я Леонардо!
Von mir ist auch die Verzierung an den Torbogen-Säul'n!"
От меня тоже орнамент на арке-колонне!"
Ich sach' ja, lässt sich schön anseh'n (jop), doch Bilder in die Wände klopfen
Я имущества' да, может быть приятно смотреть (Йоп), но изображения стучать в стены
Mois, das konnten Menschen schon, als sie noch in Höhlen lebten (heh)
Мойс, это могли сделать люди, еще когда они жили в пещерах (хе-хе)
Wenn wir von Größe reden
Когда мы говорим о величии
Reicht's nicht, auf Marmorstein mit 'nem Hammer einzuhau'n
Хватит стучать молотком по мраморному камню
Es geht um Malerei'n von Ölgemalden
Речь идет о живописи маслом
Er will sich nicht die Blöße geben, "Das ist meine Königsdisziplin!"
Он не хочет давать себя в обиду: "это моя королевская дисциплина!"
Und ich antworte ihm: "Nun, wer so von sich redet
А я ему отвечаю: "Ну, кто так о себе говорит
Mois, der mög' es sich verdien'n!" (ah)
Мойс, пусть он это заслужит!" (ах)
Sag dein'n Abendkonzert ab
Скажи dein'n вечерний концерт с
Oder was auch immer ihr nach Feierabend hier macht
Или все, что вы делаете здесь после работы
Heut findet ein Malwettbewerb statt (hey)
Сегодня состоится конкурс рисования (Эй)
Wir sind kurze Zeit danach dabei, die Pinsel zu schwing'n
Мы на короткое время стали размахивать кистями.
An der Leinwand Staffeleien feinster Malerei (yeah)
На холсте мольберты тончайшей живописи (да)
Es war wohl reine Prahlerei, der's zwar schon dope, dieser Leo
Это было, наверное, чистое хвастовство, хотя он уже допинг, этот Лео
Aber sein Talent bei Weitem nicht so groß wie sein Ego
Но его талант далеко не так велик, как его эго
So einer malt heute für paar Cents am Beach Bikini-Hoes
Так один рисует сегодня за пару центов на пляже бикини мотыги
Ich gewinn' nach dem Urteil Lorenzo il Magnificos
Я выиграю' после суда Лоренцо Il Magnificos
Und hab' an dem Lauch meinen Fun
И порей мой весело
Denn der Verlierer muss die hässlichste Braut zeichnen, die er auftreiben kann
Потому что проигравший должен нарисовать самую уродливую невесту, которую он может найти
Ich steh' auf, sage: "Tschau, wie seh'n uns eines Tages wieder!"
Я встаю, говорю: "До свидания, увидимся когда-нибудь снова!"
Da malt er grade 'ne Biatch mit dem Namen Mona Lisa
Так как он рисует сорт 'ne Smartass с именем Мона Лиза
Ich mal' ein Bild mit meinem Schwanz (ey, Da Vinci)
Я раз'картина с моим членом (Эй, да Винчи)
Ich mal' ein Bild mit meinem Schwanz (ey, Da Vinci)
Я раз'картина с моим членом (Эй, да Винчи)
Ich mal' ein Bild mit meinem Schwanz, weil ich's kann wie ein Mann
Я раз'картина с моим членом, потому что я могу, как человек
Ich mal' ein Bild mit meinem Schwanz für Da Vinci
Я раз'картина с моим членом для да Винчи
Hahahahaha
Хахахахаха
Hahahaha
Хахахаха
Hahahahaha
Хахахахаха
Hier, nimm das Bild, du Vogel
Вот, возьми картину, птичка
Hab' ich dir gemalt
Я тебе нарисовал
Mein Lieber, nimm das, häng dir das schön auf
Мой дорогой, возьми это, повесь это красиво
In dei'm Wohnzimmer, du Spast, Alter
В гостиной деи'м, ты Спаст, чувак
Hahahahaha
Хахахахаха





Авторы: juh-dee


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.