Текст и перевод песни Kollegah - Der Boss is Back
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Der Boss is Back
Босс вернулся
Yeah,
der
Boss
ist
back,
Bitch
Да,
босс
вернулся,
детка
Bullen
hab′n
den
Brennpunkt
im
Fokus
wie
beim
Lupenglas-Effekt
(check)
Мусора
палят
на
район,
как
через
лупу
(чек)
Und
jagen
den
Boss
neuerdings
mit
US-Army-Weapons
И
гоняются
за
боссом
с
пушками,
как
у
армии
США
Denn
er
regelt
hier
die
Drug-Deals
und
die
Zuhältergeschäfte
(yeah)
Ведь
он
тут
рулит
наркотой
и
сутенёрством
(да)
Mit
Ruhe
und
Finesse
werden
Schutzgelder
erpresst
(aha)
Спокойно
и
чётко
выбивает
бабки
(ага)
Besser,
wenn
du
mir
dein'n
ganzen
Lohn
gibst
Лучше
отдай
мне
всю
свою
зарплату
Amputations-Shit,
weil
du
bald
dein
Standbein
los
bist
(tzhe)
Ампутирую,
милая,
скоро
лишишься
опоры
(тц)
Du
bist
nur
in
deiner
Fiktion
mächtig
Ты
сильна
только
в
своих
фантазиях
Der
Boss
klärt
sich
deine
Mutter
und
– prächtig
Босс
имеет
твою
мать
– и
делает
это
превосходно
Ich
trag′
Weißfuchsschwanz-Pelze
(yeah)
Ношу
мех
белого
песца
(да)
Und
Ehefrau'n
besorgen
sich
die
Leistungstabelle
ihrer
Scheidungsanwälte
А
жёны
листают
прайс-лист
своих
адвокатов
по
разводам
Plus
Reizunterwäsche
(tzhe)
Плюс
соблазнительное
бельё
(тц)
Mit
der
sie
anbiedernd
den
Boss
stalken
wie
'ne
Polizeifunkantenne
В
котором
они
пресмыкаются
перед
боссом,
как
полицейский
сканер
Kid,
das
Koka
weiß
wie
ein
Zitronenfalter
Детка,
кокс
белый,
как
лимонница
Elektronische
Fußfessel
als
mein
Pistolenhalfter
Электронный
браслет
– моя
кобура
Und
während
ich
Rambo
in
den
Fortsetzungen
spiele
И
пока
я
играю
Рэмбо
в
сиквелах
Machst
du
Muschilecker
bei
dei′m
Girl
an
Fotze
Zungenspiele
Ты
лижешь
киску
своей
девчонке,
как
муслим
Du
kannst
nicht
versteh′n,
was
du
nicht
jahrelang
gelebt
hast
(Bitch)
Ты
не
можешь
понять
то,
чем
не
жил
годами
(детка)
Du
willst
auf
den
Thron,
lass
dich
bewahren
vor
dem
Fehler
Хочешь
на
трон?
Не
совершай
этой
ошибки
Besser
kenne
deinen
Platz,
wenn
mich
die
Straße
eins
gelehrt
hat
Знай
своё
место,
если
улица
меня
чему-то
и
научила
Irgendwer
ist
immer
stärker
und
sein
Name
ist
Kollegah
(yeah)
Кто-то
всегда
сильнее,
и
его
имя
– Kollegah
(да)
Goldkette
poliert
(ah),
der
Boss
ist
back
(yeah)
Цепь
золотая
блестит
(а),
босс
вернулся
(да)
Vollbart
frisch
rasiert,
Bitch,
der
Boss
ist
back
(Kid)
Борода
свежевыбрита,
детка,
босс
вернулся
(кид)
Dobermann
dressiert
(-siert),
Stricher
im
Visier
(-sier)
Доберман
дрессирован
(-ан),
шлюхи
на
прицеле
(-ле)
Benz
in
Schwarz,
der
impliziert
(-ziert):
Bitch,
der
Boss
ist
back
Чёрный
мерс
намекает
(-ает):
детка,
босс
вернулся
Gib
die
Halloween-Maske
her
(her)
Давай
сюда
свою
маску
на
Хэллоуин
(ин)
Kid,
ich
bring'
Ghetto-Street-Atmosphäre
wie
Public-Enemy-Knastkonzerte
Кид,
я
несу
атмосферу
гетто,
как
концерт
Public
Enemy
в
тюрьме
Jeder
träumt
hier
von
′ner
Hollywood-Karriere
(yeah)
Каждый
мечтает
о
карьере
в
Голливуде
(да)
Aber
landet
auf
den
Streets
wie
ausgespuckte
Sonnenblumenkerne
(pftuh)
Но
кончает
на
улицах,
как
выплюнутые
семечки
(тьфу)
Damals
alles
grau,
mehr
Gewalt
als
an
'ner
Nahostgrenze
Тогда
всё
было
серым,
больше
насилия,
чем
на
границе
с
Ближним
Востоком
Feinde,
die
′nen
Streitwagen
wollten
– Gladiatorkämpfe
Враги,
которые
хотели
боевую
колесницу
– гладиаторские
бои
Yeah!
Mein
Life
war
hart
wie
meine
Marmorwände
Да!
Моя
жизнь
была
тверда,
как
мои
мраморные
стены
Doch
ich
war's,
der
aus
dem
Sumpf
rausragte
– Alligatorschwänze
Но
я
был
тем,
кто
торчал
из
болота
– хвост
аллигатора
Denn
ich
kenn′
kein'n
müden
Punkt
Ведь
я
не
знаю
усталости
Heut
nehm'
ich
Geschäftspartner
zwecks
Einschüchterung
mit
zur
Haifütterung
(yeah)
Сегодня
я
беру
деловых
партнёров
на
кормление
акул
для
устрашения
(да)
Gangster
sind
wie
Marathonläufer
(warum?)
Гангстеры
как
марафонцы
(почему?)
Sie
rennen
los,
wenn
ich
die
Knarre
abfeuer′
(aha)
Они
бегут,
когда
я
стреляю
из
пушки
(ага)
Ich
stopf′
wieder
per
Kalaschnikow
Mäuler
Я
снова
затыкаю
рты
калашом
Denn
ihr
fuckt
ungeheuer
ab
wie
Drachenschatzräuber
Ведь
вы
облажались,
как
грабители
сокровищ
дракона
Kid,
und
wer
fragt,
ob
er
am
Leben
bleiben
kann
Кид,
а
тот,
кто
спрашивает,
останется
ли
он
жив
Der
redet
gegen
eine
Wand
wie
die
Gegenpartei
Trumps
Говорит
со
стеной,
как
оппозиция
Трампа
Denn
ich
bin
tötungsbereit
Ведь
я
готов
убивать
Und
du
Hund
am
Ende
mit
dei'm
blöden
Latein
wie
das
römische
Reich
И
ты,
пёс,
в
конце
концов,
со
своей
дурацкой
латынью,
как
Римская
империя
(Rrra-ta-ta)
Danach
fick′
ich
im
Stripclub
deine
Frau
(Ррра-та-та)
После
этого
я
трахну
твою
жену
в
стрип-клубе
Genau
genomm'n
ist
es
ein
Dreier,
denn
ihr
Schicksal
fickt
sie
auch
Если
быть
точным,
это
будет
тройничок,
ведь
её
судьба
тоже
трахнет
её
Du
kannst
nicht
versteh′n,
was
du
nicht
jahrelang
gelebt
hast
(Bitch)
Ты
не
можешь
понять
то,
чем
не
жил
годами
(детка)
Du
willst
auf
den
Thron,
lass
dich
bewahren
vor
dem
Fehler
Хочешь
на
трон?
Не
совершай
этой
ошибки
Besser
kenne
deinen
Platz,
wenn
mich
die
Straße
eins
gelehrt
hat
Знай
своё
место,
если
улица
меня
чему-то
и
научила
Irgendwer
ist
immer
stärker
und
sein
Name
ist
Kollegah
(yeah)
Кто-то
всегда
сильнее,
и
его
имя
– Kollegah
(да)
Goldkette
poliert
(ah),
der
Boss
ist
back
(yeah)
Цепь
золотая
блестит
(а),
босс
вернулся
(да)
Vollbart
frisch
rasiert,
Bitch,
der
Boss
ist
back
(Kid)
Борода
свежевыбрита,
детка,
босс
вернулся
(кид)
Dobermann
dressiert
(-siert),
Stricher
im
Visier
(-sier)
Доберман
дрессирован
(-ан),
шлюхи
на
прицеле
(-ле)
Benz
in
Schwarz,
der
impliziert
(-ziert):
Bitch,
der
Boss
ist
back
Чёрный
мерс
намекает
(-ает):
детка,
босс
вернулся
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Felix Blume, Mario Skakalo, Noah Zaher Bin Khojasteh, Ivan Kesten
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.