Kollegah - Dreams Skit - перевод текста песни на русский

Dreams Skit - Kollegahперевод на русский




Dreams Skit
Сценка о мечтах
Hey, Bro, ist dir mal aufgefall'n, dass wir unser halbes Leben im Auto verbring'n? Wir sind nur noch unterwegs
Эй, милая, ты когда-нибудь замечала, что мы полжизни проводим в машине? Мы только и делаем, что куда-то едем.
Mhh, da sagste was, Bruder (Poah)
М-м, ты права, дорогая. (Ух)
Ey, ich hab' den Maybach, keine Ahnung, seit vier Jahr'n?
Эй, у меня этот Maybach, не знаю, года четыре уже?
Der hat knappe vierhunderttausend Kilometer drauf (Mh)
На нем почти четыреста тысяч километров. (М-м)
Kannste in die Schrottpresse tun
Можно сдавать в утиль.
Ach komm, der ist doch immer noch 'ne halbe Mio wert jetzt
Да ладно, он же все еще полмиллиона стоит.
Hehe
Хе-хе
Bruder, sag ma', wie findst das Tape jetzt?
Дорогая, скажи, как тебе запись?
Bin ich den Beats gerecht geworden?
Справился ли я с битами?
Ja, Bruder, das ist grandioser Shit, Alter, weißt du, wie stolz mich das macht, Alter? (Ja?)
Да, дорогой, это грандиозная работа, знаешь, как я горжусь тобой? (Да?)
The Greatest ever, Alter, äh, hat auf meine Beats gerappt
Величайший из когда-либо существовавших, читал рэп на мои биты.
Eigentlich könnt ich Karriere jetzt an den Nagel häng'n (Eh-eh)
В принципе, я мог бы сейчас закончить карьеру. (Э-э)
Und sagen: "I made it", Alter
И сказать: сделал это".
Hör auf, Bruder, hör auf
Перестань, дорогой, перестань.
Einer muss in die Fußstapfen treten, du weißt
Кто-то должен пойти по моим стопам, ты же знаешь.
Du darfst auf gar kein'n Fall aufhör'n
Ты ни в коем случае не должен останавливаться.
Ja, gut, da guck dir ma' die ganze Scheiße grade, Deutschrap, Alter
Да, хорошо, но посмотри на весь этот бардак, немецкий рэп.
Wie negativ das ist, dreckig, nur Läster, Leaks und so weiter
Какой он негативный, грязный, одни сплетни, утечки и так далее.
Keiner konzentriert sich mehr auf die Musik (Ja)
Никто больше не концентрируется на музыке. (Да)
So, alle versuchen, den andern irgendwie zu schaden, Alter
Все только пытаются как-то навредить друг другу.
Bruder, ich sag' dir eins: Ich hab' genauso angefang'n
Дорогая, я тебе вот что скажу: я начинал точно так же.
Deutschrap war am Boden, Deutschrap war nicht existent
Немецкий рэп был на дне, немецкого рэпа не существовало.
Echt? War das genauso wie jetzt?
Правда? Было так же плохо, как сейчас?
Die, die da war'n, alles Larrys
Те, кто там были, все пустышки.
Glaub mir, Bruder, in dieser dreckigen Welt geht's nur darum, deine Träume wahrzumachen
Поверь мне, милая, в этом грязном мире главное осуществить свои мечты.





Авторы: Kollegah


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.