Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Word
on
the
street
like
a
stop
sign
Слухи
на
улицах,
как
знак
остановки
I
don't
back
down,
I
got
Thor
in
my
bloodline
(Yeah)
Я
не
отступаю,
в
моих
жилах
кровь
Тора
(Да)
From
drive-bys
under
night
skies
(Yeah)
От
драйв-баев
под
ночным
небом
(Да)
Now
I'm
with
the
wise
guys
like
Einstein
(Heh)
Теперь
я
с
умниками,
как
Эйнштейн
(Ха)
Wanna
mess
with
us?
(Ja)
I'm
guessin'
not
(Nein)
Хочешь
связаться
с
нами?
(Ja)
Думаю,
нет
(Nein)
Desert
Eagle
in
my
hand
like
a
falconer
Desert
Eagle
в
моей
руке,
словно
я
сокольник
They
put
me
in
a
cell
in
fuckin'
Alcatraz
Они
посадили
меня
в
камеру
в
чертовом
Алькатрасе
When
half
a
dozen
shells
dismantle
up
the
barred
hell,
the
rest
are
dead
with
ya
Когда
полдюжины
пуль
разнесут
этот
ад
за
решеткой,
остальные
сдохнут
вместе
с
тобой
Gotta
show
'em
who's
in
charge
Должен
показать
им,
кто
здесь
главный
Firearms
on
each
side
like
the
Human
Torch
(Phew)
Оружие
с
обеих
сторон,
как
у
Человека-факела
(Фух)
Lucifer,
rather
love
to
see
me
crucified
Люцифер,
скорее
всего,
хотел
бы
видеть
меня
распятым
As
I
represent
the
Gs
like
the
Gucci
sign
Ведь
я
представляю
G,
как
знак
Gucci
Edelweiss,
edelweiss
Эдельвейс,
эдельвейс
Streets
made
me
wise
like
a
Jedi
Knight
Улицы
сделали
меня
мудрым,
как
рыцарь-джедай
I
pray
at
night
Я
молюсь
по
ночам
'Cause
some
things
I
did
don't
qualify
for
paradise
Потому
что
некоторые
вещи,
которые
я
сделал,
не
дают
мне
права
попасть
в
рай
And
I
wear
my
motherfuckin'
shades
on
through
the
night
И
я
ношу
свои
чертовы
очки
всю
ночь
напролет
'Cause
that
white
girl
shinin'
bright
Потому
что
эта
белая
девочка
ярко
сияет
Das
ist
Edelweiss
(Edelweiss,
Edelweiss)
Das
ist
Edelweiss
(Эдельвейс,
Эдельвейс)
Sky
is
no
limit
Небо
не
предел
And
I
wear
my
fuckin'
shades
on
through
the
night
И
я
ношу
свои
чертовы
очки
всю
ночь
напролет
Wavin'
my
AK-47
Размахивая
своим
АК-47
Das
ist
Edelweiss
(Edelweiss,
Edelweiss)
Das
ist
Edelweiss
(Эдельвейс,
Эдельвейс)
Sky
is
no
limit
Небо
не
предел
Look,
I'm
a
made
boss
(Boss)
Смотри,
я
крутой
босс
(Босс)
Even
deep
at
night,
I
never
take
my
shades
off
(Phew),
Ray
Charles
Даже
глубокой
ночью
я
не
снимаю
очки
(Фух),
как
Рэй
Чарльз
Remember
where
I
came
from
(Came
from)
Помню,
откуда
я
пришел
(Откуда
я
пришел)
Kids
were
ridin'
skateboards,
I
was
breakin'
every
single
state
law
(Yeah)
Дети
катались
на
скейтбордах,
а
я
нарушал
каждый
закон
штата
(Да)
Never
afraid
of
the
jail
walls
(Yeah)
Никогда
не
боялся
тюремных
стен
(Да)
Crib
full
of
white
rocks
like
military
graveyards
(Shh)
Дом,
полный
белых
камней,
как
военное
кладбище
(Тсс)
Better
stay
calm
Лучше
сохраняй
спокойствие
Don't
play
badass
when
you
got
a
body
like
Kate
Moss
with
weight
loss
(Weight
loss)
Не
строй
из
себя
крутого,
если
у
тебя
тело,
как
у
Кейт
Мосс
после
похудения
(После
похудения)
I
bring
the
future,
take
its
face
off
Я
несу
будущее,
срывая
с
него
маску
A
weak
boss
causes
chaos
Слабый
босс
сеет
хаос
A
strong
boss
causes
KOs
Сильный
босс
отправляет
в
нокаут
Swing
my
bat
'til
blood
spurts
like
rainfall
Размахиваю
битой,
пока
кровь
не
брызжет,
как
дождь
I
smacked
faces
with
it
long
before
I
heard
of
baseball
(Baseball)
Я
бил
по
лицам
задолго
до
того,
как
услышал
о
бейсболе
(Бейсбол)
Wanted
by
the
DEA
force,
they
draw
Разыскиваемый
силами
DEA,
они
рисуют
Circles
on
my
head
like
I'm
a
paintin'
of
Saint
Paul
Круги
на
моей
голове,
как
будто
я
картина
Святого
Павла
When
I
run
around
with
a
chainsaw
Когда
я
бегаю
с
бензопилой
Hood
will
have
more
bodies
drawn
with
chalk
outlines
than
a
cave
wall
В
районе
будет
больше
тел,
обведенных
мелом,
чем
на
стене
пещеры
Edelweiss,
edelweiss
Эдельвейс,
эдельвейс
Streets
made
me
wise
like
a
Jedi
Knight
Улицы
сделали
меня
мудрым,
как
рыцарь-джедай
I
pray
at
night
Я
молюсь
по
ночам
'Cause
some
things
I
did
don't
qualify
for
paradise
Потому
что
некоторые
вещи,
которые
я
сделал,
не
дают
мне
права
попасть
в
рай
And
I
wear
my
motherfuckin'
shades
on
through
the
night
И
я
ношу
свои
чертовы
очки
всю
ночь
напролет
'Cause
that
white
girl
shinin'
bright
Потому
что
эта
белая
девочка
ярко
сияет
Das
ist
Edelweiss
(Edelweiss,
Edelweiss)
Das
ist
Edelweiss
(Эдельвейс,
Эдельвейс)
Sky
is
no
limit
Небо
не
предел
And
I
wear
my
fuckin'
shades
on
through
the
night
И
я
ношу
свои
чертовы
очки
всю
ночь
напролет
Wavin'
my
AK-47
Размахивая
своим
АК-47
Das
ist
Edelweiss
(Edelweiss,
Edelweiss)
Das
ist
Edelweiss
(Эдельвейс,
Эдельвейс)
Sky
is
no
limit
Небо
не
предел
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Felix Blume, Jonathan Kiunke
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.