Текст и перевод песни Kollegah - Es ist der Boss (Hoodtape 3)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es ist der Boss (Hoodtape 3)
It's the Boss (Hoodtape 3)
Es
ist
der
Boss,
der
aus
dem
Beamer
in
die
Luft
schießt
(brrr,
ja)
It's
the
boss,
shooting
from
the
Beamer
into
the
air
(brrr,
yeah)
Dear
Lord,
gib
ihm
immer
Munni
für
die
Uzi
(schieß)
Dear
Lord,
always
give
him
money
for
the
Uzi
(shoot)
Es
ist
der
Boss,
der
aus
dem
Beamer
in
die
Luft
schießt
(brrr),
ey
It's
the
boss,
shooting
from
the
Beamer
into
the
air
(brrr),
hey
Dear
Lord,
gib
ihm
immer
Munni
für
die
Uzi
Dear
Lord,
always
give
him
money
for
the
Uzi
Yeah,
genau
der,
ah
Yeah,
exactly
him,
ah
Ey,
der
nie
endende
Hype,
das
Siegerlächeln
bleibt
Hey,
the
never-ending
hype,
the
winning
smile
remains
Verlier'
den
Fokus
nie
vom
Wesentlichen:
me,
myself
and
I
(aha)
Never
lose
focus
from
the
essentials:
me,
myself
and
I
(aha)
Sie
fragten
mich,
"Wie
könnte
man
je
reich
werden
von
Rap?"
They
asked
me,
"How
could
you
ever
get
rich
from
rap?"
Stapel'
ich
heut
Cash,
hat
Düsseldorf
die
Skyline
von
Manhattan
(yeah)
Today
I
stack
cash,
Düsseldorf
has
the
skyline
of
Manhattan
(yeah)
"Boss,
Sie
sind
doch
Millionär,
vielleicht
'ne
Spende
für
uns?"
"Boss,
you're
a
millionaire,
maybe
a
donation
for
us?"
Millionär?
Ich
leb'
doch
nicht
am
Existenzminimum
(Fotze)
Millionaire?
I
don't
live
on
the
subsistence
level
(bitch)
Die
Höhe
meines
Kontostands:
endless
Money
The
balance
of
my
account:
endless
money
Sogar
wenn
ich
mal
ein
Geschäft
gegen
die
Wand
fahr'n
lass'
Even
if
I
let
a
business
crash
and
burn
Wie'n
Crash-Test-Dummy
(Bitch)
Like
a
crash
test
dummy
(bitch)
Das
Barock-Foyer
nach
Art
des
Klassizismus
(check)
The
baroque
foyer
in
the
style
of
classicism
(check)
Und
Gardinen
niemals
ohne
Ahornblatt-Bestickung
(never)
And
curtains
never
without
maple
leaf
embroidery
(never)
Aus
Marmor
angefertigte
Statuen
des
Macs
Statues
of
Macs
made
of
marble
Das
gewältige
Gemächt
mit
'nem
Palmenblatt
verdeckt
The
mighty
phallus
covered
with
a
palm
leaf
Du
setzt
dich
vor
Gericht
ein
für
Gerechtigkeit,
Nutte
(tzhe)?
You're
pleading
for
justice
in
court,
bitch
(tzhe)?
Doch
betritt
der
Boss
den
Saal,
kriegst
du
Gedächtnisverluste
(abrupt)
But
when
the
boss
enters
the
room,
you
get
amnesia
(abruptly)
Der
King-Shit,
der
seinesgleichen
sucht
wie
The
king-shit,
which
is
second
to
none
like
Will
Smith
im
"I
Am
Legend"-Movie
Will
Smith
in
the
"I
Am
Legend"
movie
Es
ist
der
Boss,
der
aus
dem
Beamer
in
die
Luft
schießt,
yeah,
yeah
It's
the
boss,
shooting
from
the
Beamer
into
the
air,
yeah,
yeah
Dear
Lord,
gib
ihm
immer
Munni
für
die
Uzi
Dear
Lord,
always
give
him
money
for
the
Uzi
Es
ist
der
Boss,
der
aus
dem
Beamer
in
die
Luft
schießt,
ey,
ey
It's
the
boss,
shooting
from
the
Beamer
into
the
air,
hey,
hey
Dear
Lord,
gib
ihm
immer
Munni
für
die
Uzi
Dear
Lord,
always
give
him
money
for
the
Uzi
Yeah!
Ey,
ich
hab'
Sluts,
die
sind
heißblüti,
Sluts,
die
sind
feinfühlig
Yeah!
Hey,
I've
got
sluts
who
are
hot-blooded,
sluts
who
are
sensitive
Sluts,
die
sind
streitsüchtig,
Sluts,
die
sind
leichtfüßig
Sluts
who
are
argumentative,
sluts
who
are
light-footed
Sluts,
die
sind
freizügig,
jede
Menge
Sluts
Sluts
who
are
promiscuous,
lots
of
sluts
Doch
ich
hab'
nur
ein'n
Gesichtsausdruck
But
I
have
only
one
facial
expression
Bitch,
und
der
ist
gleichgültig
Bitch,
and
that's
indifference
So
stabil,
ich
move
kein'n
Millimeter
bei
stärkstem
Wind
So
stable,
I
don't
move
a
millimeter
in
the
strongest
wind
Yeah,
Körperbeherrschung
wie
ein
Dschinn
Yeah,
body
control
like
a
jinn
Der
dreibeinige
G
The
three-legged
G
Der
Weltmonarch,
der
sich
Rapper
als
Leibeigene
hielt
The
world
monarch
who
kept
rappers
as
serfs
Im
steinzeitlichen
Stil
In
stone
age
style
Yeah,
der
motherfucking
G
Yeah,
the
motherfucking
G
Für
das
Klären
deiner
Ho
war
mein
angespannter
Bizeps
schon
fast
die
halbe
Miete
To
clear
up
your
ho,
my
tense
biceps
were
almost
half
the
rent
Ey,
wie
28
Riesen
für
die
ahornblattverzierten
Hey,
like
28
grand
for
the
maple
leaf
decorated
Residenzen
des
Macs
in
Palmenstrandgebieten
Mac
mansions
in
palm-fringed
areas
Die
Hoe
im
X6
mit
bordeaux-rotem
Fischnetz
The
hoe
in
the
X6
with
burgundy
fishnet
Wirft
mir'n
Kuss
zu,
ich
nehm'
ihn
Volley
per
Dick-Slap
Blows
me
a
kiss,
I
volley
it
with
a
dick
slap
Nutte,
sieh
die
ice-verzierte
Roli
glänzen
Bitch,
see
the
ice-decorated
Roli
shine
Ein
Zeiger
für
Sternstunden,
einer
für
Erfolgsmomente
One
hand
for
starry
moments,
one
for
moments
of
success
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: FELIX BLUME, PHILIPP BOCK, JOHANNES LOEFFLER, JONATHAN KIUNKE, MARIO SKAKALO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.