Kollegah - Feuerwerk (Bonustrack) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kollegah - Feuerwerk (Bonustrack)




Ich schlaf' nur paar Tage pro Jahr im eigenen Bett
Я сплю в собственной постели всего несколько дней в году
Durchgehend unterwegs, ich brauch' 'nen eigenen Jet
В пути, мне нужен собственный самолет
Hab' nur Zeit fürs Geschäft, leb' vom Reisegepäck
Только успевай за делами, живи багажом
Und sie sagt: "Ich bin, wenn das so weitergeht, weg!"
А она говорит: "Я, если так будет продолжаться, уйду!"
Und ich zeig' ihr das Cash, "Babe, ich weiß, es ist Stress."
И я показываю ей деньги, " детка, я знаю, что это стресс."
Paar gute Jahre noch und dann wird einfach relaxt
Несколько хороших лет еще, а затем просто расслабляется
Ich bin meistens gehetzt
Я в основном спешу
Doch genau deshalb lerne ich die Zeit hier zu schätzen wie wenn ich die Breitling vergess'
Но именно поэтому я учусь ценить время здесь, как если бы я забыл Breitling'
Livegig beim Splash!
Livegig при Splash!
Ich komm' von der Stage und hab' den Beat hier im Mailpostfach und schreib' diesen Text
Я пришел со сцены и получил удар здесь, в почтовом ящике, и написал этот текст
Bin reich wegen Rap, mach' im Musikbiz Karriere
Я богат из-за рэпа, делаю карьеру в музыкальном бизнесе
Und verdiene noch mehr als Industriemillionäre
И зарабатывают даже больше, чем промышленные миллионеры
Kauf' Immobilienwerte
Покупка ' Ценности Недвижимости
Und hab' keinerlei Sorgen mehr, die mich mitnehm'n, wie Limousinenchauffeure
И не надо больше беспокоиться, что меня возьмут с собой, как шоферов лимузинов
Denn ich hab' ausgesorgt
Потому что я выбрал
Könnt' ein Jahr lang in den Urlaub fahr'n alleine von dem Bargeld in mei'm Haustresor
В отпуске в течение года, только из наличных денег в доме Мэй'м
Monets im Großstadthaus
Моне в столичном Доме
Das Geld, was du in deinem Leben verdienst, geb' ich im Monat aus
Деньги, которые ты зарабатываешь в своей жизни, я трачу в месяц
Schuhe aus, Kobrahaut oder aus Nashornleder
Обувь из кожи кобры или из кожи носорога
Die XL-Schampusflaschen passen in kein'n Glascontainer
Бутылки с шампунем XL не помещаются в стеклянный контейнер
Ich komm' zurück vom Chanelshoppingstore
Я возвращаюсь из магазина Chanelshoppingstore
Und die Crew spielt Fußball im Hotelkorridor
А экипаж играет в футбол в гостиничном коридоре
Vor meiner Penthousesuite, ich rauch im Penthouse Weed
Перед моим пентхаусом, я курю в пентхаусе сорняков
Geh' raus auf den Balkon, während ich mir das Hemd auszieh'
Выйди на балкон, пока я снимаю рубашку.
Und es im hohen Bogen auf die Eckcouch fliegt
И летит она по высокой дуге на угловую кушетку
Geschrei bricht aus als mich die Fancrowd sieht
Крик вырывается, когда Fancrowd видит меня
Das' mein Leben, deins ist 'ne Allerweltstory
Это моя жизнь, твоя-история всего мира
Ich könnt' 'n Buch schreiben vom Tag in der Hotellobby
Я могу написать книгу о дне в лобби отеля
Rapper sind Kollegahfans
Рэперы-фанаты коллег
Doch müssen mich haten, um im Gespräch zu bleiben wie'n NSA-Agent
Но я должен ненавидеть, чтобы оставаться в разговоре, как агент АНБ
Sie sind fake wie jede Bitch in dieser Popwelt
Они поддельные, как каждая сука в этом поп-мире
Kid, ich bin der Boss selbst und trink' mit dir kein'n Cocktail
Малыш, я сам себе хозяин и не пью с тобой коктейль
Ich mach' lieber Fotos mit paar Fans am McDonald's
Я предпочитаю фотографировать с несколькими поклонниками в Mcdonald's
Als ein Kid hab' ich statt einer Gala mit Z-Promis
Как ребенок, у меня вместо Гала с Z-знаменитостей
Der Hotelpage grinst, denn ich werf' als Trinkgeld 'ne komplette Geldklammer hin
В отеле Page ухмыляется, потому что я бросаю полный зажим для денег в качестве чаевых
Vieles ist passiert
Многое произошло
Auf einmal tragen fremde Menschen die Texte von mir auf den Bizeps tätowiert
Вдруг незнакомые люди носят тексты, вытатуированные мной на бицепсах
Ich hab' Streetrap etabliert
Я установил' Streetrap
In der Welt da draußen und Rap wieder als Kunstform und Musik repräsentiert
В мире там и рэп снова представлен как форма искусства и музыки
1LIVE spielt Battlemucke
1LIVE играет Battlemucke
Ich bin zu Gast und zigtausend verfolgen die Sendung wie ein FedEx-Kunde
Я в гостях, и десятки тысяч отслеживают отправление, как клиент FedEx
Dann die Schrecksekunde, weißer Raum, Krankenhaus
Потом ужас, белая комната, больница
Die Angst bricht aus und beinah geht meine Mama drauf
Страх вспыхивает, и почти моя мама идет на это
Erst Tage später steht sie wieder wankend auf
Только через несколько дней она снова встает
Ich ball' meine Finger zu 'ner blanken Faust
Я сжимаю пальцы в оголенный кулак.
Und fass' da einen Schluss
И сделай вывод
Drei Tage später sag' ich ihr, dass sie nie wieder arbeiten muss
Через три дня я скажу ей, что ей больше никогда не придется работать
Auf der Straße begegnen mir tagtäglich jede
На улице мне ежедневно встретятся какие-нибудь
Menge Typen, die mich anlabern wie alte Kollegen
Толпа парней, которые заводят меня, как старых коллег
Weil mein Fame inzwischen eine Reichweite hat
Потому что моя слава теперь имеет диапазон
Die das Kennenlern'n von Leuten ziemlich einseitig macht
Что делает знакомство с людьми довольно односторонним
Ich brachte schon Deutschlands beste Raptapes vor zehn Jahr'n
Я уже принес Германии лучший Raptapes десять Jahr'n
Doch jeder denkt, nur er kenne den echten Kollegah
Но все думают, что только он знает настоящего коллегу
Alte Fans vergessen auf einmal all die Stunden
Старые поклонники забывают сразу все эти часы
Als sie mit Dauergrinsen meine Alben pumpten
Когда они накачали мои альбомы постоянными гримасами
Sie mein'n, ich war nur neu und on the top, so wie Flo Rida
Вы mein'n, я был только новый и on the top, так как Flo Rida
Doch mit meinen Texten eingerostet wie Oldtimer
Но с моими текстами, ржавыми, как старинные автомобили
Komisch, denn wenn ein Newcomer in Tracks
Странно, потому что, когда новичок в треках
Mal coole Punches rappt, heißt es, der Boss war ihr Ghostwriter
Раз крутые удары рэп, говорят, что босс был ее Ghostwriter
Deutscher Rap, ihr spielt nur 'n Nebenpart
Немецкий рэп, вы играете только второстепенную партию
Du läufst mir nach auf den Weg, den ich geebnet hab'
Ты бежишь за мной по пути, который я проложил
Imperator, Deutschlands Herr
Imperator, Германии Господин
Schampus, Gunschuss, Feuerwerk!
Шампунь, Пушечный Выстрел, Фейерверк!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.