Текст и перевод песни Kollegah - Kokshändlerbusiness
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kokshändlerbusiness
Cocaine Dealer Business
Freitag
Freitag
23Uhr!
Friday,
Friday
11pm!
Der
Boss
steht
vorm
Spiegel,
gel
in
die
Haare
The
boss
is
standing
before
the
mirror,
gel
in
his
hair
2Spritzer
Armani
Black
Code!
Two
sprays
of
Armani
Black
Code!
Lederjacke
übers
Hemd,
Hausschlüssel
in
die
Tasche
Leather
jacket
over
shirt,
house
key
in
pocket
Ich
geh
raus
steig
in
die
Karre
ein
und
fahr
ins
Ghetto
I
go
out,
get
in
the
car
and
drive
to
the
ghetto
Fahr
mit
80
durch
die
Stadt
rechte
Arm
am
Lenkrad,
linker
hängt
aus
dem
Fenster
Drive
at
80
through
the
city,
right
arm
on
the
steering
wheel,
left
arm
hanging
out
the
window
Winke
Fans
in
der
S-Bahn
Wave
to
fans
on
the
subway
Blinke,
lenke
den
Benz,
fahr
in
die
Seitengasse
rein
Blink,
steer
the
Benz,
drive
into
the
side
street
Lasse
einmal
das
Handy
kurz
klingeln
denn
ich
bin
jetzt
daa
Let
the
phone
ring
once,
because
I'm
here
now
Der
Kollege
kommt
runter
steigt
in
den
Beifahrer-Sitz
ein
The
colleague
comes
down
and
gets
into
the
passenger
seat
Ich
hab
30gramm
mit
bei
I
have
30
grams
with
me
Weiß
Freitags
kommts
frisch
rein
I
know
it's
fresh
on
Fridays
Ich
Sag
im
Handschuh-Fach
sind
CD's
leg
uns
2 mal
ne
Dicke
Line
I
say
CDs
are
in
the
glove
compartment,
lay
us
two
thick
lines
Roll
den
500euro
Schein
Roll
the
500
euro
note
Ich
habs
leider
grad
nich
kleiner
I'm
sorry
I
don't
have
any
smaller
Zieh
die
Nase
- Atme
aus
Sniff,
exhale
Die
Pupillen
gehen
weit
auf
The
pupils
dilate
Der
Mois
dreht
die
anlage
laut
- techno
sound
The
mois
turns
the
system
up
loud
- techno
sound
Wir
sind
drauf!
We're
high!
Das
is
Koks-händler-business
This
is
cocaine
dealer
business
Ihr
zieht
die
Notbremse
doch
wisst
nich,
dass
das
keine
Radar-falle
war
sondern
meine
Chrom-Felgen
die
blitzen
You
pull
the
emergency
brake
but
don't
know
that
it
wasn't
a
speed
trap,
but
my
chrome
rims
flashing
Ich
fahr
weiter
geb
gas
I
drive
on,
accelerate
Park
vor
dem
Night-Club
mit
3 km/h
vorbei
an
der
Schlange
vor'm
Eingang
Park
in
front
of
the
nightclub
at
3 km/h,
past
the
queue
in
front
of
the
entrance
Die
Security
weiß
was
wir
dabei
habn
Security
knows
what
we
have
with
us
Aber
das
is
okay
But
that's
okay
Sie
kriegt
wie
immer
am
Ende
der
Nacht
ihren
Teil
ab
He'll
get
his
share
at
the
end
of
the
night,
as
usual
Wir
gehn
rein
an
die
Bar
We
go
in
to
the
bar
Nehmen
2 Lady's
die
Drinks
weg
Take
two
ladies'
drinks
Sehn
die
Kundschaft
auf
dem
Dancefloor
am
raven
wie
Vincent
See
the
customers
on
the
dancefloor
raving
like
Vincent
Ey
und
gehn
wir
in
ein
paar
Stunden
aus
dem
Club
is
es
Hell
And
when
we
leave
the
club
in
a
few
hours,
it
will
be
daylight
Die
Vögel
am
zwitschern
und
unsere
Taschen
voll
Geld!
The
birds
are
chirping
and
our
pockets
are
full
of
money!
So
alter
lass
erstma
frühstücken
gehn
oder?
So,
man,
let's
go
for
breakfast,
shall
we?
Ja
man
aufjeden,
Wieviel
hast
gemacht?
Yeah,
man,
definitely.
How
much
did
you
make?
Wieviel
hab
ich
gemacht.
keine
ahnung
. lass
mich
ma
gucken.
1,6!
1,6
hab
ich
gemacht!
How
much
did
I
make?
I
don't
know.
Let
me
see.
1.6!
1.6
I
made!
Uhhh
Korrekt!
Wow,
that's
awesome!
Korrekt
oder?
That's
awesome,
right?
Ja
man
ohne
scheiß
Yeah,
man,
no
shit
Ja
man
ey
ich
fahr
erstma
in
Urlaub
alter
Yeah,
man,
I'm
going
on
vacation,
dude
Ja
mach
das
Yeah,
do
that
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: chris wahle
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.