Kollegah - Kokshändlerbusiness - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kollegah - Kokshändlerbusiness




Kokshändlerbusiness
Бизнес кокаинового барона
Freitag Freitag 23Uhr!
Пятница, пятница, 23:00!
Der Boss steht vorm Spiegel, gel in die Haare
Босс стоит перед зеркалом, укладывает волосы гелем.
2Spritzer Armani Black Code!
Два пшика Armani Black Code!
Lederjacke übers Hemd, Hausschlüssel in die Tasche
Кожаная куртка поверх рубашки, ключи от дома в карман.
Ich geh raus steig in die Karre ein und fahr ins Ghetto
Выхожу, сажусь в тачку и еду в гетто, детка.
Fahr mit 80 durch die Stadt rechte Arm am Lenkrad, linker hängt aus dem Fenster
Еду 80 по городу, правая рука на руле, левая свисает из окна.
Winke Fans in der S-Bahn
Машу фанатам в электричке.
Blinke, lenke den Benz, fahr in die Seitengasse rein
Включаю поворотник, рулю своим мерсом, заезжаю в переулок.
Lasse einmal das Handy kurz klingeln denn ich bin jetzt daa
Даю телефону коротко прозвонить, ведь я уже здесь.
Der Kollege kommt runter steigt in den Beifahrer-Sitz ein
Кореш спускается, садится на пассажирское сиденье.
Ich hab 30gramm mit bei
У меня с собой 30 грамм.
Weiß Freitags kommts frisch rein
Знаешь, по пятницам свеженькое привозят.
Ich Sag im Handschuh-Fach sind CD's leg uns 2 mal ne Dicke Line
Говорю: бардачке диски, давай по жирной дорожке два раза".
Roll den 500euro Schein
Сворачиваю купюру в 500 евро.
Ich habs leider grad nich kleiner
Извини, крошка, мельче сейчас нет.
Zieh die Nase - Atme aus
Вдыхаю - выдыхаю.
Die Pupillen gehen weit auf
Зрачки расширяются.
Der Mois dreht die anlage laut - techno sound
Мой чувак врубает музыку на полную - техно звучит.
Wir sind drauf!
Мы на высоте!
Das is Koks-händler-business
Это бизнес кокаинового барона, детка.
Ihr zieht die Notbremse doch wisst nich, dass das keine Radar-falle war sondern meine Chrom-Felgen die blitzen
Вы жмете по тормозам, но не знаете, что это не радар-детектор, а мои хромированные диски сверкают.
Ich fahr weiter geb gas
Еду дальше, жму на газ.
Park vor dem Night-Club mit 3 km/h vorbei an der Schlange vor'm Eingang
Паркуюсь перед ночным клубом, проезжая мимо очереди у входа со скоростью 3 км/ч.
Die Security weiß was wir dabei habn
Охрана знает, что у нас с собой.
Aber das is okay
Но все в порядке.
Sie kriegt wie immer am Ende der Nacht ihren Teil ab
Они, как всегда, в конце ночи получат свою долю.
Wir gehn rein an die Bar
Мы идем к бару.
Nehmen 2 Lady's die Drinks weg
Забираем напитки у двух красоток.
Sehn die Kundschaft auf dem Dancefloor am raven wie Vincent
Видим клиентов на танцполе, отрывающихся как Винсент Вега.
Ey und gehn wir in ein paar Stunden aus dem Club is es Hell
Эй, а когда мы выйдем из клуба через пару часов, будет светло.
Die Vögel am zwitschern und unsere Taschen voll Geld!
Птички будут щебетать, а наши карманы полны денег!
So alter lass erstma frühstücken gehn oder?
Так, старик, давай сначала позавтракаем, а?
Ja man aufjeden, Wieviel hast gemacht?
Да, чувак, обязательно. Сколько ты заработал?
Wieviel hab ich gemacht. keine ahnung . lass mich ma gucken. 1,6! 1,6 hab ich gemacht!
Сколько я заработал? Без понятия. Дай-ка глянуть. 1,6! 1,6 я заработал!
Uhhh Korrekt!
Ух, отлично!
Korrekt oder?
Отлично, да?
Ja man ohne scheiß
Да, чувак, без базара.
Ja man ey ich fahr erstma in Urlaub alter
Да, чувак, эй, я сначала в отпуск поеду, старик.
Ja mach das
Да, езжай.
Hau rein neh
Давай, пока.
Hayde Tschuz.
Пока, чувак.





Авторы: chris wahle


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.