Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
grab
the
GLOCK,
put
the
clip
in
Yeah,
nimm
die
GLOCK,
steck
das
Magazin
rein
You
goin'
against
me
was
a
fucked-up
decision
(fucked
up)
Dich
gegen
mich
zu
stellen,
war
eine
beschissene
Entscheidung
(beschissen)
Got
you
drugged
like
a
doctor's
prescriptions
(yeah)
Hab
dich
zugedröhnt
wie
mit
Arztrezepten
(yeah)
Then
catch
you
up
with
utmost
precision
Und
dich
dann
mit
höchster
Präzision
erwischt
Til
your
blood
flow
is
missin'
(yeah,
yeah)
Bis
dein
Blutfluss
fehlt
(yeah,
yeah)
Your
shady
ways
were
tellin'
me
somethin'
(uh)
Deine
zwielichtigen
Machenschaften
haben
mir
etwas
verraten
(uh)
I
cut
holes
in
your
head,
you
a
Halloween
pumpkin
(hehe)
Ich
schneide
Löcher
in
deinen
Kopf,
du
Halloween-Kürbis
(hehe)
Next
time
talkin'
money
bring
some
relevant
somethin'
(yeah,
bring
it)
Wenn
du
das
nächste
Mal
über
Geld
redest,
bring
was
Relevantes
mit
(yeah,
bring
es)
Or
bring
your
mom
so
I
can
shove
my
elephant
trunk
in
(yeah,
bring
it)
Oder
bring
deine
Mom,
damit
ich
meinen
Elefantenrüssel
reinstecken
kann
(yeah,
bring
sie)
Investin'
in
my
Rolls-Royce
collection
(yeah)
Investiere
in
meine
Rolls-Royce-Sammlung
(yeah)
Garage
full
of
Ghosts
and
Phantoms,
it's
a
haunted
mansion
(woo)
Garage
voller
Ghosts
und
Phantoms,
es
ist
ein
Spukhaus
(woo)
I'm
back
in
this
bitch
(back)
Ich
bin
zurück
in
der
Bitch
(zurück)
If
one
of
these
bastard
rappers
Wenn
einer
dieser
Bastard-Rapper
Wanna
mess
with
me,
an
army
should
be
backin'
this
bitch
Sich
mit
mir
anlegen
will,
sollte
eine
Armee
diese
Bitch
unterstützen
Pull
the
chopper
out,
hit
the
switches
Zieh
den
Chopper
raus,
leg
die
Schalter
um
We
goin'
medieval
on
them
bitches
Wir
werden
mittelalterlich
mit
diesen
Bitches
Expect
no
mercy,
rra-rra-rra
on
them
snitches
Erwarte
keine
Gnade,
rra-rra-rra
für
diese
Verräter
We
goin'
medieval
(medieval)
Wir
werden
mittelalterlich
(mittelalterlich)
Pull
the,
pull
the,
pull
the
chopper
out,
hit
the
switches
Zieh
den,
zieh
den,
zieh
den
Chopper
raus,
leg
die
Schalter
um
We
goin'
medieval
on
them
bitches
Wir
werden
mittelalterlich
mit
diesen
Bitches
I
roll
with
dragon
slayers
(was?)
Ich
rolle
mit
Drachentötern
(was?)
Who
enter
the
dragon's
lairs
(was?)
Die
die
Drachenhöhlen
betreten
(was?)
And
pierce
a
sword
through
the
dragon's
layers
(yeah,
yeah)
Und
ein
Schwert
durch
die
Drachenschichten
stoßen
(yeah,
yeah)
Crackin'
skulls
like
chicken
eggs
(hah)
Schlage
Schädel
auf
wie
Hühnereier
(hah)
How
you
gonna
run
from
me
with
chicken
legs?
(How?)
Wie
willst
du
vor
mir
weglaufen
mit
Hühnerbeinen?
(Wie?)
Met
your
mother
in
the
toilet
of
a
Walmart
store
(yeah)
Habe
deine
Mutter
auf
der
Toilette
eines
Walmart-Ladens
getroffen
(yeah)
In
a
nutshell,
I
got
brain,
walnut
core
(nut)
Kurz
gesagt,
ich
habe
Hirn,
Walnusskern
(Nuss)
She
horny,
givin'
head
like
a
ragin'
bull
Sie
ist
geil,
bläst
wie
ein
wilder
Stier
I'm
paid
in
full,
why
are
you
softer
than
a
baby
skull?
(why?)
Ich
bin
reich,
warum
bist
du
weicher
als
ein
Babyschädel?
(warum?)
Doin'
candle-light
dates
on
Valentine's
day
(tz-yeah)
Mache
Candle-Light-Dates
am
Valentinstag
(tz-yeah)
You's
a
borderline
victim
like
the
Palestine
state
Du
bist
ein
Borderline-Opfer
wie
der
Palästinenserstaat
Don't
tell
me
you
ain't
crack-abusin'
(uh)
Sag
mir
nicht,
dass
du
kein
Crack
nimmst
(uh)
Look
how
the
pupils
have
grown
in
size,
class
reunion
(oh)
Schau,
wie
die
Pupillen
gewachsen
sind,
Klassentreffen
(oh)
Emaciated,
too
broke
for
a
dinner
Ausgemergelt,
zu
pleite
für
ein
Abendessen
Time
to
go
cold
turkey,
Anatolian
winter
(go)
Zeit
für
einen
kalten
Entzug,
anatolischer
Winter
(go)
Kollegah
on
a
throne
like
a
king
(king)
Kollegah
auf
einem
Thron
wie
ein
König
(König)
See
that
white
boy
drippin'
(drippin'),
snowman
in
spring
(spring)
Siehst
du,
wie
der
weiße
Junge
tropft
(tropft),
Schneemann
im
Frühling
(Frühling)
Only
tellin'
true
shit
(true
shit)
Sage
nur
wahre
Dinge
(wahre
Dinge)
Knock
most
of
your
teeth
out
Schlage
dir
die
meisten
Zähne
aus
And
you
can
use
a
broomstick
as
a
toothpick
Und
du
kannst
einen
Besenstiel
als
Zahnstocher
benutzen
Pull
the
chopper
out,
hit
the
switches
Zieh
den
Chopper
raus,
leg
die
Schalter
um
We
goin'
medieval
on
them
bitches
Wir
werden
mittelalterlich
mit
diesen
Bitches
Expect
no
mercy,
rra-rra-rra
on
them
snitches
Erwarte
keine
Gnade,
rra-rra-rra
für
diese
Verräter
We
goin'
medieval
(medieval)
Wir
werden
mittelalterlich
(mittelalterlich)
Pull
the,
pull
the,
pull
the
chopper
out,
hit
the
switches
Zieh
den,
zieh
den,
zieh
den
Chopper
raus,
leg
die
Schalter
um
We
goin'
medieval
on
them
bitches
Wir
werden
mittelalterlich
mit
diesen
Bitches
I
roll
with
dragon
slayers
(was?)
Ich
rolle
mit
Drachentötern
(was?)
Who
enter
the
dragon's
lairs
(was?)
Die
die
Drachenhöhlen
betreten
(was?)
And
pierce
a
sword
through
the
dragon's
layers
Und
ein
Schwert
durch
die
Drachenschichten
stoßen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johannes Loeffler, Felix Blume, Jonathan Kiunke, Stefano Macagnino
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.