Kollegah - MIND KONTROL - перевод текста песни на русский

MIND KONTROL - Kollegahперевод на русский




MIND KONTROL
КОНТРОЛЬ РАЗУМА
Mind-Control, cold wie Eisgletscher
Контроль разума, холодный, как ледник
Ich bin kein Rapper, No-Look-Bleitreffer
Я не рэпер, я свинцовый снайпер без промаха
Erst kommt die Vision, dann kommt die Aktion
Сначала видение, потом действие
Und der Rauchring steigt in die Luft
И кольцо дыма поднимается в воздух
Yeah, mein Geist erfinderisch
Да, мой разум изобретателен
King im Biz, erhabene Lines wie Blindenschrift
Король в бизнесе, возвышенные строки, как шрифт Брайля
Eisen auf die Schultern und Klinge an den Nacken
Железо на плечах и лезвие у шеи
Des Schicksals Art, dich zum Ritter zu schlagen
Судьбы способ сделать из тебя рыцаря
Ich stepp ins Studio, als schreit ich durch ein Tempeltor
Я врываюсь в студию, словно кричу сквозь врата храма
Begleitet von 'nem Engelschor
В сопровождении ангельского хора
Und nehm mir paar Streichorchester-Samples vor
И беру пару сэмплов струнного оркестра
Psychopath wie Manson, sorg mit Fleischermesser jetzt für Rappermord
Психопат, как Мэнсон, с мясницким ножом сейчас устрою рэп-бойню
Wär besser, du begräbst dein Mic so wie die Jackson Four
Тебе лучше похоронить свой микрофон, как Jackson 5
Ich slangte schon mit sechzehn in der City Dope
Я толкал в шестнадцать в городе дурь
Lässiger als Biggie-Flow, kämpfte mich im Business hoch
Круче, чем флоу Бигги, пробился в бизнесе наверх
Ich fick deine Mutter nicht, die weckt nicht meine Libido
Я не трахаю твою мать, она не возбуждает мое либидо
Missgeburt, kannst dich glücklich schätzen wie bei Tipico
Уродец, можешь считать себя везунчиком, как в Типико
Sexy Chicks im Video nie mehr, weil ich's abgewöhnt hab
Сексуальных цыпочек в видео больше нет, потому что я от этого отвык
Menschenhasser, mein Drip Zam-Zam Wasser, deiner Hasseröder
Человеконенавистник, мой дрип вода Зам-Зам, твой «Hasseröder»
Überlebst du wohl den Angriff meines Rasseköters?
Переживешь ли ты атаку моей бойцовой собаки?
Ich halt den Spannungsbogen höher als ein Drachentöter
Я держу интригу выше, чем охотник на драконов
Der zwielichtige Boss
Теневой босс
Der vielschichtige Boss, der es real keepende Boss
Многогранный босс, настоящий босс
Was für Twitch? Hab schon als Kind nie viel gezockt
Какой Твич? Я с детства мало играл
Denn schon da war klar, man spielt keine Spielchen mit dem Boss
Потому что уже тогда было ясно: с боссом в игры не играют
Mind-Control, cold wie Eisgletscher
Контроль разума, холодный, как ледник
Ich bin kein Rapper, No-Look-Bleitreffer
Я не рэпер, я свинцовый снайпер без промаха
Erst kommt die Vision, dann kommt die Aktion
Сначала видение, потом действие
Und der Rauchring steigt in die Luft
И кольцо дыма поднимается в воздух
Mind-Control, cold wie Eisgletscher
Контроль разума, холодный, как ледник
Ich bin kein Rapper, No-Look-Bleitreffer
Я не рэпер, я свинцовый снайпер без промаха
Erst kommt die Vision, dann kommt die Aktion (Ja)
Сначала видение, потом действие (Да)
Und der Rauchring steigt in die Luft
И кольцо дыма поднимается в воздух
Babylon Risin', die Streu trennt sich vom Weizen
Восстание Вавилона, плевела отделяется от пшеницы
In Gläubige und Zweifler, aus Freunden werden Feinde
На верующих и сомневающихся, из друзей становятся враги
Denn wo die einen klar den Teufel im Detail seh'n
Ведь там, где одни ясно видят дьявола в деталях
Werden die andren noch von Täuschungen verleitet
Другие все еще обманываются иллюзиями
Sieh, wie ich mit Sniper-Laser im Gesicht die Hood durchquere
Смотри, как я с лазерным прицелом на лице прохожу через район
Entspannt im Wissen, dass sich Groupies in das Schussfeld werfen
Расслабленный, зная, что группи бросаются под пули
Leben unbeschwert, behalt bis zum Tod mein Lachen
Живу беззаботно, сохраняю улыбку до самой смерти
Denn Sorgen machen gibt 'ner kleinen Sache großen Schatten
Потому что беспокойство придает мелочам большую тень
Baller-Life, Rekorde bleiben All-Time-High wie Obelix
Бандитская жизнь, рекорды остаются на высоте, как Обеликс
Eure Rap-Idole bald mit Borderline am Shore-Strich
Ваши рэп-кумиры скоро с пограничным расстройством на берегу
Ich wollte das Volk erreichen, lohnt sich nicht
Я хотел достучаться до народа, не стоит
Wenn sie nicht mal checken
Если они даже не понимают
Was der Sinn hinter der Dollarschein-Symbolik ist
В чем смысл символики долларовой купюры
Unfassbar
Невероятно
Doch ich fighte weiter
Но я продолжаю бороться
Als sei mein Life ein Highlander-Streifen
Как будто моя жизнь фильм о Горце
Wie ein Wundpflaster
Как пластырь
Was ist schon ein Klassiker-Album?
Что такое классический альбом?
Alles, was ich will, ist das Ende von Massentierhaltung
Все, чего я хочу, это конец промышленного животноводства
Seh das Leben als 'nen psychischen Moraltest an
Рассматриваю жизнь как психологический тест на мораль
Find Ruhe selbst, wenn ich nur flüchtig im Koran blätter
Нахожу покой, даже просто листая Коран
Kühler als Polargletscher
Холоднее, чем полярный ледник
Und biete dem Schicksal selbst
И противостою судьбе
Bei stürmischem Orkanwetter Stirn
Даже в ураган
So wie Organspender
Как донор органов
Mind-Control, cold wie Eisgletscher
Контроль разума, холодный, как ледник
Ich bin kein Rapper, No-Look-Bleitreffer
Я не рэпер, я свинцовый снайпер без промаха
Erst kommt die Vision, dann kommt die Aktion
Сначала видение, потом действие
Und der Rauchring steigt in die Luft
И кольцо дыма поднимается в воздух
Mind-Control, cold wie Eisgletscher
Контроль разума, холодный, как ледник
Ich bin kein Rapper, No-Look-Bleitreffer
Я не рэпер, я свинцовый снайпер без промаха
Erst kommt die Vision, dann kommt die Aktion
Сначала видение, потом действие
Und der Rauchring steigt in die Luft
И кольцо дыма поднимается в воздух
Tell me who has got control of your mind
Скажи мне, кто контролирует твой разум?
Ah, yeah, Ko-Kollegah
Ах, да, Ко-Коллегах
Der zwielichtige Boss
Теневой босс
Ah I spit on the mic and spit it
Ах, я плюю в микрофон и выплевываю это
Erhabene Lines wie Blindenschrift
Возвышенные строки, как шрифт Брайля
Bin kein Literat allein, sondern universalgelehrt
Я не просто литератор, я универсальный ученый
Doch schaff ein fundamentales Werk, das hunderte Jahre währt
Но создаю фундаментальную работу, которая будет жить сотни лет





Авторы: Felix Blume, Jonathan Kiunke


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.