Kollegah - MONOPOL - перевод текста песни на русский

MONOPOL - Kollegahперевод на русский




MONOPOL
Ja
И
2'14, ich hatte die Szene im Griff
2'14, я контролировал сцену
Keine Migräne gekriegt, doch alles drehte sich um mich
У меня не было мигрени, но все вращалось вокруг меня.
Ich wollte nicht nur Geld scheffeln, sondern gleich die Welt retten
Я не просто хотел заработать, я хотел сразу спасти мир
Mutter sagte: "Felix, übernehm' dich besser nicht"
Мать сказала: "Феликс, лучше не переусердствовать"
Ich wollte als Legende so wie 2Pac gehen
Я хотел стать легендой, как 2Pac
In diesem Loser-Game die einzigen Hände, wo kein Blut dran klebt
В этой игре проигравших единственные руки, на которых нет крови
Folgt mir und am Ende wird es gut ausgehen
Следуйте за мной, и в конце концов все будет хорошо
Doch das galt als Messias-Komplex wie der Tempelberg Jerusalems
Но это считалось мессианским комплексом, как Храмовая гора в Иерусалиме.
Menschen sind fast nur noch fake
Люди почти всегда фальшивые
Jeder spielt 'ne Rolle wie in Fanatsy-Computer-Games
Каждый играет роль, как в фанатичных компьютерных играх
Wollte für die Family ein gutes Leben
Хотел хорошей жизни для семьи
Intensiver Hustle machte weise, fühl' mich älter als Methusalem
Интенсивная суета стала мудрой, почувствуй себя старше Мафусаила
2'17 hatten erste Signing-Versuche
2'17 были первые попытки подписания
Gute Aussichten auf Plattform wie bei Sightseeing-Touren
Хорошие виды на платформе, такие как обзорные экскурсии
Doch alte Weggefährten hinterließen bleibende Spuren
Но старые товарищи оставили прочные следы
Seitdem heißt es: "Schweigepflicht oder Schweigeminute"
С тех пор: Обязательство соблюдать конфиденциальность или минута молчания.
Anfangs noch loyal, doch am Ende wurd'st du schizo
Верный сначала, но в конце концов ты стал шизофреником
Früher warst du Bro, heut' machst du wie die letzte Fotze Bitch-Moves
Раньше ты был братаном, сегодня ты делаешь сучьи движения, как последняя пизда
In den Fängen von Mephisto
В лапах Мефисто
Ich flexe deine Fresse mit 'nem Säbelmesser weg
Я согну твое лицо сабельным ножом
So wie bei Tekken Yoshimitsu
So Wie Bei Tekken Yoshimitsu
Was denkst du, wer du bist, du Piç, der Graf von Monte Christo?
Как ты думаешь, кто ты, дю Пик, граф Монте-Кристо?
Mein Sekundenlohn bezahlte auf ein' Schlag dein Konto-Dispo
Моя заработная плата в секунду окупила овердрафт вашего счета одним махом
Ich hab' Kriege in der Unterwelt durchlebt
Я пережил войны в подземном мире
Heut' sitz' ich hier, entspanntes Lächeln
Сегодня я сижу здесь, расслабленно улыбаюсь
Als ob ich paar Hundewelpen seh'
Как будто я вижу пару щенков
Hustler seit Geburt, durch abgefuckte Zeiten ging ich durch
Hustler с рождения, через испорченные времена, через которые я прошел
Haare weg vom ganzen Stress, hab' keine stylische Frisur
Волосы подальше от всего стресса, не делайте стильную прическу
Doch dafür mein Face, gemeißelte Strukturen wie 'ne steinerne Skulptur
Но вместо этого мое лицо, точеные структуры, как каменная скульптура
Mit 'nem Blick kalt wie das Eis an meiner Uhr
С взглядом холодным, как лед, на моих часах
Gebe keine Interviews, scheiß' auf's Medienintresse
Не давайте интервью, к черту интерес СМИ
Tret' ich vor die Presse, dann per Drehkick vor die Fresse
Я встаю перед прессой, затем ударом ногой в лицо
Hab' ich was zu sagen, dann erzähl' ich's in mein' Texten
Если мне есть что сказать, я скажу это в своих текстах
Tun statt reden, ihr droppt ewig nur dieselben leeren Sätze
Делать вместо того, чтобы говорить, вы просто отбрасываете одни и те же пустые предложения навсегда
Der Gutmensch twittert rum, wir sind am Klimawandel schuld
Благодетели твитят, что мы виноваты в изменении климата
Der Aluhut antwortet: "Das ist Indoktrination"
Фольга отвечает: Это идеологическая обработка.
Am Ende sitzt jeder am Schreibtisch, spielt im Cyberspace den Hulk
В конце концов, все сидят за партами, играя в Халка в киберпространстве.
Währenddessen geh' ich raus und pflanze einfach mal 'nen Wald
А пока я выйду и просто посажу лес
Denn ich bin ein Monopol
Потому что я монополист
Der Typ von Interpol schreit: "Wo sind die Millionen?"
Парень из Интерпола кричит: "Где миллионы?"
Keine Emotion, Löwe wie mein Horoskop
Никаких эмоций, Лев, как мой гороскоп
Mach' die Sache solo, hatte niemals ein Idol
Сделай это соло, у меня никогда не было кумира
Nach Düsseldorf gezogen, hab' in Düsseldorf gezogen
Переехал в Дюссельдорф, переехал в Дюссельдорф
Kleine Schwänze waren am Sticheln wie 'n verfickter Skorpion
Маленькие члены дразнили, как гребаный скорпион
Mein Sitz ist heut ein Thron, Krone glitzert wie der Mond
Мое место сегодня трон, корона сияет, как луна.
Ja, ich bin ein Monopol, bin ein Monopol (yeah, yeah)
Да, я монополист, я монополист (да, да)
Zünd' die Flamme neu an wie ein Fackelläufer
Разожгите пламя, как факелоносец
Atem Feuer wie Drachenmäuler, mach' Paranoia
Дыши огнем, как пасть дракона, делай паранойю
Versuch, mich zu ficken, für das Abenteuer zahlst du teuer
Попробуй трахнуть меня, ты дорого платишь за приключения
Dafür leg' ich Hand ins Feuer so wie Kannibalenvölker
За это я сунул руку в огонь, как племена каннибалов
K zum O, Oberhaupt und Bandenboss
K to O, шеф и босс банды
Du springst ins Gebüsch, weil dich der Motorsound vom Lambo schockt
Вы прыгаете в кусты, потому что звук двигателя Lambo вас шокирует
Warum machen Rapper in ihrem Drogenrausch nur Junkie-Pop?
Почему рэперы танцуют наркоту только под наркотиками?
Und warum sieht der Vatikan von oben aus wie 'n Schlangenkopf?
И почему Ватикан сверху выглядит как змеиная голова?
Kollegah der Überboss, Steuerklasse, rich as fuck
Kollegah overboss, налоговый класс, чертовски богатый
Räuberbanden-Business, knall' per Feuerwaffe Snitches ab
Разбойничьи банды, стреляйте в снитчей из огнестрельного оружия.
Ein deutscher Mann, der Business macht
Немец занимается бизнесом
Auf dem Weg zur Legend
На пути к легенде
Dessen Namen man auf Memorial-Häuserwand-Graffitis klatscht
Чье имя вы нарисовали на стене мемориального дома граффити
Bitches fragen: "Boss, warum so imposante Arme?"
Суки спрашивают: "Босс, зачем такие внушительные руки?"
Damit kann ich eure Boyfriends schön mit links zusammenschlagen
С этим я могу избить твоих парней левой рукой
"Warum traust du keinem Mensch?" Ich bin in Kindesalterjahren
Почему ты никому не доверяешь? я в младенчестве
Schon an winterkalten Tagen in den Hinterhalt geraten
Уже засада в холодные зимние дни
"Und warum haben Rapper Haare heut' in schillernd bunten Farben?"
А почему сегодня у рэперов волосы ослепительно ярких цветов?
Interessante Frage, vielleicht stimmt es, wenn ich sage
Интересный вопрос, может быть, это правда, когда я говорю
Dass die für den Fall der Fälle vorbereitet sein wollen
Что они хотят быть готовыми на всякий случай
Falls ich in den Raum komm'
Если я войду в комнату
Können die sich dann cool als Zimmerpflanze tarnen
Могут ли они тогда круто маскироваться под комнатные растения?
"Und Boss, wirst du auch anfangen, wieder Namen zu erwähnen?"
А Босс, вы снова начнете называть имена?
Ich sag' ma' so, das ganze Album ist als Warnschuss zu verstehen
Скажу так, весь альбом следует понимать как предупредительный выстрел
Hart und souverän wie Kratos, hab' den Nahtod schon erlebt
Жесткий и уверенный в себе, как Кратос, я уже был на грани смерти.
Siehst du Boss zurückrudern, dann nur am Kabelzuggerät
Если вы видите Босса, гребущего назад, то только на канатной машине.
Fast zwei Dekaden schon im Game
Почти два десятилетия уже в игре
Kalter Look wie die Versace-Muster-Stahl-Medusa
Холодный взгляд, как стальная медуза Versace
Großer Name, Martin Luther K
Большое имя, Мартин Лютер К.
One-Man-Army, ließ sie gehen
Армия одного человека, отпусти ее.
Und führ' jetzt Alhpa Music Empire
А теперь запусти Alhpa Music Empire
Mit mir als einzigem Artist zum Millarden-Unternehmen
Со мной как с единственным художником в компании на миллиард долларов
Denn ich bin ein Monopol
Потому что я монополист
Der Typ von Interpol schreit: "Wo sind die Millionen?"
Парень из Интерпола кричит: "Где миллионы?"
Keine Emotion, Löwe wie mein Horoskop
Никаких эмоций, Лев, как мой гороскоп
Mach' die Sache solo, hatte niemals ein Idol
Сделай это соло, у меня никогда не было кумира
Nach Düsseldorf gezogen, hab' in Düsseldorf gezogen
Переехал в Дюссельдорф, переехал в Дюссельдорф
Kleine Schwänze waren am Sticheln wie 'n verfickter Skorpion
Маленькие члены дразнили, как гребаный скорпион
Mein Sitz ist heut' ein Thron, Krone glitzert wie der Mond
Мое место сегодня трон, корона сияет, как луна.
Ja, ich bin ein Monopol, bin ein Monopol
Да, я монополист, я монополист





Авторы: Felix Blume, Jonathan Kiunke, Daniel Reisenhofer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.