Kollegah - Spotlight - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kollegah - Spotlight




Spotlight
В центре внимания
Spotlight, roter Teppich, Bodyguards, Paparazzi
В центре внимания, красная дорожка, телохранители, папарацци
Von der Stage in den Maserati, ab zur Afterparty
Со сцены в Maserati, мчу на афтепати
Yeah, das is′ Kokanasen-Ziehen
Да, это кайф, детка
Mit Cover-Girls von Hochglanzmagazinen
С девушками с обложек глянцевых журналов
Wie Vogue oder Maxim, Rom oder Paris, Amiland oder St. Tropez
Как Vogue или Maxim, Рим или Париж, Америка или Сен-Тропе
Ich land' im Minijet, geb′ Interviews im Strand-Café
Я приземляюсь на мини-джете, даю интервью в прибрежном кафе
Nehm' die sexy Journalistin mit auf die Luxus-Suite
Веду сексуальную журналистку в люкс
Ich öffne Cristal und sie sagt: "You look so sweet"
Открываю Cristal, и ты говоришь: "Ты выглядишь таким милым"
H-Heartbreaker (ey), Chartbreaker (ey)
Разбиватель сердец (эй), покоритель чартов (эй)
Global Player (ey), Love-Maker (ey)
Мировой игрок (эй), мастер любви (эй)
Auf dem Armani-Suit Champagner-Flecken
На костюме Armani пятна от шампанского
Ich lass' die Korken knallen, sie fliegen ins Piranha-Becken
Я взрываю пробки, они летят в бассейн с пираньями
Verlass′ das Hotel, box′ den Fotograf' zur Seite
Покидаю отель, отталкиваю фотографа в сторону
Blitzlichtgewitter, wenn ich den Wagen steige
Вспышки фотокамер, когда я сажусь в машину
Schwarze Scheiben, Groupie-Bitches klopfen an die Fahrerseite
Тонированные стекла, фанатки стучат в дверь со стороны водителя
Doch ich lass sie steh′n im Dampf der qualmenden Ferrari-Reifen
Но я оставляю их стоять в дыму от шин Ferrari
Willkommen im Spotlight
Добро пожаловать в центр внимания
Wir exen den Champagner, High-Life
Мы пьем шампанское, красивая жизнь
Willkommen im Spotlight
Добро пожаловать в центр внимания
Steig' in den Mercedes und fahr′ Richtung Skyline
Садись в Mercedes и поехали к небоскребам
Lauf' über die Street
Иду по улице
Paparazzi schießen non-stop Fotos vom Boss
Папарацци без остановки снимают босса
Presse-Magazin
Журналы прессы
Baby, ich vergess′ das Blocklife und geh' ins Spotlight
Детка, я забываю о жизни в гетто и иду в центр внимания
6 Uhr 30, Sonnenaufgang, wieder wach' ich auf
6:30, рассвет, я снова просыпаюсь
Neben irgendeiner Frau in irgendeinem Raum
Рядом с какой-то женщиной в какой-то комнате
Mit Zahlen an der Zimmertür
С цифрами на двери
Versuch mich an ihr′n Namen zu erinner′n
Пытаюсь вспомнить ее имя
Aber habe keinen Schimmer (is' egal)
Но без понятия (не важно)
Und ich liege am Strand, checke Business-Termine
И я лежу на пляже, проверяю деловые встречи
Palmen wiegen sich sanft in der Mittelmeer-Brise
Пальмы мягко покачиваются на средиземноморском бризе
Ich zieh′ auf Monte Carlo Koks mit den Reichen
Я нюхаю кокаин в Монте-Карло с богачами
Gastronomische Speisen zu astronomischen Preisen
Гастрономические блюда по астрономическим ценам
Prada-Outfit, Gala-Auftritt
Наряд от Prada, выход в свет
Schwarzer Bentley, Bar-Ankauf, Bitch
Черный Bentley, покупка бара, детка
Spotlight, tauche auf im Hummer H3
В центре внимания, появляюсь на Hummer H3
Ich bin kamerageil, Kanada-Style
Я люблю камеры, в канадском стиле
Blitzlichtgewitter, der Carbon-Lack funkelt
Вспышки фотокамер, сверкает карбоновое покрытие
Ich fahr' den Jaguar durch den Großstadt-Dschungel
Я еду на Jaguar по городским джунглям
Mehr wie 30 Securities, komm′ ich in Städte
Больше 30 охранников, когда я приезжаю в города
Sorgt bei kreischenden Groupies mein Erscheinen für Suizide
Мое появление вызывает суицидальные мысли у визжащих фанаток
Willkommen im Spotlight
Добро пожаловать в центр внимания
Wir exen den Champagner, High-Life
Мы пьем шампанское, красивая жизнь
Willkommen im Spotlight
Добро пожаловать в центр внимания
Steig' in den Mercedes und fahr′ Richtung Skyline
Садись в Mercedes и поехали к небоскребам
Lauf' über die Street
Иду по улице
Paparazzi schießen non-stop Fotos vom Boss
Папарацци без остановки снимают босса
Presse-Magazin
Журналы прессы
Baby, ich vergess' das Blocklife und geh′ ins Spotlight
Детка, я забываю о жизни в гетто и иду в центр внимания
Ich steig′ aus der Limousine, geh' ins Spotlight
Выхожу из лимузина, иду в центр внимания
Blitzlichtgewitter, sie woll′n Interviews
Вспышки фотокамер, они хотят интервью
Ich bin mit Celebrities down im Nightlife
Я тусуюсь со знаменитостями в ночной жизни
Monte Carlo Coke-Sessions am Swimmingpool
Кокаиновые вечеринки у бассейна в Монте-Карло
Chevrolet Coupé, ich parke vor im Louis-Store
Chevrolet Coupe, я паркуюсь перед магазином Louis Vuitton
Ziehe 25 Mille aus meiner Boxershort
Достаю 25 тысяч из своих боксерских шорт
Baller die Line, zieh' die Ray-Ban an
Нюхаю дорожку, надеваю Ray-Ban
Geh′ dann on stage in die blendenden Scheinwerfer
Выхожу на сцену под ослепительные прожекторы
Bin dann im Spotlight
Я в центре внимания
Willkommen im Spotlight
Добро пожаловать в центр внимания
Wir exen den Champagner, High-Life
Мы пьем шампанское, красивая жизнь
Willkommen im Spotlight
Добро пожаловать в центр внимания
Steig' in den Mercedes und fahr′ Richtung Skyline
Садись в Mercedes и поехали к небоскребам
Lauf' über die Street
Иду по улице
Paparazzi schießen non-stop Fotos vom Boss
Папарацци без остановки снимают босса
Presse-Magazin
Журналы прессы
Baby, ich vergess' das Blocklife und geh′ ins Spotlight
Детка, я забываю о жизни в гетто и иду в центр внимания





Авторы: Dmitrij Chpakov, Patrick Jay Ho Prasse, Kollegah


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.