Текст и перевод песни Kollegah - Spotlight
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spotlight
В центре внимания
Spotlight,
roter
Teppich,
Bodyguards,
Paparazzi
В
центре
внимания,
красная
дорожка,
телохранители,
папарацци
Von
der
Stage
in
den
Maserati,
ab
zur
Afterparty
Со
сцены
в
Maserati,
мчу
на
афтепати
Yeah,
das
is′
Kokanasen-Ziehen
Да,
это
кайф,
детка
Mit
Cover-Girls
von
Hochglanzmagazinen
С
девушками
с
обложек
глянцевых
журналов
Wie
Vogue
oder
Maxim,
Rom
oder
Paris,
Amiland
oder
St.
Tropez
Как
Vogue
или
Maxim,
Рим
или
Париж,
Америка
или
Сен-Тропе
Ich
land'
im
Minijet,
geb′
Interviews
im
Strand-Café
Я
приземляюсь
на
мини-джете,
даю
интервью
в
прибрежном
кафе
Nehm'
die
sexy
Journalistin
mit
auf
die
Luxus-Suite
Веду
сексуальную
журналистку
в
люкс
Ich
öffne
Cristal
und
sie
sagt:
"You
look
so
sweet"
Открываю
Cristal,
и
ты
говоришь:
"Ты
выглядишь
таким
милым"
H-Heartbreaker
(ey),
Chartbreaker
(ey)
Разбиватель
сердец
(эй),
покоритель
чартов
(эй)
Global
Player
(ey),
Love-Maker
(ey)
Мировой
игрок
(эй),
мастер
любви
(эй)
Auf
dem
Armani-Suit
Champagner-Flecken
На
костюме
Armani
пятна
от
шампанского
Ich
lass'
die
Korken
knallen,
sie
fliegen
ins
Piranha-Becken
Я
взрываю
пробки,
они
летят
в
бассейн
с
пираньями
Verlass′
das
Hotel,
box′
den
Fotograf'
zur
Seite
Покидаю
отель,
отталкиваю
фотографа
в
сторону
Blitzlichtgewitter,
wenn
ich
den
Wagen
steige
Вспышки
фотокамер,
когда
я
сажусь
в
машину
Schwarze
Scheiben,
Groupie-Bitches
klopfen
an
die
Fahrerseite
Тонированные
стекла,
фанатки
стучат
в
дверь
со
стороны
водителя
Doch
ich
lass
sie
steh′n
im
Dampf
der
qualmenden
Ferrari-Reifen
Но
я
оставляю
их
стоять
в
дыму
от
шин
Ferrari
Willkommen
im
Spotlight
Добро
пожаловать
в
центр
внимания
Wir
exen
den
Champagner,
High-Life
Мы
пьем
шампанское,
красивая
жизнь
Willkommen
im
Spotlight
Добро
пожаловать
в
центр
внимания
Steig'
in
den
Mercedes
und
fahr′
Richtung
Skyline
Садись
в
Mercedes
и
поехали
к
небоскребам
Lauf'
über
die
Street
Иду
по
улице
Paparazzi
schießen
non-stop
Fotos
vom
Boss
Папарацци
без
остановки
снимают
босса
Presse-Magazin
Журналы
прессы
Baby,
ich
vergess′
das
Blocklife
und
geh'
ins
Spotlight
Детка,
я
забываю
о
жизни
в
гетто
и
иду
в
центр
внимания
6 Uhr
30,
Sonnenaufgang,
wieder
wach'
ich
auf
6:30,
рассвет,
я
снова
просыпаюсь
Neben
irgendeiner
Frau
in
irgendeinem
Raum
Рядом
с
какой-то
женщиной
в
какой-то
комнате
Mit
Zahlen
an
der
Zimmertür
С
цифрами
на
двери
Versuch
mich
an
ihr′n
Namen
zu
erinner′n
Пытаюсь
вспомнить
ее
имя
Aber
habe
keinen
Schimmer
(is'
egal)
Но
без
понятия
(не
важно)
Und
ich
liege
am
Strand,
checke
Business-Termine
И
я
лежу
на
пляже,
проверяю
деловые
встречи
Palmen
wiegen
sich
sanft
in
der
Mittelmeer-Brise
Пальмы
мягко
покачиваются
на
средиземноморском
бризе
Ich
zieh′
auf
Monte
Carlo
Koks
mit
den
Reichen
Я
нюхаю
кокаин
в
Монте-Карло
с
богачами
Gastronomische
Speisen
zu
astronomischen
Preisen
Гастрономические
блюда
по
астрономическим
ценам
Prada-Outfit,
Gala-Auftritt
Наряд
от
Prada,
выход
в
свет
Schwarzer
Bentley,
Bar-Ankauf,
Bitch
Черный
Bentley,
покупка
бара,
детка
Spotlight,
tauche
auf
im
Hummer
H3
В
центре
внимания,
появляюсь
на
Hummer
H3
Ich
bin
kamerageil,
Kanada-Style
Я
люблю
камеры,
в
канадском
стиле
Blitzlichtgewitter,
der
Carbon-Lack
funkelt
Вспышки
фотокамер,
сверкает
карбоновое
покрытие
Ich
fahr'
den
Jaguar
durch
den
Großstadt-Dschungel
Я
еду
на
Jaguar
по
городским
джунглям
Mehr
wie
30
Securities,
komm′
ich
in
Städte
Больше
30
охранников,
когда
я
приезжаю
в
города
Sorgt
bei
kreischenden
Groupies
mein
Erscheinen
für
Suizide
Мое
появление
вызывает
суицидальные
мысли
у
визжащих
фанаток
Willkommen
im
Spotlight
Добро
пожаловать
в
центр
внимания
Wir
exen
den
Champagner,
High-Life
Мы
пьем
шампанское,
красивая
жизнь
Willkommen
im
Spotlight
Добро
пожаловать
в
центр
внимания
Steig'
in
den
Mercedes
und
fahr′
Richtung
Skyline
Садись
в
Mercedes
и
поехали
к
небоскребам
Lauf'
über
die
Street
Иду
по
улице
Paparazzi
schießen
non-stop
Fotos
vom
Boss
Папарацци
без
остановки
снимают
босса
Presse-Magazin
Журналы
прессы
Baby,
ich
vergess'
das
Blocklife
und
geh′
ins
Spotlight
Детка,
я
забываю
о
жизни
в
гетто
и
иду
в
центр
внимания
Ich
steig′
aus
der
Limousine,
geh'
ins
Spotlight
Выхожу
из
лимузина,
иду
в
центр
внимания
Blitzlichtgewitter,
sie
woll′n
Interviews
Вспышки
фотокамер,
они
хотят
интервью
Ich
bin
mit
Celebrities
down
im
Nightlife
Я
тусуюсь
со
знаменитостями
в
ночной
жизни
Monte
Carlo
Coke-Sessions
am
Swimmingpool
Кокаиновые
вечеринки
у
бассейна
в
Монте-Карло
Chevrolet
Coupé,
ich
parke
vor
im
Louis-Store
Chevrolet
Coupe,
я
паркуюсь
перед
магазином
Louis
Vuitton
Ziehe
25
Mille
aus
meiner
Boxershort
Достаю
25
тысяч
из
своих
боксерских
шорт
Baller
die
Line,
zieh'
die
Ray-Ban
an
Нюхаю
дорожку,
надеваю
Ray-Ban
Geh′
dann
on
stage
in
die
blendenden
Scheinwerfer
Выхожу
на
сцену
под
ослепительные
прожекторы
Bin
dann
im
Spotlight
Я
в
центре
внимания
Willkommen
im
Spotlight
Добро
пожаловать
в
центр
внимания
Wir
exen
den
Champagner,
High-Life
Мы
пьем
шампанское,
красивая
жизнь
Willkommen
im
Spotlight
Добро
пожаловать
в
центр
внимания
Steig'
in
den
Mercedes
und
fahr′
Richtung
Skyline
Садись
в
Mercedes
и
поехали
к
небоскребам
Lauf'
über
die
Street
Иду
по
улице
Paparazzi
schießen
non-stop
Fotos
vom
Boss
Папарацци
без
остановки
снимают
босса
Presse-Magazin
Журналы
прессы
Baby,
ich
vergess'
das
Blocklife
und
geh′
ins
Spotlight
Детка,
я
забываю
о
жизни
в
гетто
и
иду
в
центр
внимания
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dmitrij Chpakov, Patrick Jay Ho Prasse, Kollegah
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.