Kollegah - Wingman (Hoodtape 3) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kollegah - Wingman (Hoodtape 3)




Wingman (Hoodtape 3)
Wingman (Hoodtape 3)
Komm, komm jetzt mit, Junge
Come on, come with me now, girl
(Mann, ich geh' jetzt mal mit aber ich...) Ja (erwart' mir da gar nichts von)
(Man, I'll go with you but I...) Yeah (don't expect anything from me)
(Ich finde halt... des Problem halt... jedes...) Ja, ja, komm, halt's Maul
(I just think... the problem is... every...) Yeah, yeah, come on, shut up
(Ich interessier' mich für andere Dinge) Du scheiß Streber
(I'm interested in other things) You damn nerd
Jetzt komm mit
Now come with me
(Sorry) Ah
(Sorry) Ah
Denn das Szenario, in dem du's schaffst, 'ne Frau rumzukriegen
Because the scenario in which you manage to get a woman
Hat 'ne Menge Wenns (jap) wie 'ne Autovermietung
Has a lot of ifs (yep) like a car rental
Mit dir Lauch wird es schwierig, doch ich pack' das, Junge
With you, skinny girl, it's gonna be tough, but I'll handle it, girl
Lass dich anseh'n, ich muss gucken
Let me take a look at you, I need to see
Wo bei dir die Baustellen liegen (schau'n wa' mal)
Where your problem areas are (let's see)
Du bist von spießiger Natur (ja)
You're of a prim nature (yes)
So brav, du gehst zum Niesen vor die Tür
So well-behaved, you go outside to sneeze
Als stünde Liam vor der Tür (tzhe)
As if Liam were at the door (tzhe)
Mach's wie Pinocchio nach Anal und zieh den Stock mal aus'm Arsch
Do it like Pinocchio after anal and pull the stick out of your ass
Oder ich mach' dich zu mei'm persönlichen Box-Punch-Automat
Or I'll make you my personal punching bag
Bedeutet, verpass' ich dir Eunuchen Beul'n mit Fäusten
Meaning, I'll give you eunuch bumps with my fists
Rufst du nach 'nem Punch aufs Maul: "999!"
You'll call for a punch in the face: "999!"
Du komischer Wurm
You funny little worm
Erstmal bring'n wir dich mit 'ner Anaboliker-Kur hin zur Adonis-Statur
First, we'll get you to an Adonis physique with a steroid cycle
Dazu die Boss-Trafo-Deluxe (yeah)
Plus the Boss Transformer Deluxe (yeah)
Zwei Tage später kriegst du 100 Kilo locker hochgedrückt
Two days later, you'll easily be pushing 100 kilos
Gehst los und poppst paar hohle Chicks
Go out and bang some shallow chicks
Schleppst im Club 'n Haufen Bitches ab (und das funzt echt?)
Pick up a bunch of bitches at the club (and that really works?)
Klar, was glaubst du denn, wie ich damals deine Mutter aufgerissen hab'? (tzhe)
Sure, how do you think I hooked up with your mother back then? (tzhe)
Und jetzt hol dir mal paar Tank-Tops bei DefShop
And now go get yourself some tank tops at DefShop
Mit Deus Maximus reißt du Granaten auf wie Sprengstoff (pow)
With Deus Maximus, you'll crack open grenades like explosives (pow)
Und jetzt ab in den Ibiza-Club (yeah)
And now off to the Ibiza club (yeah)
Mois, ich bin dein Wingman wie Icarus (heh)
Hey, I'm your wingman like Icarus (heh)
Stabil wie'n Zielkampf-Trupp
Stable as a target combat squad
Sieh mal, guck (guck), die auf der Tanzfläche dahinten
Look, see (look), the ones on the dance floor back there
Sind zwei ganz dreckige Bitches
Are two really dirty bitches
Wie bei Schlamm-Catch-Competitions (oh ja)
Like at mud wrestling competitions (oh yeah)
Ey, die zwei sind beste Freunde, du weißt, was das bedeutet?
Hey, those two are best friends, you know what that means?
(Ne, was denn?) Wach auf, Junge, beide von den Bräuten
(No, what?) Wake up, girl, both of those babes
Kannst du locker heut im Club vernaschen, die machen 'nen Dreier mit dir
You can easily hook up with at the club today, they'll have a threesome with you
Die fahr'n auf einander ab wie Doppeldecker-Bus-Insassen
They're into each other like double-decker bus passengers
Ich geh' jetzt da hin und pack' den Sluts an den Arsch
I'm gonna go over there and grab those sluts' asses
Okay, eh, Boss, wenn das klappt, dann viel Spaß, ehehe
Okay, uh, Boss, if that works, then have fun, ehehe
Na, du kommst natürlich mit und verteidigst sie vor mir (oh)
Well, you're coming with me, of course, and defending them from me (oh)
Ich belästige sie, dann kommst du und fightest wie ein Stier (eh)
I'll harass them, then you'll come and fight like a bull (eh)
Guck, du schlägst mich dann k.o., machst auf Edelmann und so (hä?)
Look, you'll knock me out, act like a gentleman and stuff (huh?)
Und sehen das die Hoes, dann komm'n die beide mit zu dir (ehh, okay)
And when the hoes see that, they'll both come with you (ehh, okay)
Yeah, und so steht der Plan
Yeah, and that's the plan
Ich sag' du zu den Bitches, "Yo, Bitches, was geht denn, Mann?
I'll say to the bitches, "Yo, bitches, what's up, man?
Bitches, bin ich denn hier wohl richtig auf der Reeperbahn?"
Bitches, am I in the right place here on the Reeperbahn?"
Sie kichern nur verlegen, "Typischer Kollegah-Charme"
They just giggle awkwardly, "Typical Kollegah charm"
Sie bewundern mich in meiner brachialen Gesamtheit (hör gut zu)
They admire me in my brutal entirety (listen carefully)
Ich hatte mich schon grade gelangweilt
I was already getting bored
Da springt der ungefickte Strolch mir radikaler als Rammstein
When the unfucked brat jumps me more radically than Rammstein
Mit asiatischem Kampfschrei wie'n animalisches Kampfschwein
With an Asian battle cry like an animalistic warthog
In den Rücken, da schwingt das schwarze drahtige Mannsweib
In the back, the black wiry woman swings
Schila, aus der Mädels-Crew, ihr afrikanisches Tanzbein
Schila, from the girls' crew, her African dancing leg
Zwar voll in seiner Eier, geht dann vor mir in 'ne Twerk-Position
Although fully in his balls, then goes into a twerk position in front of me
Und schiebt sich selber den halbkanadischen Schwanz rein
And shoves the half-Canadian dick in herself
Dann kocht mir noch die Sport- und ernährungsbewusste Ling
Then the athletic and nutrition-conscious Ling cooks for me
Aus der Mädels-Crew im Club auf einem mitgebracht Wok
From the girls' crew in the club on a wok she brought with her
Zur Stärkung eine Portion Reis mit asiatischem Lammfleisch
A portion of rice with Asian lamb for strength
"Wie schmeckt's, Boss?" "Naja, nicht so ganz nice"
"How does it taste, Boss?" "Well, not so nice"
Ja, eh, ja, weinst du jetzt, häh?
Yeah, uh, yeah, are you crying now, huh?
Hätt'ste mal lieber besser gewürzt, ja
You should have seasoned it better, yeah
Dann würd'ste jetzt auch nicht so wein'n, mhh
Then you wouldn't be crying like that now, mhh
Komm, hör auf jetzt mit dem Geheule-heule da jetzt
Come on, stop with the whining now





Авторы: Phillip Herwig, Kai Engelmann, Kollegah, Kai Engelmann


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.