Kollektivet - Se Men Inte Röra - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kollektivet - Se Men Inte Röra




Med varsin fot i dina skor springer vi runt i staden,
С каждой ногой в твоих ботинках мы бежим по городу,
Detta är kärlek av den allra märkligaste graden.
Это любовь самой странной степени.
Vem har sagt att det är fel av mig att kyssa dig?
Кто сказал, что это неправильно-целовать тебя?
Att ta ett steg utanför gränsen och offra sig.
Сделать шаг за грань и пожертвовать собой.
Trånande blickar sätter hjärtan i känslobränder,
Тусклые глаза разжигают сердца в эмоциональных огнях,
Nu får ödet bestämma resten men jag känner...
Теперь судьба решает остальное, но я чувствую...
...att hålla om dig, verkar vara straffbart,
... держать тебя, кажется, наказуемо.
Att vi sover i varsin säng tycks vara självklart.
Сон в постели кажется очевидным.
BRYGGA
Пирс
Varför låta det vara förbjuden frukt,
Почему это должно быть запретным плодом?
När hela kroppen skriker - jag vill kasta mig ut.
Когда все тело кричит-Я хочу вырваться.
Varför bara stå snällt och vänta,
Зачем просто стоять смирно и ждать?
När kroppen skriker - men jag får bara...
Когда тело кричит-но я просто получаю...
REFRÄNG
Хор
Se men inte röra - det är den fulaste regeln i världen och jag bryter den nu.
Смотри, но не трогай-это самое страшное правило в мире, и я нарушаю его.
Se men inte röra - Alla är etthundra år tillbaks i tiden, men dit ska inte vi.
Смотрите, но не трогайте-все на сто лет назад во времени, но мы туда не идем.
Se men inte röra - det är den fulaste regeln i världen och jag bryter den nu.
Смотри, но не трогай-это самое страшное правило в мире, и я нарушаю его.
Se men inte röra - Vi måste börja blicka framåt, ja det måste vi.
Смотри, но не трогай-мы должны начать смотреть вперед, Да, мы должны.
VERS 2
Куплет 2
Plötsligt stod vi vid ett vägskäl av känslor
Внезапно мы оказались на перепутье эмоций.
Där unga själar ledde oss till våra viljor.
Туда, где юные души привели нас к нашей воле.
Jag kastade mig ut, och vågade kyssa dig,
Я бросился вон и осмелился поцеловать тебя.
Häpen men lyckligt var gensvaret du gav till mig.
Удивлен, но счастлив был ответ, который ты мне дала.
Blixten slog ner och hela himlen sken upp i ljus,
Ударила молния, и все небо озарилось светом.
Där stod vi i ett färgsprakande lyckorus.
Мы стояли в красочном блаженстве.
Att hålla om dig, känns nu självklart,
Держась за тебя, теперь это кажется само собой разумеющимся,
Att vi sover i samma säng känns helt underbart.
Спать в одной постели-это чудесно.
REFRÄNG
Хор
STICK
Придерживаться
Natten är vår, vi gör precis vad vi vill,
Ночь принадлежит нам, мы делаем именно то, что хотим.
Våra kroppar skriker efter varann.
Наши тела взывают друг к другу.
Natten är vår, vi gör precis vad vi vill,
Ночь принадлежит нам, мы делаем именно то, что хотим,
Vi chansade, och vi vann varann.
Мы рискнули и победили друг друга.
Natten är vår, vi gör precis vad vi vill,
Ночь принадлежит нам, мы делаем именно то, что хотим.
Våra kroppar skriker efter varann.
Наши тела взывают друг к другу.
Natten är vår, vi gör precis vad vi vill,
Ночь принадлежит нам, мы делаем именно то, что хотим.
Inget kan stoppa oss sen vi fann varann!
Ничто не остановит нас с тех пор, как мы нашли друг друга!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.