Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
miro
al
espejo
y
me
repito
que
no
Ich
schaue
in
den
Spiegel
und
sage
mir:
Nein
Siempre
una
llamada
tuya
viene
a
continuación
Immer
folgt
dein
Anruf
gleich
darauf
Debes
ser
mí
angel
serás
mi
salvación
Du
musst
mein
Engel
sein,
wirst
meine
Erlösung
sein
Vuelvo
a
mi
cuaderno
y
te
escribo
una
canción
Ich
greife
zum
Notizbuch
und
schreib
dir
ein
Lied
Si
hay
algo
que
es
eterno
esos
somos
tú
y
yo
Gibt's
was
Ewiges,
dann
sind
wir
zwei
O
al
menos
así
creo
que
así
debería
haber
sido
Zumindest
sollte
es
so
gewesen
sein
Tu
foto
en
mi
cartera
y
ya
no
llevo
reloj
Dein
Foto
in
der
Brieftasche,
keine
Uhr
am
Arm
El
tiempo
solo
me
recuerda
que
no
te
tengo
Die
Zeit
mahnt
nur:
Ich
hab
dich
nicht
Memorias
de
un
vampiro
loco
enamorado
Erinnerungen
eines
wahnsinnig
verliebten
Vampirs
Me
niego
a
creer
que
nuestro
cuento
Ich
lehn
mich
dagegen,
dass
unsre
Geschichte
Ya
se
acabó
Solo
al
deriva
pirata
naufrago
Schon
endete.
Ein
treibender
Pirat,
Schiffbrüchiger
Tanto
mar
cruzado
y
todavía
no
entiendo
So
viel
Meer
durchquert
und
immer
noch
nicht
versteh
ich
De
donde
es
que
me
viene
este
dolor
que
yo
siento
Woher
dieser
Schmerz
kommt,
den
in
mir
spür
ich
Tal
ves
se
subió
conmigo
en
algún
viejo
puerto
Vielleicht
stieg
er
mit
mir
an
altem
Hafen
ein
De
pronto
estoy
soñando
y
llevo
3 años
muerto
Auf
einmal
träum
ich,
tot
seit
drei
Jahren
schon
Si
no
lo
consigo
todos
vereis
que
iba
enserio
Schaff
ich's
nicht,
seht
ihr:
Mein
Ernst
war
da
Ya
no
me
sacia
nada
y
el
tiempo
esta
como
lento
Nichts
stillt
mich
mehr,
die
Zeit
schleicht
träge
nur
Este
mundo
no
me
gusta
se
volvió
muy
violento
Die
Welt
gefällt
nicht,
ward
so
gewaltsam
Me
asusta
que
seas
tu
la
que
vea
mi
último
aliento
Es
ängstigt
mich,
dass
du
mein
letztes
Atmen
siehst
Lo
siento
lo
siento
lo
siento
Tut
mir
leid,
tut
mir
leid,
tut
mir
leid
Me
miro
al
espejo
y
me
repito
que
no
Ich
schaue
in
den
Spiegel
und
sage
mir:
Nein
Siempre
una
llamada
tuya
viene
a
continuación
Immer
folgt
dein
Anruf
gleich
darauf
Debes
ser
mí
angel
serás
mi
salvación
Du
musst
mein
Engel
sein,
wirst
meine
Erlösung
sein
Vuelvo
a
mi
cuaderno
y
te
escribo
una
canción
Ich
greife
zum
Notizbuch
und
schreib
dir
ein
Lied
Si
hay
algo
que
es
eterno
esos
somos
tú
y
yo
Gibt's
was
Ewiges,
dann
sind
wir
zwei
O
al
menos
así
creo
que
así
debería
haber
sido
Zumindest
sollte
es
so
gewesen
sein
Tu
foto
en
mi
cartera
y
ya
no
llevo
reloj
Dein
Foto
in
der
Brieftasche,
keine
Uhr
am
Arm
El
tiempo
solo
me
recuerda
que
no
te
tengo
Die
Zeit
mahnt
nur:
Ich
hab
dich
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.