Koly - Niente - перевод текста песни на немецкий

Niente - Kolyперевод на немецкий




Niente
Nichts
Affogare nel nulla del caos
Im Nichts des Chaos ertrinken
Uscirne con la faccia di un altro
Mit dem Gesicht eines anderen daraus hervorgehen
Vedo soltanto il nero del tao
Ich sehe nur das Schwarz des Tao
Forse sono solo più stanco
Vielleicht bin ich nur müder
Fra niente che gasa
Unter nichts, was begeistert
Come vuoi che vada
Wie soll es schon laufen
Non sono più solo quando ti ho affianco
Ich bin nicht mehr allein, wenn ich dich an meiner Seite habe
Grazie di nada
Danke für nichts
Non sono per strada
Ich bin nicht auf der Straße
Voglio calcare un palco
Ich will auf einer Bühne stehen
Nel mio futuro Miami
In meiner Zukunft Miami
Le Boulevard, la California
Der Boulevard, Kalifornien
Sad, Giovanni Allevi
Traurig, Giovanni Allevi
Sto qui a smaltire la sbornia
Ich bin hier, um den Kater loszuwerden
Il mio volto è l'insonnia
Mein Gesicht ist die Schlaflosigkeit
Ho la chiave di volta
Ich habe den Schlüsselstein
Per cercare la svolta
Um die Wende zu suchen
Ma poi dove mi porta
Aber wohin führt es mich dann
Niente nelle mie mani
Nichts in meinen Händen
"Money money money"
"Money money money"
I problemi non sono lontani
Die Probleme sind nicht weit weg
E io non mi sposto
Und ich bewege mich nicht
Se poi mi arrivano addosso
Wenn sie dann auf mich zukommen
Ai compressi non sono disposto
Zu Kompromissen bin ich nicht bereit
Certe cose io non le sopporto
Bestimmte Dinge ertrage ich nicht
Non vi conosco
Ich kenne euch nicht
Se questa è guerra allora fatevi sotto
Wenn das Krieg ist, dann kommt nur her
Niente, niente, niente
Nichts, nichts, nichts
In fondo in fondo non ho niente, niente, niente
Tief im Inneren habe ich nichts, nichts, nichts
Tu non chiedermi com'è
Frag du mich nicht, wie es ist
Tu non chiedermi com'è
Frag du mich nicht, wie es ist
Tu non chiedermi com'è
Frag du mich nicht, wie es ist
Ho sassi nei piedi
Ich habe Steine in den Füßen
È inutile che chiedi
Es ist sinnlos, dass du fragst
Alcool nei bicchieri
Alkohol in den Gläsern
La spocchia di ieri
Die Arroganz von gestern
Nuotiamo in oceani di medi
Wir schwimmen in Ozeanen von Mittelmäßigkeit
Ancora soli e senza rimedi
Immer noch allein und ohne Heilmittel
C'è il terremoto o sei tu che tremi
Gibt es ein Erdbeben oder bist du es, die zittert
Vivi è il motto senza pensieri
Lebe ist das Motto ohne Sorgen
Senza pensieri
Ohne Sorgen
Desolato
Trostlos
Devastato
Verwüstet
Sembra strano
Es scheint seltsam
Ma ti sembra il caso
Aber findest du das angebracht?
Sono un po' impastato
Ich bin ein bisschen benebelt
E non mi è bastato
Und es hat mir nicht gereicht
Quel che è capitato
Was geschehen ist
Vivo da isolato
Ich lebe isoliert
Tanto mi da tanto
So viel gibt mir so viel
Non dai quanto mi da l'alcol
Du gibst mir nicht so viel, wie der Alkohol mir gibt
Matti su di un auto
Verrückte in einem Auto
Con il finestrino basso
Mit heruntergelassenem Fenster
Ma poi... ma poi... ma poi
Aber dann... aber dann... aber dann
Ma puoi... ma puoi... ma puoi
Aber du kannst... aber du kannst... aber du kannst
Niente, niente, niente
Nichts, nichts, nichts
In fondo in fondo non ho niente, niente, niente
Tief im Inneren habe ich nichts, nichts, nichts





Авторы: Luca Colli Vignarelli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.