Koma - Patrón a Seguir - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Koma - Patrón a Seguir




Patrón a Seguir
Пример для подражания
Párala
Останови
La maquinaria que secuestra los recuerdos,
Механизм, что крадёт воспоминания,
Va
Он
Dejando escombros de lo que antes llamabas dulce hogar,
Оставляет обломки того, что ты прежде называла сладким домом,
Y no te queda nada
И тебе ничего не осталось
Mírala
Взгляни на
La exhibición de fuerza de la buena sociedad,
Демонстрацию силы благополучного общества,
Y aquí se te acumulan las facturas sin pagar,
А здесь у тебя копятся неоплаченные счета,
Ya no te queda otra que volver
Тебе ничего не остаётся, кроме как вернуться
A la calle que nos vio nacer,
На улицу, где мы родились,
La calle que nos vio crecer,
На улицу, где мы выросли,
La calle nos verá morir,
На улицу, где мы умрём,
Pero antes espero que te toque a ti
Но прежде, надеюсь, это коснётся тебя
(Bis)
(2 раза)
¡Patrón a seguir!
Пример для подражания!
Ríete
Смеёшься,
Por no llorar la pena de la pérdida,
Чтобы не оплакивать горечь потери,
Si el sueño que has querido, lo dejaste atrás
Если мечту, что лелеяла, ты оставила позади
Y no te queda nada
И тебе ничего не осталось
Tírala
Брось
Que la primera piedra no puede fallar,
Первый камень не может промахнуться,
Seguro de que más no vas a fracasar,
Уверенный, что больше не потерпишь неудачу,
Ya no te queda otra que volver
Тебе ничего не остаётся, кроме как вернуться
A la calle que nos vio nacer,
На улицу, где мы родились,
La calle que nos vio crecer,
На улицу, где мы выросли,
La calle nos verá morir,
На улицу, где мы умрём,
Pero antes espero que te toque a ti
Но прежде, надеюсь, это коснётся тебя
(Bis)
(2 раза)
¡Patrón a seguir!
Пример для подражания!
¡Patrón a seguir!
Пример для подражания!
A la calle que nos vio nacer,
На улицу, где мы родились,
La calle que nos vio crecer,
На улицу, где мы выросли,
La calle nos verá morir,
На улицу, где мы умрём,
Pero antes espero que te toque a ti
Но прежде, надеюсь, это коснётся тебя
(Bis)
(2 раза)
¡Patrón a seguir!
Пример для подражания!
¡Patrón a seguir!
Пример для подражания!





Авторы: Rafael Redin Huarte, Brigido Duque Escalona


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.