Текст и перевод песни Kombii - Awinion (Remix By Wet Fingers)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Awinion (Remix By Wet Fingers)
Awinion (Remix By Wet Fingers)
Gdy
wciąż
Cię
pogania
When
they
still
chase
you
I
wiecznie
dogania
czas.
and
time
is
always
catching
up
to
you.
Poszukaj
tych
miejsc,
białych
plam
Look
for
those
places,
blank
spots
Gdzie
go
zawsze
brak.
where
it
is
always
absent.
Bądź
rankiem
na
wzgórzu
Be
on
a
hill
in
the
morning
Gdy
słońce
wynurza
się
z
fal.
when
the
sun
rises
from
the
waves.
I
blisko
bądź
przy
mnie,
And
be
close
to
me,
Gdy
z
oczu
mi
spłynie
łza
when
a
tear
runs
down
my
cheek.
Wszystko
to,
jak
wiesz
All
this,
you
know
Możesz
mieć,
a
ja
you
can
have
it,
and
I
Nie
zgubię
swego
dnia,
I
will
not
lose
my
day,
Ciepła
Twoich
rąk.
the
warmth
of
your
hands.
Tańca
na
moście
The
dance
on
the
bridge
Choćby
i
w
Awinion.
even
if
it
is
in
Avignon.
Nie
zgubię
swego
dnia,
I
will
not
lose
my
day,
Ludzi,
którzy
tak
the
people
who
are
so
Gdy
w
skroniach
szaleje
When
it
rages
in
your
temples
I
tyka
jak
zegar
puls.
and
ticks
like
a
clock.
Daj
sobie
nadzieję
Give
yourself
hope
Na
oddech,
na
wyspę
snów.
for
a
breath,
for
an
island
of
dreams.
Zejdź
w
cichą
dolinę,
Go
down
into
a
quiet
valley,
By
poczuć,
jak
stanął
czas.
to
feel
how
time
has
stopped.
Stanął
czas.
Time
has
stopped.
I
tylko
nie
przegap,
And
just
don't
miss
it,
Jak
będą
do
nieba
brać.
as
they
will
take
it
to
heaven.
Wszystko
to,
jak
wiesz
All
this,
you
know
Możesz
mieć,
a
ja
you
can
have
it,
and
I
Nie
zgubię
swego
dnia,
I
will
not
lose
my
day,
Ciepła
Twoich
rąk.
the
warmth
of
your
hands.
Tańca
na
moście
The
dance
on
the
bridge
Choćby
i
w
Awinion.
even
if
it
is
in
Avignon.
Nie
zgubię
swego
dnia,
I
will
not
lose
my
day,
Ludzi,
którzy
tak
the
people
who
are
so
Nie
zgubię
swego
dnia,
I
will
not
lose
my
day,
Ciepła
Twoich
rąk.
the
warmth
of
your
hands.
Tańca
na
moście
The
dance
on
the
bridge
Choćby
i
w
Awinion.
even
if
it
is
in
Avignon.
Nie
zgubię
swego
dnia,
I
will
not
lose
my
day,
Ludzi,
którzy
tak
the
people
who
are
so
Nie
zgubię
swego
dnia,
I
will
not
lose
my
day,
Ciepła
Twoich
rąk.
the
warmth
of
your
hands.
Tańca
na
moście
The
dance
on
the
bridge
Choćby
i
w
Awinion.
even
if
it
is
in
Avignon.
Nie
zgubię
swego
dnia,
I
will
not
lose
my
day,
Ludzi,
którzy
tak
the
people
who
are
so
Nie
zgubię
swego
dnia,
I
will
not
lose
my
day,
Ciepła
Twoich
rąk.
the
warmth
of
your
hands.
Tańca
na
moście
The
dance
on
the
bridge
Choćby
i
w
Awinion.
even
if
it
is
in
Avignon.
Nie
zgubię
swego
dnia,
I
will
not
lose
my
day,
Ludzi,
którzy
tak
the
people
who
are
so
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: bartosz wielgosz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.