Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jak pierwszy raz
Wie das erste Mal
Uśmiecham
się
bo
znów
mój
los
Ich
lächle,
weil
mein
Schicksal
Koło
zatoczył
einen
Kreis
beschrieben
hat
Nie
jestem
sam
i
widzę
jak
Ich
bin
nicht
allein
und
sehe,
wie
Życie
może
zaskoczyć
das
Leben
überraschen
kann
Na
nowo
pachnie
świat
Die
Welt
duftet
wieder
frisch
I
znowu
żyć
się
chce
Und
ich
will
wieder
leben
Pogodny
dzień
i
słodka
noc
Heiterer
Tag
und
süße
Nacht
Chwytam
szczęście
Ich
ergreife
das
Glück
Wszystko
jest
jak
pierwszy
raz
Alles
ist
wie
beim
ersten
Mal
Ten
dotyk
rąk
Diese
Berührung
deiner
Hand
I
to
spojrzenie
w
oczy
Und
dieser
Blick
in
deine
Augen
Wszystko
jest
jak
pierwszy
raz
Alles
ist
wie
beim
ersten
Mal
Liczy
się
dziś
i
tylko
my
Heute
zählt
und
nur
wir
beide
Zawsze
pozostanie
w
nas
Es
bleibt
für
immer
in
uns
Zachwytu
blask
i
moc
splecionych
dłoni
Der
Glanz
der
Begeisterung
und
Kraft
verschränkter
Hände
Wszystko
jest
jak
pierwszy
raz
Alles
ist
wie
beim
ersten
Mal
Kochamy
się
i
ziemia
drży
Wir
lieben
uns
und
die
Erde
bebt
Szum
w
głowie
mam
Ein
Rauschen
im
Kopf
Wiruję
jak
w
kalejdoskopie
Ich
wirble
wie
im
Kaleidoskop
Kolejna
na
noc,
kolejny
dzień
Eine
Nacht
um
die
andere,
ein
Tag
den
nächsten
Wszystko
stoi
na
głowie
Alles
steht
Kopf
Do
siebie
śmieję
się
Ich
lache
selbst
mich
an
I
tańczyć
w
deszczu
chcę
Und
will
im
Regen
tanzen
Choć
ze
mną
tam
Obwohl
mit
mir
dort
Skąd
widać
już
świata
początek
Wo
man
den
Ursprung
der
Welt
sieht
Wszystko
jest
jak
pierwszy
raz
Alles
ist
wie
beim
ersten
Mal
Ten
dotyk
rąk
Diese
Berührung
deiner
Hand
I
to
spojrzenie
w
oczy
Und
dieser
Blick
in
deine
Augen
Wszystko
jest
jak
pierwszy
raz
Alles
ist
wie
beim
ersten
Mal
Liczy
się
dziś
i
tylko
my
Heute
zählt
und
nur
wir
beide
Zawsze
pozostanie
w
nas
Es
bleibt
für
immer
in
uns
Zachwytu
blask
i
moc
splecionych
dłoni
Der
Glanz
der
Begeisterung
und
Kraft
verschränkter
Hände
Wszystko
jest
jak
pierwszy
raz
Alles
ist
wie
beim
ersten
Mal
Kochamy
się
i
ziemia
drży
Wir
lieben
uns
und
die
Erde
bebt
Wszystko
jest
jak
pierwszy
raz
Alles
ist
wie
beim
ersten
Mal
Ten
dotyk
rąk
Diese
Berührung
deiner
Hand
I
to
spojrzenie
w
oczy
Und
dieser
Blick
in
deine
Augen
Wszystko
jest
jak
pierwszy
raz
Alles
ist
wie
beim
ersten
Mal
Liczy
się
dziś
i
tylko
my
Heute
zählt
und
nur
wir
beide
Zawsze
pozostanie
w
nas
Es
bleibt
für
immer
in
uns
Zachwytu
blask
i
moc
splecionych
dłoni
Der
Glanz
der
Begeisterung
und
Kraft
verschränkter
Hände
Wszystko
jest
jak
pierwszy
raz
Alles
ist
wie
beim
ersten
Mal
Kochamy
się
i
ziemia
drży
Wir
lieben
uns
und
die
Erde
bebt
Znowu
tak
jak
pierwszy
raz
obejmij
mnie
Umarme
mich
wieder
wie
beim
ersten
Mal
Zatraćmy
się
na
chwilę
Verlieren
wir
uns
einen
Augenblick
Przytul
się
jak
pierwszy
raz
Schließ
mich
in
deine
Arme
wie
damals
I
kochaj
tak
Und
liebe
mich
so
Niech
ziemia
drży!
Dass
die
Erde
erbebt!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: grzegorz skawinski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.