Текст и перевод песни Kombii - Pokolenie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rodzisz
się
- to
znak
You
are
born
- it's
a
sign
Kocha
cię
ten
świat
The
world
loves
you
Barwy
dnia
twój
krzyk
i
barwy
nocy
The
colors
of
the
day,
your
cry,
and
the
colors
of
the
night
Masz
już
parę
lat
You
are
already
a
few
years
old
Czujesz
w
co
się
gra
You
feel
what's
going
on
Dobro
i
zło
śmiech
prosto
Good
and
evil,
laughter,
straight
W
bramie
łyk
jak
skok
A
swig
of
alcohol
in
the
gateway
like
a
jump
Kumple
są
jest
noc
Friends
are
there,
it's
night
Ona
jest
o
krok
- już
dorosłeś
She
is
one
step
away
- you're
already
an
adult
Każde
pokolenie
ma
własny
czas
Every
generation
has
its
own
time
Każde
pokolenie
chce
zmienić
świat
Every
generation
wants
to
change
the
world
Każde
pokolenie
odejdzie
w
cień
Every
generation
will
pass
into
the
shadows
A
nasze?
nie
But
ours
- no
Okres
burz
twój
bunt
A
period
of
storms,
your
rebellion
Wolność
ma
jej
biust
Freedom
has
its
bust
Rzucasz
dom
by
dom
swój
założyć
You
leave
home
to
make
a
home
of
your
own
Dziecka
płacz
przez
sen
A
baby's
cry
in
its
sleep
Gorzki
smak
jej
łez
The
bitter
taste
of
her
tears
I
ta
myśl
by
to
godnie
przeżyć
And
the
thought
of
living
through
it
with
dignity
Każde
pokolenie
ma
własny
czas
Every
generation
has
its
own
time
Każde
pokolenie
chce
zmienić
świat
Every
generation
wants
to
change
the
world
Każde
pokolenie
odejdzie
w
cień
Every
generation
will
pass
into
the
shadows
A
nasze
- nie
But
ours
- no
Każde
pokolenie
ma
własny
głos
Every
generation
has
its
own
voice
Każde
pokolenie
chce
wierzyć
w
coś
Every
generation
wants
to
believe
in
something
Każde
pokolenie
rozwieje
się
Every
generation
will
fade
away
A
nasze
- nie
But
ours
- no
Droga
na
sam
szczyt
The
road
to
the
very
top
A
tam
nie
ma
nic
But
there's
nothing
there
Tylko
ślady
po...
pokoleniach
Only
traces
of...
generations
Każde
pokolenie
ma
własny
czas
Every
generation
has
its
own
time
Każde
pokolenie
chce
zmienić
świat
Every
generation
wants
to
change
the
world
Każde
pokolenie
odejdzie
w
cień
Every
generation
will
pass
into
the
shadows
A
nasze
- nie
But
ours
- no
Każde
pokolenie
ma
własny
głos
Every
generation
has
its
own
voice
Każde
pokolenie
chce
wierzyć
w
coś
Every
generation
wants
to
believe
in
something
Każde
pokolenie
rozwieje
się
Every
generation
will
fade
away
A
nasze
- nie
But
ours
- no
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cygan Jacek Antoni, Wielgosz Bartosz Michal
Альбом
C.D.
дата релиза
11-09-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.