Kommil Foo - ZE HOUDT TEVEEL VAN MIJ - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kommil Foo - ZE HOUDT TEVEEL VAN MIJ




ZE HOUDT TEVEEL VAN MIJ
ОНА СЛИШКОМ СИЛЬНО МЕНЯ ЛЮБИТ
Ze houdt teveel van mij, ze weet zich met haar hart geen raad
Она слишком сильно меня любит, не знает, что делать со своим сердцем
Ze loopt verdwaasd over de straat, ze loopt zelfs mij gewoon voorbij
Она бродит по улице, потерянная, даже проходит мимо меня
Want ze houdt teveel van mij
Потому что она слишком сильно меня любит
Ja! Een lob, haar bal over de draad!
Да! Свеча, её мяч перелетел через сетку!
Waarschijnlijk wel met opzet, ze ziet ook wel wie hier staat.
Наверняка нарочно, она ведь видит, кто здесь стоит.
Nonchalant gooi ik de bal terug,
Небрежно бросаю мяч обратно,
Die er nu, derde keer, goeie keer, vlotjes overgaat.
Который теперь, с третьего раза, легко перелетает через сетку.
Het spel der liefde kan beginnen, de spelers zijn paraat.
Игра любви может начинаться, игроки готовы.
Ze raapt gewoon de bal op, koel, geen enkele emotie die zich ontlaadt,
Она просто поднимает мяч, хладнокровно, ни одной эмоции на лице,
Geen knik, geen woord, geen dankuwel, geen spoor op haar gelaat,
Ни кивка, ни слова, ни спасибо, ни следа на её лице,
Dat haar onthutsende verwarring en ontreddering verraadt.
Которое выдало бы её смятение и замешательство.
Mijn staalharde blik zoeken haar ogen, maar boort zich in haar ruggegraat.
Мой стальной взгляд ищет её глаза, но упирается в её спину.
Maar mij maak je niks wijs, ik weet wat dat voor staat.
Но меня не обманешь, я знаю, что это значит.
Het sluipend gif der passie werkt traag, maar adekwaat.
Ползучий яд страсти действует медленно, но верно.
Ik ben de man van haar leven,
Я - мужчина её жизни,
Een besef dat als een bliksem in haar hoofd inslaat.
Осознание этого бьёт её, как молния.
′T Is daarom dat ik dieptevreden, de tennis-court verlaat.
Именно поэтому я с глубоким удовлетворением покидаю теннисный корт.
Ze houdt teveel van mij, ze weet zich met haar hart geen raad
Она слишком сильно меня любит, не знает, что делать со своим сердцем
Ze loopt verdwaasd over de straat, ze loopt zelfs mij gewoon voorbij
Она бродит по улице, потерянная, даже проходит мимо меня
Want ze houdt teveel van mij
Потому что она слишком сильно меня любит
Als ik haar 's avonds in de kroeg ontmoet, en haar een glas aanbied,
Когда я встречаю её вечером в баре и предлагаю ей выпить,
Doet ze net alsof ik lucht ben, en dat ze mij niet ziet.
Она делает вид, что меня нет, что она меня не видит.
Maar da′s normaal. 't Is stilte voor de storm,
Но это нормально. Затишье перед бурей,
Er ligt een doorbraak in 't verschiet.
Прорыв не за горами.
Want kijk, ze pakt het glas, ze weet niet dat ik haar bespied.
Ведь смотри, она берёт стакан, она не знает, что я за ней наблюдаю.
Ze glimlacht even teder, ′t is duidelijk dat z′ ervan geniet.
Она нежно улыбается, очевидно, что ей это нравится.
Toch is het even wennen, een beetje doet ze me verdriet,
И всё же к этому нужно привыкнуть, она немного меня огорчает,
Als ze over mijn verbaasde hoofd haar hele glas uitgiet.
Когда выливает мне на голову всё содержимое стакана.
Ze houdt teveel van mij... maar ze weet het zelf nog niet.
Она слишком сильно меня любит... но сама ещё не знает об этом.
Ze houdt teveel van mij, ze weet zich met haar hart geen raad
Она слишком сильно меня любит, не знает, что делать со своим сердцем
Ze loopt verdwaasd over de straat, ze loopt zelfs mij gewoon voorbij
Она бродит по улице, потерянная, даже проходит мимо меня
Want ze houdt teveel van mij
Потому что она слишком сильно меня любит
In de bioscoop, ze zit toevallig net voor mij,
В кинотеатре она сидит прямо передо мной,
Enfin... toevallig... ze weet wel wat ze doet.
Ну... случайно... она знает, что делает.
Ik denk een halve film nu, over een subtiel-indrukmakende groet.
Я уже полфильма думаю о тонком, но эффектном приветствии.
Als ik plots een vreemde hand rond haar schouders zie, eten in m'n roet.
Как вдруг вижу чужую руку на её плечах, и это портит мне аппетит.
En aan de hand van die hand met bijna wiskundige zekerheid,
И по этой руке с почти математической уверенностью,
Een vreemde man vermoed.
Предполагаю, что это чужой мужчина.
En inderdaad, ′t is geen prothese, 't is een hand van vlees en bloed,
И действительно, это не протез, это рука из плоти и крови,
Die onmiskenbaar efficiënt haar van haar kanten slip ontdoet.
Которая недвусмысленно и эффективно снимает с неё трусики.
Want nooit zag ik een prothese,
Ведь я никогда не видел протеза,
Die zo vingervlug een vrouw klaarkomen doet.
Который так ловко доводит женщину до оргазма.
Diep gekwetst vanbinnen, verzamel ik m′n moed.
Глубоко оскорблённый, я собираюсь с духом.
Ik tik hem op de schouder, en zeg kordaat dat hij z'n tijd verdoet.
Хлопаю его по плечу и решительно говорю, что он тратит время впустую.
Hij staat op, ik herken hem zo, en onmiddellijk staakt m′n woordenvloed.
Он встаёт, я узнаю его, и мой поток слов тут же иссякает.
Hij is provinciaal kampioen boksen, die sinds kort ook nog aan judo doet.
Он чемпион провинции по боксу, который недавно ещё и дзюдо начал заниматься.
Naar haar toe wil ik schreeuwen: vuile hoer! Ondankbaar addergebroed!
Мне хочется крикнуть ей: грязная шлюха! Неблагодарная змея!
Als ik net op tijd in haar bevredigende ogen lees,
Но вовремя читаю в её удовлетворённых глазах,
Wat ik eigenlijk al had vermoed.
То, что я, собственно, и предполагал.
Dat het allemaal voor mij is dat ze het doet,
Что она делает это всё ради меня,
Dat ze geen keuze heeft, dat het zo wel moet,
Что у неё нет выбора, что так и должно быть,
Dat ze zich zo tegen mijn waanzinnig erotiserend aura behoedt.
Что она таким образом защищается от моей невероятно эротической ауры.
Diep tevreden vis ik al m'n tanden uit een plas bloed,
С глубоким удовлетворением выплёвываю зубы из лужи крови,
En hoop dat de verzekering m'n gebroken neus vergoedt.
И надеюсь, что страховка покроет расходы на сломанный нос.
′T Is het heroïsch lot der grootheid, waar ik graag en veel voor boet.
Это героическая участь величия, за которую я дорого и с удовольствием плачу.
Want na het lijden en de pijn, dan smaakt de liefde zoet.
Ведь после страданий и боли любовь становится такой сладкой.
Ze houdt teveel van mij, ze weet zich met haar hart geen raad
Она слишком сильно меня любит, не знает, что делать со своим сердцем
Ze loopt verdwaasd over de straat, ze loopt zelfs mij gewoon voorbij
Она бродит по улице, потерянная, даже проходит мимо меня
Want ze houdt teveel van mij
Потому что она слишком сильно меня любит
Vrouwen, ach vrouwen, leer ze mij niet kennen.
Женщины, ах, женщины, не пытайтесь меня понять.
O zo wispelturig en complex zitten z′in elkaar.
О, такие переменчивые и сложные они создания.
'T Zijn wezens met een grillig hart, soms is dat even wennen.
Существа с капризным сердцем, к этому иногда нужно привыкнуть.
Maar dat op zich, vormt voor een echte vent geen bezwaar.
Но это само по себе не является препятствием для настоящего мужчины.
Ja is nee, en nee is ja, dat moet je goed beseffen.
Да - это нет, а нет - это да, вы должны это чётко понимать.
De wereld op z′n kop meneer, zo zijn ze allemaal.
Мир вверх дном, сударь, все они такие.
Dus als je in hun hoofd wat vreemde kronkels aan zou treffen,
Поэтому, если вы обнаружите в их голове какие-то странные извилины,
Blijf rustig, wees geduldig, en denk: da's doodnormaal.
Сохраняйте спокойствие, будьте терпеливы и думайте: это совершенно нормально.
′T Zijn die oestrogene follikels die zich wentelen in hun buik.
Это эстрогенные фолликулы, которые крутятся у них в животе.
Chromosoomgewijs vertakkend richting DNA-spiraal.
Ветвящиеся по хромосомам к спирали ДНК.
Om dan eens per maand, vooral bij pilgebruik,
Чтобы затем раз в месяц, особенно при приёме противозачаточных таблеток,
Uit te strijken in hun schede, 't is eigenlijk hormonaal,
Выпрямляться в их влагалище, это, на самом деле, гормонально,
En nogmaals: doodnormaal.
И ещё раз: совершенно нормально.
Maar ik zet nu voor mezelf de punten op een rij:
Но я сейчас расставлю все точки над i:
′T is nu echt wel bewezen: Ze houdt teveel van mij.
Теперь точно доказано: Она слишком сильно меня любит.
Ze woont nu in een ander land, uit m'n bestaan weggegaan.
Она теперь живёт в другой стране, исчезла из моей жизни.
Haar liefde is nog steeds te groot, ze kan het echt niet aan.
Её любовь всё ещё слишком сильна, она действительно не может с этим справиться.
Maar dieptevreden wacht ik, ik leid een kalm bestaan.
Но я жду с глубоким удовлетворением, я веду спокойную жизнь.
En 1 ding weet ik zeker, je kan er van op aan:
И одно я знаю точно, можете быть уверены:
'T is waar dat bloemen verwelken,
Это правда, что цветы вянут,
′T is waar dat schepen vergaan, maar onze liefde...
Это правда, что корабли тонут, но наша любовь...





Авторы: Kommil Foo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.