Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah
we
startin'
a
ruckus
Да,
мы
поднимаем
переполох
Yeah
we
startin'
a
ruckus
Да,
мы
поднимаем
переполох
Yeah
we
startin'
a
ruckus
Да,
мы
поднимаем
переполох
Yeah
we
startin'
a
ruckus
Да,
мы
поднимаем
переполох
I'm
at
the
top
of
the
globe
Я
на
вершине
мира,
I
got
the
torch
У
меня
факел.
We
'bout
to
burn
down
the
thrones
Мы
сожжем
эти
троны
дотла,
We
need
a
change
Нам
нужны
перемены.
Look
at
the
world
that
we
live
Посмотри
на
мир,
в
котором
мы
живем,
Look
how
the
evil
has
grown
Посмотри,
как
разрослось
зло,
All
the
innocence
lost
Вся
невинность
потеряна.
We
need
a
new
beginning,
man
the
vision
is
off
Нам
нужно
новое
начало,
старушка,
видение
потеряно.
We
need
to
rage,
wage
war
Нам
нужно
бушевать,
вести
войну,
Yeah,
we
need
to
rage
on
Да,
нам
нужно
продолжать
бушевать.
I
am
here,
war
boots,
I'ma
buy
a
pair
Я
здесь,
в
боевых
ботинках,
я
куплю
пару.
No
suits,
just
fighters
here
Никаких
костюмов,
только
бойцы
здесь,
Grassroots
and
some
riot
gear
Простые
люди
и
немного
снаряжения
для
бунта.
I'm
still
fly
like
a
pilot
chair
Я
все
еще
летаю,
как
пилотское
кресло,
Bravehearts
never
die
in
fear
Храбрые
сердца
не
умирают
в
страхе.
I
ain't
a
stranger
to
the
danger
Я
не
чужд
опасности,
I'ma
live
and
I'm
dyin'
here,
yeah
Я
буду
жить
и
я
умираю
здесь,
да.
So
I'm
lookin'
up
more
Поэтому
я
смотрю
вперед,
'Cause
I
know
what
I'm
up
for
Потому
что
я
знаю,
ради
чего
я
стараюсь,
'Cause
we
need
a
change
Потому
что
нам
нужны
перемены,
And
I'm
startin'
an
uproar
И
я
начинаю
шумиху.
We
startin'
a
ruckus
(ah,
ah)
Мы
поднимаем
переполох
(а,
а)
Yeah
we
startin'
a
ruckus
(ah,
ah)
Да,
мы
поднимаем
переполох
(а,
а)
And
nobody
can
stop
us
(ah,
ah)
И
никто
не
сможет
нас
остановить
(а,
а)
Yeah
we
startin'
a
ruckus
Да,
мы
поднимаем
переполох
(Yeah,
startin'
a
ruckus)
(Да,
поднимаем
переполох)
I
got
a
vendetta
(yeah)
У
меня
есть
вендетта
(да)
For
complacency
gotta
do
better
(uh
huh)
Самодовольству
нужно
стать
лучше
(угу)
And
I
spray
like
I
got
a
Beretta
(ka-plow)
И
я
стреляю,
как
будто
у
меня
есть
Беретта
(ка-бах)
And
the
bullets
inside
of
my
head
they
go
(uh)
И
пули
в
моей
голове,
они
летят
(ух)
I
use
my
tongue
as
a
weapon
Я
использую
свой
язык
как
оружие,
I
use
my
lung
and
my
breath
is
pushin'
out
the
effort
Я
использую
свои
легкие,
и
мое
дыхание
выталкивает
усилия,
I'm
best
when
I'm
desperate
and
hungry
Я
лучший,
когда
я
отчаянный
и
голодный,
And
left
to
Bogart
you
like
Humphrey
И
оставляю
тебя
одну,
как
Хамфри
Богард,
Don't
care
if
you
love
me
(ah)
Мне
все
равно,
любишь
ты
меня
или
нет
(а)
I'm
doing
something
bigger
than
my
situation
Я
делаю
что-то
большее,
чем
моя
ситуация,
It's
a
journey,
not
a
destination
Это
путешествие,
а
не
пункт
назначения,
Life
is
bigger
than
the
ish
you
make
it
Жизнь
больше,
чем
ты
ее
себе
представляешь,
It's
still
early
I
ain't
end
the
day
yet
Еще
рано,
я
еще
не
закончил
этот
день.
Take
the
systems
and
we
gon'
break
'em
Возьмем
системы
и
сломаем
их,
Redefine
all
the
rules
they
gave
us
Переопределим
все
правила,
которые
они
нам
дали,
We
gon'
climb
out
from
under
basements
Мы
выберемся
из
подвалов
To
the
roof,
we
gon'
take
our
places
На
крышу,
мы
займем
свои
места.
'Cause
I'm
making
the
call
Потому
что
я
делаю
вызов,
I
ain't
breaking
the
law
Я
не
нарушаю
закон,
Get
the
people
involved
Подключайте
людей,
And
the
city
is
ours
И
город
наш.
Yeah
we
startin'
a
ruckus
(ah)
Да,
мы
поднимаем
переполох
(а)
Yeah
we
startin'
a
ruckus
(ah,
ah)
Да,
мы
поднимаем
переполох
(а,
а)
And
nobody
can
stop
us
(ah,
ah)
И
никто
не
сможет
нас
остановить
(а,
а)
Yeah
we
startin'
a
ruckus
Да,
мы
поднимаем
переполох
(And
the
city
is
ours)
(И
город
наш)
We
startin'
a
ruckus
(ah,
ah)
Мы
поднимаем
переполох
(а,
а)
Yeah
we
startin'
a
ruckus
(ah,
ah)
Да,
мы
поднимаем
переполох
(а,
а)
And
nobody
can
stop
us
(ah,
ah)
И
никто
не
сможет
нас
остановить
(а,
а)
Yeah
we
startin'
a
ruckus
Да,
мы
поднимаем
переполох
(We
startin'
a
ruckus)
(Мы
поднимаем
переполох)
The
walls,
the
guns,
the
bars,
the
guards
Стены,
оружие,
решетки,
охрана
Can
never
hold
down
the
people
Никогда
не
смогут
удержать
людей.
You
know
the
city
is
ours
Ты
же
знаешь,
город
наш.
You
know
the
city
is
ours
Ты
же
знаешь,
город
наш.
You
know
the
city
is
ours
Ты
же
знаешь,
город
наш.
You
know
the
city
is
ours
Ты
же
знаешь,
город
наш.
You
know
the
city
is
ours
Ты
же
знаешь,
город
наш.
We
startin'
a
ruckus
(ah,
ah)
Мы
поднимаем
переполох
(а,
а)
Yeah
we
startin'
a
ruckus
(ah,
ah)
Да,
мы
поднимаем
переполох
(а,
а)
And
nobody
can
stop
us
(ah,
ah)
И
никто
не
сможет
нас
остановить
(а,
а)
Yeah
we
startin'
a
ruckus
Да,
мы
поднимаем
переполох
(We
startin'
a
ruckus)
(Мы
поднимаем
переполох)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Konata Small, William Ventres, Joshua Crispin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.