Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Čierne
shades,
nech
mi
nevidíte
do
duše
Черные
очки,
чтобы
вы
не
видели
мою
душу
Čierny
sneh
dopadá
na
biele
SUV
Черный
снег
падает
на
белый
SUV
Čierne
sklá
cez
ktoré
nevidíš
na
náš
face
Черные
стекла,
сквозь
которые
не
видно
наших
лиц
Chceli
byť
s
nami
friends,
ale
už
na
to
asi
bude
kurva
Хотели
быть
с
нами
друзьями,
но,
блин,
уже
слишком
Asi
na
to
bude
Наверное,
уже
Žiara
z
neónov,
horké
témy
Свет
неонов,
горячие
темы
Na
hlave
kapuca
a
parfémy
Капюшон
на
голове
и
парфюм
Poznáš
ma,
my
nejdeme
podľa
schémy
Ты
знаешь
меня,
мы
не
идем
по
шаблону
Ja
sa
fakt
pozerám
len
na
teba,
babe
Я
смотрю
только
на
тебя,
детка
Pozvem
ťa,
vyber
si
Приглашаю
тебя,
выбирай
Zahoď
ten
telefón,
never
mi
Брось
телефон,
не
верь
мне
Prišla
si
kvôli
mne?
Alebo
nie?
Tak
povedz
si
Ты
пришла
ради
меня?
Или
нет?
Скажи
сама
Stojím
tu,
stojíš
ty
Я
стою
здесь,
стоишь
ты
Smeješ
sa,
odveci
Ты
смеешься,
невпопад
Chceme
sa
poriešiť
Мы
хотим
разобраться
Skip
the
bullshit
a
poďme
žiť!
Хватит
болтовни,
давай
жить!
Mesto
míňam
v
diaľke
Город
остается
вдали
Idem
150
na
highway
Я
еду
150
по
трассе
Chceli
by
zo
mňa
kus,
ale
už
na
to
asi
bude
kurva
Хотели
кусочек
меня,
но,
блин,
уже
слишком
Život
je
crazy
Жизнь
– это
безумие
Sme
desiati
na
airb-airb-airbnb
Нас
десять
на
airb-airb-airbnb
Daj
mi
beat
a
nasekám
ti
ho
na
kusy
Дай
мне
бит,
и
я
порублю
его
на
куски
Tá
čaja
nemá
ponúknuť
toho
viac,
iba
pussy
Эта
девочка
может
предложить
лишь
одно
– киску
Julo,
nazvuč
ma
tak,
nech
sa
môj
sound
blyští
Юло,
настроишь
меня,
чтобы
мой
звук
сиял
Nechcem
veľa,
len
zdravie
pre
seba
a
mojich
blízkych
Не
хочу
много,
лишь
здоровье
для
себя
и
близких
Donahrávam
track,
som
spotený
jak
na
konci
šichty
Допиваю
трек,
потный,
как
в
конце
смены
Dievča,
medzi
nami
to
neiskrí,
ale
rovno
vykopáva
istič
Девушка,
между
нами
нет
искры,
только
выбивает
пробки
Tá
girl
je
badie-e
Эта
девочка
– плохая
Dym
okolo
mňa,
preto
nič
nevidím
Дым
вокруг,
поэтому
ничего
не
вижу
Čistá
voda,
žiadne
alko
kelímky
Чистая
вода,
никаких
алкостаканов
Nepijeme
nezmysly
Не
пьем
ерунду
Chceli
byť
s
nami
friends,
na-na-na
to
asi
bude
kurva
Хотели
с
нами
дружить,
но-но-но,
уже
слишком
(Chceli
byť
friends,
chceli
byť
friends
ya)
(Хотели
дружить,
хотели
дружить,
йе)
Asi
na
to
bude
Наверное,
уже
(No
už
je
late,
no
už
je
late,
late,
late,
late)
(Уже
поздно,
уже
поздно,
поздно,
поздно,
поздно)
Žiara
neónov,
horúce
témy
Свет
неонов,
горячие
темы
Ráno
je
ďaleko,
tak
povedz
kam
mieriš
(yea)
Утро
далеко,
скажи,
куда
путь
лежит
(йе)
Tak
povedz,
čo
tým
mieniš
Скажи,
что
ты
имеешь
в
виду
Spolu
môžme
objaviť
tajomstvá
tejto
diery
Вместе
можем
открыть
тайны
этой
дыры
Povedz
ak
bude
neskoro
Скажи,
если
будет
поздно
Si
to
jediné,
čo
tu
dneska
svieti
Ты
– единственное,
что
светится
сегодня
Čo
vravíš?
Ja
nepočujem
Что
скажешь?
Я
не
слышу
V
klube
búši
hudba
В
клубе
бьет
музыка
Keby
mám
si
vybrať,
tak
si
vyberiem
tvoje
ústa
Если
выбирать,
то
выберу
твои
губы
Keby
mám
ísť
domov,
tak
jedine
ak
voláš
Uber-a
Если
идти
домой,
то
только
если
вызовешь
Uber
Baby,
dnes
si
hlavný
chod
ja
dám
ťa
na
tri
sústa
Детка,
сегодня
ты
гвоздь
программы,
я
дам
тебе
три
глотка
Ye-ye-ye-yey
Йе-йе-йе-йей
Jeden
svet
je
malý
pre
nás
dvoch,
no
už
je
trochu
late
Один
мир
мал
для
нас
двоих,
но
уже
немного
поздно
Netreba
nám
slová,
stačí
telepatia
Нам
не
нужны
слова,
хватит
телепатии
Boys
mysleli,
že
je
koniec
Ребята
думали,
что
это
конец
Ja
tam
stále
viacej
mám
А
у
меня
еще
есть
порох
Viac
flows
a
viac
bars,
tak
skús
ma
Больше
флоу,
больше
баров,
попробуй
меня
Dokým
tu
duní
bass,
tak
ti
furt
doručím
goosebumps
Пока
гремит
бас,
я
все
равно
добьюсь
мурашек
Keby
si
mám
vybrať,
či
to
budeš
ty
alebo
hudba
Если
выбирать
между
тобой
и
музыкой
Tak
to
skončí
tak,
že
hrá
nový
beat
v
mojich
ušiach
То
закончится
тем,
что
бит
заиграет
в
моих
ушах
Čierne
shades,
nech
mi
nevidíte
do
duše
Черные
очки,
чтобы
вы
не
видели
мою
душу
Čierny
sneh
dopadá
na
biele
SUV
Черный
снег
падает
на
белый
SUV
Čierne
sklá
cez
ktoré
nevidíš
na
náš
face
Черные
стекла,
сквозь
которые
не
видно
наших
лиц
Chceli
byť
s
nami
friends,
ale
už
na
to
asi
bude
kurva
Хотели
быть
с
нами
друзьями,
но,
блин,
уже
слишком
Ráno
počujem
prvý
krát
štebot
vtákov
Утром
впервые
слышу
щебет
птиц
Mám
pocit,
akoby
krajina
chytala
tóny
Чувствую,
будто
страна
ловит
ноты
Dnes
sa
mi
stala
zvláštná
vec
Сегодня
со
мной
случилось
странное
Bavil
som
sa
s
okoloidúcim
Я
разговаривал
с
прохожим
Pôsobil
na
mňa
o
čosi
lepšie,
živšie
ako
tí,
na
ktorých
som
natrafil
doteraz
Он
показался
мне
живее
тех,
кого
встречал
раньше
Pozoroval
som
na
ňom
podobný
jav
ako
na
sebe
Я
заметил
в
нем
то
же,
что
и
в
себе
Celé
telo
mal
bledé,
len
tvár
a
krk
nie
Все
тело
бледное,
только
лицо
и
шея
нет
V
tvári
mal
život
В
лице
была
жизнь
Moc
mi
toho
nepovedal,
len
spomenul,
že
sa
ponáhľa,
pretože
ho
doma
čaká
žena,
že
už
ide
lebo
musí
Он
мало
что
сказал,
лишь
упомянул,
что
спешит
к
жене,
уходит,
потому
что
нужно
Pri
odchode
si
pospevoval
poslednú
vetu
Уходя,
напевал
последнюю
фразу
Bolo
to
prvý
krát,
čo
som
tu
počul
niekoho
si
pospevovať
Впервые
здесь
услышал,
как
кто-то
напевает
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Galovic, Ddenyss, Eden, Frogi, Virgil
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.