Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
sei
que
Ich
weiß,
dass
Sei
que
poucos
entendem
pelo
que
você
tem
passado
Weiß,
dass
wenige
verstehen,
was
du
durchgemacht
hast
(Você
tem
andado
estranho)
(Du
bist
seltsam
herumgelaufen)
Sei
que
você
anda
tão
desanimado
e
ainda
mais
estressado
Weiß,
dass
du
so
antriebslos
und
noch
gestresster
bist
Sei
que
você
anda
sofrendo
calado
Weiß,
dass
du
leidest
und
schweigst
Sei
que
você
se
sente
sufocado
Weiß,
dass
du
dich
erstickt
fühlst
Em
meio
à
essas
faces
falsas
Inmitten
dieser
falschen
Gesichter
Em
meio
de
tantos
valores
falsos
Inmitten
so
vieler
falscher
Werte
Sei
que
você
se
cansa
Weiß,
dass
du
müde
wirst
Em
meio
à
toda
essa
cobrança
Inmitten
all
dieser
Forderungen
Em
meio
à
toda
essa
desesperança
Inmitten
all
dieser
Hoffnungslosigkeit
Com
tanto
medo
de
mudanças
Mit
so
viel
Angst
vor
Veränderungen
Com
medo
de
futuro
(tanto
medo)
Mit
Angst
vor
der
Zukunft
(so
viel
Angst)
Com
medo
de
quase
tudo
(mas)
Mit
Angst
vor
fast
allem
(doch)
Mas
se
não
for
você
(e)
Doch
wenn
nicht
du
es
bist
(und)
Não
será
mais
ninguém
(eu)
Wird
es
niemand
mehr
sein
(ich)
Peço
que
seja
(apenas)
por
você
Bitte,
sei
es
nur
(einfach)
für
dich
E
por
mais
ninguém
Und
für
niemanden
sonst
Não
posso
mentir
Kann
nicht
lügen
E
dizer
que
tudo
vai
ficar
bem
Und
sagen,
dass
alles
gut
wird
Mas
você
deve
enxergar
além
(tente,
tente)
Aber
du
musst
weiter
schauen
(versuch,
versuch)
Sei
que
não
se
importam
com
(Konffig)
Weiß,
dass
sie
sich
nicht
kümmern
um
(Konffig)
O
quanto
tem
chorado
Wie
sehr
du
geweint
hast
Sei
que
você
anda
tão
quebrado
e
tão
acabado
Weiß,
dass
du
so
gebrochen
und
erschöpft
bist
Sei
que
você
carrega
sozinho
todo
esse
fardo
Weiß,
dass
du
allein
diese
Last
trägst
Sei
que
você
se
sente
despedaçado
Weiß,
dass
du
dich
zerstückelt
fühlst
Em
meio
à
tantas
mentiras
(com)
Inmitten
so
vieler
Lügen
(mit)
Com
tantas
feridas
Mit
so
vielen
Wunden
Sem
mais
nenhuma
chance
(e)
Ohne
jede
Chance
(und)
Sem
nada
em
seu
alcance
Ohne
etwas
in
Reichweite
Com
medo...
e
tão
inseguro
Mit
Angst...
und
so
unsicher
Sentindo
que
não
pertence
à
este
mundo
Fühlst,
dass
du
nicht
zu
dieser
Welt
gehörst
Nessa
desesperança
mergulhou
fundo
(porém)
In
diese
Hoffnungslosigkeit
tauchtest
du
tief
(doch)
Mas
se
não
for
você
(não)
Doch
wenn
nicht
du
es
bist
(nein)
Não
será
mais
ninguém
Wird
es
niemand
mehr
sein
Peço
que
seja
por
você
Bitte,
sei
es
nur
für
dich
E
por
mais
ninguém
Und
für
niemanden
sonst
Não
posso
mentir,
meu
bem
Kann
nicht
lügen,
mein
Schatz
Mas
veja
além
Aber
sieh
weiter
Além
do
bem
e
do
mal
Jenseits
von
Gut
und
Böse
Talvez
assim
enxergue
Vielleicht
siehst
du
dann
(Que
esse
é
o
final)
(Dass
dies
das
Ende
ist)
A
Aurora
Boreal
Die
Aurora
Borealis
Eu
sei
que
você
não
tem
solução
Ich
weiß,
dass
du
keine
Lösung
hast
Nós
sabemos
que
você
não
tem
solução
Wir
wissen,
dass
du
keine
Lösung
hast
Sei
que
você
não
tem
conserto
Weiß,
dass
du
nicht
zu
reparieren
bist
Sei
que
você
carrega
uma
maldição
Weiß,
dass
du
einen
Fluch
trägst
Sabemos
que
você
está
no
seu
leito
Wissen,
dass
du
in
deinem
Bett
liegst
Olha
os
vultos
Sieh
die
Schatten
Em
meio
à
tantos
túmulos
Inmitten
so
vieler
Gräber
Não
adianta
ficar
gritando
em
meio
à
todos
esses
tumultos
Es
hilft
nicht,
in
all
diesem
Tumult
zu
schreien
Mas
sofra
logo
e
morra
Aber
leide
schnell
und
stirb
Mas
corra
(corra)
Doch
lauf
(lauf)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kauê Araújo Guimarães
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.