Текст и перевод песни Konomi Suzuki - 真理の鏡、剣乃ように
真理の鏡、剣乃ように
Mirror of Truth, Like a Sword
終わらないトラベリング
Endless
traveling
それは色褪せない
It
does
not
fade
誰より命の意味を知る
Knowing
the
meaning
of
life
more
than
anyone
一億以前
命尽きた
星は今も輝き
A
billion
years
ago,
a
star
died,
but
its
light
still
shines
深い場所まで
求めるほど
The
more
you
seek
a
deeper
place
宇宙はまた
広がってく
The
universe
continues
to
expand
傲慢な理想は
調和を演じて
Arrogant
ideals
act
out
a
harmony
描かれた設計
神による筆跡
The
design
is
drawn
in
the
divine
handwriting
パラレルは
不変さえ飲み込んでゆく
Parallel
worlds
swallow
even
the
unchanging
終わらないトラベリング
Endless
traveling
果ての無い宇宙は
星の光だけが
In
the
endless
universe,
only
the
light
of
the
stars
微弱なナビゲーション
A
weak
navigation
真理に届くまで
諦めやしない
I
will
not
give
up
until
I
reach
the
truth
伝えたい感傷
置き去りの時間が
I
want
to
convey
my
feelings,
the
time
left
behind
動き始めたなら
If
it
has
started
to
move
それは色褪せない
物語のように
It
will
not
fade,
like
a
story
強く眩しいほど
明日を照らす
It
will
be
so
strong
and
bright
that
it
will
illuminate
tomorrow
無限並列
時は可逆
青写真のラプラス
Infinite
parallels,
time
is
reversible,
a
blueprint
of
Laplace
次元を越えて
キミの波動
感じたいよ
いつもここに
Beyond
dimensions,
I
want
to
feel
your
waves,
always
here
過ぎさりし時間は
揺らぐ余地もなく
The
time
that
has
passed
has
no
room
to
sway
優しいあの歌も
交わされた言葉も
That
gentle
song,
the
words
we
exchanged
パラレルは
世界を切り刻んでゆく
Parallel
worlds
cut
the
world
into
pieces
約束のトラベリング
Traveling
by
promise
運命の全てを
受け入れる覚悟で
With
the
determination
to
accept
everything
引き寄せるシンクロ
Attracting
synchronicity
複雑に絡んだ
糸のその先へ
To
the
other
end
of
the
entangled
threads
託された答えは
次元のその先で
The
entrusted
answer
is
beyond
the
dimension
きっと待ってるから
I'll
be
waiting
for
you
伝説の勇者を
演じきって見せる
I
will
play
the
role
of
the
legendary
hero
誰より命の
意味を知る
Knowing
the
meaning
of
life
more
than
anyone
終わらないトラベリング
Endless
traveling
果ての無い宇宙は
星の光だけが
In
the
endless
universe,
only
the
light
of
the
stars
微弱なナビゲーション
A
weak
navigation
真理に届くまで
諦めやしない
I
will
not
give
up
until
I
reach
the
truth
伝えたい感傷
置き去りの時間が
I
want
to
convey
my
feelings,
the
time
left
behind
動き始めたなら
If
it
has
started
to
move
それは色褪せない
物語のように
It
will
not
fade,
like
a
story
強く眩しいほど
明日を照らす
It
will
be
so
strong
and
bright
that
it
will
illuminate
tomorrow
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 志倉 千代丸
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.