Konomi Suzuki - 竜星鎮魂歌 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Konomi Suzuki - 竜星鎮魂歌




竜星鎮魂歌
Dragon Soul Requiem
静かな夜 寂蓼の月灯り
In the quiet night, under the lonely moonlight
私はまた 宙(そら)を眺めてる
I once again gaze up at the sky
捧げた生命(いのち)は 夜空に抱かれ
The life that was offered is embraced by the night sky
微笑みのように 今宵も瞬いてる
Like a smile, it continues to twinkle this evening
哀しみさえも 引き受けて 儚く生きた人
Even the sadness is received, a person who lived ephemerally
天駆ける竜の涙は
The tears of the soaring dragon
刻(とき)の静寂(しじま)を 流れて消えた 彼方へ
Flowed through the silence of time and disappeared into the distance
伸ばした手に 絡みつく星灯り
The starlight that's entwined around the outstretched hand
あなたがまだ そばにいるみたい
Makes it feel like you're still close by
内なる誇りは 夜空に刻まれ
The pride that's within is etched in the night sky
宝石のように 輝きを放ってる
It shines like a jewel, releasing its brilliance
浮き世の闇を のみ込んで翼に変えた人
The person who transformed the darkness of this floating world into wings
大いなる 竜の羽ばたき
The grand flapping of the dragon's wings
理想(ゆめ)の場所への 道へ誘え
Guide me to the path to the place of dreams
「いつでも そばにいる」と 語りかける灯り
The light that says, "I am always by your side"
その輝き 無駄になどしないわ
Its radiance will not be wasted
哀しみさえも 引き受けて 儚く生きた人
Even the sadness is received, a person who lived ephemerally
天駆ける竜の涙は
The tears of the soaring dragon
刻(とき)の静寂(しじま)を 流れて消えた
Flowed through the silence of time and disappeared
浮き世の闇を のみ込んで 翼に変えた人
The person who transformed the darkness of this floating world into wings
大いなる 竜の羽ばたき
The grand flapping of the dragon's wings
理想(りそう)の場所への 道へ誘え
Guide me to the path to the ideal place
眠れ眠れ 安らかなる
Sleep, sleep, in peace
宙(そら)の毛布で 永久(とわ)の眠りへ
In the blanket of the sky, into an eternal slumber
あなたがくれた世界 まぶたの裏 浮かべて
The world you gave me, I'll hold it in my mind's eye
必ず守り抜くわ 私たちの 未来へ
I will definitely protect it, our future





Авторы: 坂井 竜二, 山崎 泰之, 山崎 泰之, 坂井 竜二


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.