Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O'zing
o'zingni
hayotingni
qiyin
qilasan,
xaloyiq
Du
machst
dein
eigenes
Leben
schwer,
meine
Liebe,
Tashvish
boshingga
tushmaguncha
yurasan
balo
yeb
Du
läufst
herum
und
isst
Unglück,
bis
dir
Sorgen
auf
den
Kopf
fallen.
Odam
baxtini
topmidi
hali
bo'lmasa
loyiq
Ein
Mensch
findet
sein
Glück
nicht,
wenn
er
es
nicht
verdient,
Yoki
o'zingni
qutqar,
yo
bo'lasan
qaro
yer
Entweder
rette
dich
selbst,
oder
du
wirst
zu
schwarzer
Erde.
O'zing
o'zingni
hayotingni
qiyin
qilasan,
xaloyiq
Du
machst
dein
eigenes
Leben
schwer,
meine
Liebe,
Tashvish
boshingga
tushmaguncha
yurasan
balo
yeb
Du
läufst
herum
und
isst
Unglück,
bis
dir
Sorgen
auf
den
Kopf
fallen.
Odam
baxtini
topmidi
hali
bo'lmasa
loyiq
Ein
Mensch
findet
sein
Glück
nicht,
wenn
er
es
nicht
verdient,
Yoki
o'zingni
qutqar,
yo
bo'lasan
qaro
yer
Entweder
rette
dich
selbst,
oder
du
wirst
zu
schwarzer
Erde.
Qiziqmasdir
olam
unga
Die
Welt
ist
ihm
egal,
Qiziqmasdir
holat
Der
Zustand
ist
ihm
egal,
Dunyodagi
bu
aholi
Diese
Bevölkerung
der
Welt,
Ichidagi
bitta
bola
Ein
einziger
Junge
darin,
Ko'chadagi
qorni
to'q
Hauptsache,
er
hat
einen
vollen
Bauch
auf
der
Straße,
Bo'lsa
bo'ldi
va
cho'ntagi
Und
seine
Tasche,
Bo'shab
qomasa
Darf
nicht
leer
werden,
Bir,
ikki
so'm
kundagi
harajat
Ein,
zwei
Sum
für
tägliche
Ausgaben,
Bitta
joydan
Von
einem
Ort,
Ishga
borib
kelsa
bo'ldi
Zur
Arbeit
gehen
und
zurückkommen
reicht,
Yangi
latta
kiysa
bo'ldi
Neue
Kleidung
tragen
reicht,
Ovqatini
yesa
bo'ldi
Sein
Essen
essen
reicht,
Zarracha
o'ylamidi
Er
denkt
nicht
im
Geringsten,
Mendan
o'tib
ketsa
bo'ldi
Hauptsache,
es
geht
an
mir
vorbei,
Qulog'im
tinch
bo'lsa
bo'ldi
Hauptsache,
meine
Ohren
haben
Ruhe,
Menga
bermasin
savolni
deydi
Er
sagt,
stell
mir
keine
Fragen.
Dunyoni
suv
bossa
bossin
deydi
Soll
die
Welt
doch
untergehen,
sagt
er,
Faqat
menga
ovqat
qosin
deydi
Hauptsache,
es
bleibt
Essen
für
mich,
sagt
er,
Xotin
bering
menga
mosin
deydi
Gib
mir
eine
Frau,
die
zu
mir
passt,
sagt
er,
Keyin
osmonim
musaffo
bo'sin
deydi
Dann
soll
mein
Himmel
klar
sein,
sagt
er.
O'zing
o'zingni
hayotingni
qiyin
qilasan,
xaloyiq
Du
machst
dein
eigenes
Leben
schwer,
meine
Liebe,
Tashvish
boshingga
tushmaguncha
yurasan
balo
yeb
Du
läufst
herum
und
isst
Unglück,
bis
dir
Sorgen
auf
den
Kopf
fallen.
Odam
baxtini
topmidi
hali
bo'lmasa
loyiq
Ein
Mensch
findet
sein
Glück
nicht,
wenn
er
es
nicht
verdient,
Yoki
o'zingni
qutqar,
yo
bo'lasan
qaro
yer
Entweder
rette
dich
selbst,
oder
du
wirst
zu
schwarzer
Erde.
O'zing
o'zingni
hayotingni
qiyin
qilasan,
xaloyiq
Du
machst
dein
eigenes
Leben
schwer,
meine
Liebe,
Tashvish
boshingga
tushmaguncha
yurasan
balo
yeb
Du
läufst
herum
und
isst
Unglück,
bis
dir
Sorgen
auf
den
Kopf
fallen.
Odam
baxtini
topmidi
hali
bo'lmasa
loyiq
Ein
Mensch
findet
sein
Glück
nicht,
wenn
er
es
nicht
verdient,
Yoki
o'zingni
qutqar,
yo
bo'lasan
qaro
yer
Entweder
rette
dich
selbst,
oder
du
wirst
zu
schwarzer
Erde.
O'qiganu
lekin
hech
nimani
tushunmas
u
Er
hat
studiert,
aber
versteht
nichts,
O'qishi
nimanidir
o'rganish
uchunmas-u
Sein
Studium
ist
nicht
dazu
da,
etwas
zu
lernen,
Hech
nimani
o'zgartirib
bo'lmidi
kuchanma
deydi
Er
sagt,
man
kann
nichts
ändern,
streng
dich
nicht
an,
Ketaman
deydi
Ich
gehe,
sagt
er,
Yaqinda
uchaman
deydi
Bald
fliege
ich,
sagt
er,
Hayotida
hech
narsa
o'rganmasdan
ketadi
Er
geht,
ohne
etwas
in
seinem
Leben
gelernt
zu
haben,
Uy
qurishni
qo'shnida
ko'rganmiz-ku
yetadi
Wir
haben
beim
Nachbarn
gesehen,
wie
man
ein
Haus
baut,
das
reicht,
O'z
yurtida
obedda
turgan
bu
suyetada
In
seinem
eigenen
Land
steht
er
mittags
in
dieser
Hektik,
Dovdirab
qoladi
qiynalsa
topadi
uyi
qadr
Er
wird
ratlos,
wenn
er
in
Schwierigkeiten
gerät,
findet
er
den
Wert
seines
Zuhauses,
Unga
ko'p
narsa
yoqmaydi
lekin
gapirolmas
Vieles
gefällt
ihm
nicht,
aber
er
kann
nicht
sprechen,
Hayot
bitta
oqimda
va
boshqa
tomonga
burolmas
Das
Leben
ist
ein
einziger
Strom
und
er
kann
nicht
in
eine
andere
Richtung
abbiegen,
Shaxsiy
fikrini
hattoki
shamolda
ushlab
turolmas
Seine
eigene
Meinung
kann
er
nicht
einmal
im
Wind
festhalten,
Bular
porloq
kelajak
qurolmas
Diese
können
keine
strahlende
Zukunft
aufbauen.
O'zing
o'zingni
hayotingni
qiyin
qilasan,
xaloyiq
Du
machst
dein
eigenes
Leben
schwer,
meine
Liebe,
Tashvish
boshingga
tushmaguncha
yurasan
balo
yeb
Du
läufst
herum
und
isst
Unglück,
bis
dir
Sorgen
auf
den
Kopf
fallen.
Odam
baxtini
topmidi
hali
bo'lmasa
loyiq
Ein
Mensch
findet
sein
Glück
nicht,
wenn
er
es
nicht
verdient,
Yoki
o'zingni
qutqar,
yo
bo'lasan
qaro
yer
Entweder
rette
dich
selbst,
oder
du
wirst
zu
schwarzer
Erde.
O'zing
o'zingni
hayotingni
qiyin
qilasan,
xaloyiq
Du
machst
dein
eigenes
Leben
schwer,
meine
Liebe,
Tashvish
boshingga
tushmaguncha
yurasan
balo
yeb
Du
läufst
herum
und
isst
Unglück,
bis
dir
Sorgen
auf
den
Kopf
fallen.
Odam
baxtini
topmidi
hali
bo'lmasa
loyiq
Ein
Mensch
findet
sein
Glück
nicht,
wenn
er
es
nicht
verdient,
Yoki
o'zingni
qutqar,
yo
bo'lasan
qaro
yer
Entweder
rette
dich
selbst,
oder
du
wirst
zu
schwarzer
Erde.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alinur Rashidov
Альбом
Kulrang
дата релиза
31-01-2025
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.