Konstantin Wecker - Der alte Kaiser - Live - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Konstantin Wecker - Der alte Kaiser - Live




Der alte Kaiser - Live
The Old Emperor - Live
Der alte Kaiser steht im Garten und wirft Schatten.
The old emperor stands in the garden and casts shadows.
So überflutet ihn der Mond. Der Kaiser träumt:
Thus the moon floods him. The emperor dreams:
In die vergoldeten Paläste strömten Ratten,
Rats streamed into the gilded palaces,
Und in den Sälen seien wilde Pferde aufgezäumt.
And wild horses were saddled in the halls.
Die ritten Tote, und ein dumpfes Klagen
The dead rode, and a dull lament
Zerriß die Erde, und der Kaiser flieht
Tore the earth apart, and the emperor flees
Und schreit zum Mond hinauf: Dich muß ich haben.
And cries up to the moon: I must have you.
Und hofft auf einen, der ihn in den Himmel zieht.
And hopes for one who will pull him into heaven.
Schlaf, Kaiser, schlaf,
Sleep, emperor, sleep,
Denn morgen werden sie kommen.
For tomorrow they will come.
Du hast ihnen viel zuviel
You have taken far too much
Von ihrem Leben genommen.
Of their life.
Der alte Kaiser steht im Garten und wird älter
The old emperor stands in the garden and grows older
Und ängstigt sich und hebt verwirrt die Hand.
And is afraid and lifts his hand in confusion.
Die kaiserlichen Nächte werden kälter,
The imperial nights grow colder,
Ein harter Atem überfällt das Land.
A hard breath sweeps over the land.
Schon schmieden sie am Horizont die Schwerter,
They are already forging swords on the horizon,
Der Glanz der fetten Zeiten ist verpufft.
The glory of the fat times has faded.
Der Kaiser spürt: er war schon mal begehrter,
The emperor feels: he was once desired,
Und gräbt sich eine Kuhle in die Luft.
And digs a hole in the air for himself.
Schlaf, Kaiser, schlaf,
Sleep, emperor, sleep,
Denn morgen werden sie kommen.
For tomorrow they will come.
Du hast ihnen viel zuviel
You have taken far too much
Von ihrem Leben genommen.
Of their life.
Der alte Kaiser steht zum letztenmal im Garten.
The old emperor stands in the garden for the last time.
Noch ein paar Stunden, und der Kaiser war.
A few more hours, and the emperor was.
Er läßt die Arme falln, die viel zu zarten,
He lets his arms fall, those much too tender,
Und wittert und ergibt sich der Gefahr.
And sniffs and surrenders to danger.
Die Tränen der Paläste werden Meere.
The tears of the palaces become seas.
Sogar die Ratten fliehen mit der Nacht.
Even the rats flee with the night.
Und mit der neuen Sonne stürmen stolze Heere
And with the new sun, proud armies storm
Die alte Zeit und ringen um die Macht.
The old age and fight for power.
Stirb, Kaiser, stirb,
Die, emperor, die,
Denn heute noch werden sie kommen.
For they will come today.
Du hast eben viel zuviel
You have simply taken too much
Von ihrem Leben genommen
Of their life.





Авторы: Konstantin Wecker


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.